ἐγκατοικοδομέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] 1) darin, darauf erbauen; φρούρια ἐπὶ τῶν κρατερῶν Thuc. 3, 18. – 2) in ein Gebäude einschließen; εἰς ἔρημον οἶκον Aesch. 1, 182, u. Sp.; Plut. Aemil. 8, vom Getreide. – Übertr, ἀὴρ ἐν τοῖς ὠσὶν ἐγκατῳκοδόμηται Arist. anim. 2, 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] 1) darin, darauf erbauen; φρούρια ἐπὶ τῶν κρατερῶν Thuc. 3, 18. – 2) in ein Gebäude einschließen; εἰς ἔρημον οἶκον Aesch. 1, 182, u. Sp.; Plut. Aemil. 8, vom Getreide. – Übertr, ἀὴρ ἐν τοῖς ὠσὶν ἐγκατῳκοδόμηται Arist. anim. 2, 8.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἐγκατῳκοδόμησα, <i>pf. Pass.</i> ἐγκατῳκοδόμημαι;<br /><b>1</b> bâtir dans;<br /><b>2</b> emprisonner, [[εἴς]] [[τι]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κατοικοδομέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐγκατοικοδομέω''': οἰκοδομῶ ἔν τινι τόπῳ, Θουκ. 3. 18. ΙΙ. [[περικλείω]], [[ἐγκλείω]], εἰς ἔρημον οἰκίαν Αἰσχίν. 26. 8: ― μεταφ. ἐν τῷ παθ., ὁ ἀήρ ἐν τοῖς ὠσὶν ἐγκατῳκοδόμηται Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 8, 9.
|lstext='''ἐγκατοικοδομέω''': οἰκοδομῶ ἔν τινι τόπῳ, Θουκ. 3. 18. ΙΙ. [[περικλείω]], [[ἐγκλείω]], εἰς ἔρημον οἰκίαν Αἰσχίν. 26. 8: ― μεταφ. ἐν τῷ παθ., ὁ ἀήρ ἐν τοῖς ὠσὶν ἐγκατῳκοδόμηται Ἀριστ. π. Ψυχ. 2. 8, 9.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἐγκατῳκοδόμησα, <i>pf. Pass.</i> ἐγκατῳκοδόμημαι;<br /><b>1</b> bâtir dans;<br /><b>2</b> emprisonner, [[εἴς]] [[τι]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κατοικοδομέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm