3,274,216
edits
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1350.png Seite 1350]] med., sich die Hände mit Weihwasser waschen, was bes. vor dem Opfern geschah; χερνίψαντο Il. 1, 449; mit Weihwasser besprengen, dadurch reinigen u. weihen, χαίτην ἀμφὶ σὴν χερνίψομαι Eur. I. T. 607, wie Ar. Pax 926 beim Opfer; ἐχερνίψατο ἐκ τῆς ἱερᾶς [[χέρνιβος]] Lys. 6, 52; bei Theodor. 6 (VI, 156) ist χερνιφθέντα nicht recht klar, ob es pass. od. akt. zu nehmen, es scheint aber »geweiht« zu bedeuten, wie Lycophr. 184 das act. für »opfern« braucht. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1350.png Seite 1350]] med., sich die Hände mit Weihwasser waschen, was bes. vor dem Opfern geschah; χερνίψαντο Il. 1, 449; mit Weihwasser besprengen, dadurch reinigen u. weihen, χαίτην ἀμφὶ σὴν χερνίψομαι Eur. I. T. 607, wie Ar. Pax 926 beim Opfer; ἐχερνίψατο ἐκ τῆς ἱερᾶς [[χέρνιβος]] Lys. 6, 52; bei Theodor. 6 (VI, 156) ist χερνιφθέντα nicht recht klar, ob es pass. od. akt. zu nehmen, es scheint aber »geweiht« zu bedeuten, wie Lycophr. 184 das act. für »opfern« braucht. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> χερνίψομαι, <i>ao.</i> ἐχερνιψάμην, <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> se laver les mains avec l'eau lustrale avant le sacrifice;<br /><b>2</b> laver <i>ou</i> purifier avec l'eau lustrale, acc..<br />'''Étymologie:''' [[χέρνιψ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χερνίπτομαι''': μέλλ. -ψομαι, Εὐρ. Ι. Τ. 622. - Μέσ.· ([[χείρ]], [[νίζω]]). Νίπτω τὰ χεῖράς μου δι’ ἡγιασμένου ὕδατος, [[μάλιστα]] πρὸ τῆς θυσίας, χερνίψαντο δ’ [[ἔπειτα]] Ἰλ. Α. 449· [[αὐτός]] τε χερνίπτου Ἀριστοφ. Εἰρ. 961· ἐχερνίψατο ἐκ τῆς ἱερᾶς χέρνιβος Λυσί. 108. 1, πρβλ. Δημ. 505. 14. 2) [[ῥαντίζω]] δι’ ἡγιασμένου ὕδατος, [[καθαρίζω]], ἐξαγνίζω ἢ καθιερῶ δι’ [[αὐτοῦ]], χαίτην Εὐρ. Ι. Τ. 607. ΙΙ. τὸ ἐνεργ. χερνίπτω, [[θυσιάζω]], μόνον ἐν Λυκόφρ. 184. - Παθητ. χερνιφθείς, καθιερωθείς, ἀφιερωθείς, Ἀνθ. Π. 6. 156. | |lstext='''χερνίπτομαι''': μέλλ. -ψομαι, Εὐρ. Ι. Τ. 622. - Μέσ.· ([[χείρ]], [[νίζω]]). Νίπτω τὰ χεῖράς μου δι’ ἡγιασμένου ὕδατος, [[μάλιστα]] πρὸ τῆς θυσίας, χερνίψαντο δ’ [[ἔπειτα]] Ἰλ. Α. 449· [[αὐτός]] τε χερνίπτου Ἀριστοφ. Εἰρ. 961· ἐχερνίψατο ἐκ τῆς ἱερᾶς χέρνιβος Λυσί. 108. 1, πρβλ. Δημ. 505. 14. 2) [[ῥαντίζω]] δι’ ἡγιασμένου ὕδατος, [[καθαρίζω]], ἐξαγνίζω ἢ καθιερῶ δι’ [[αὐτοῦ]], χαίτην Εὐρ. Ι. Τ. 607. ΙΙ. τὸ ἐνεργ. χερνίπτω, [[θυσιάζω]], μόνον ἐν Λυκόφρ. 184. - Παθητ. χερνιφθείς, καθιερωθείς, ἀφιερωθείς, Ἀνθ. Π. 6. 156. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |