3,277,121
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] (s. [[ῥήγνυμι]]), 1) herausbrechen, -reißen; νευρὴν δ' ἐξέῤῥηξε (eigtl. aus dem Bogen), Il. 15, 469; [[ὕδωρ]] – ὁδοῖο, hatte aus dem Wege Etwas ausgerissen, ῥωχμὸς ἔην γαίης, 23, 421; [[νεφέλη]] ὄμβρον ἐκρήξει, Regen losbrechen lassen, Plut. Fab. Max. 12; übertr., ὀργήν, Zorn ausbrechen lassen, Luc. Calumn. 23. – 21 intr., hervor-, losbrechen; οὔποτ' ἐκρήξει [[μάχη]] καθ' ἡμᾶς Soph. Ai. 762, die Kämpfer uns gegenüber werden nicht durchbrechen; ἐκρήξας εἰς τὸν ὑπὲρ γῆς τόπον [[ἄνεμος]] Arist. Meteorl. 2, 8. Häufiger so im pass., [[ἔνθεν]] ἐκραγήσονται ποταμοί Aesch. Prom. 367; ἐκραγῆναι εἴς τινα, gegen Einen losfahren, Her. 6, 129; [[τέλος]] δὲ ἐξεῤῥάγη εἰς τὸ [[μέσον]], endlich wurde es bekannt, 8, 74; vgl. D. Sic. 18, 67; von den Wunden, aufbrechen, Nic. Al. 211; ἐξεῤῥάγη [[ὄμβρος]], [[ἀστραπή]], Poll. 1, 116. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] (s. [[ῥήγνυμι]]), 1) herausbrechen, -reißen; νευρὴν δ' ἐξέῤῥηξε (eigtl. aus dem Bogen), Il. 15, 469; [[ὕδωρ]] – ὁδοῖο, hatte aus dem Wege Etwas ausgerissen, ῥωχμὸς ἔην γαίης, 23, 421; [[νεφέλη]] ὄμβρον ἐκρήξει, Regen losbrechen lassen, Plut. Fab. Max. 12; übertr., ὀργήν, Zorn ausbrechen lassen, Luc. Calumn. 23. – 21 intr., hervor-, losbrechen; οὔποτ' ἐκρήξει [[μάχη]] καθ' ἡμᾶς Soph. Ai. 762, die Kämpfer uns gegenüber werden nicht durchbrechen; ἐκρήξας εἰς τὸν ὑπὲρ γῆς τόπον [[ἄνεμος]] Arist. Meteorl. 2, 8. Häufiger so im pass., [[ἔνθεν]] ἐκραγήσονται ποταμοί Aesch. Prom. 367; ἐκραγῆναι εἴς τινα, gegen Einen losfahren, Her. 6, 129; [[τέλος]] δὲ ἐξεῤῥάγη εἰς τὸ [[μέσον]], endlich wurde es bekannt, 8, 74; vgl. D. Sic. 18, 67; von den Wunden, aufbrechen, Nic. Al. 211; ἐξεῤῥάγη [[ὄμβρος]], [[ἀστραπή]], Poll. 1, 116. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> ἐκρήξω, <i>ao.</i> ἐξέρρηξα;<br /><i>Pass. f.</i> [[ἐκραγήσομαι]], <i>ao.2</i> ἐξερράγην;<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> faire éclater, rompre : νευρήν IL la corde (d'un arc) ; [[ὕδωρ]] ἐξέρρηξεν ὁδοῖο IL l'eau creva une partie de la route ; <i>Pass.</i> se rompre, éclater, s'élancer avec impétuosité ; <i>fig.</i> ἐξερράγη [[εἰς]] τὸ μέσον HDT (la querelle) éclata en public ; ἐκραγῆναι ἔς τινα HDT éclater, s'emporter avec violence contre qqn;<br /><b>2</b> projeter en se rompant, projeter avec force : ὄμβρον PLUT la pluie ; <i>fig.</i> ὀργήν LUC faire éclater sa colère;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> éclater, se rompre, se changer en déroute <i>en parl. d'un combat</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[ῥήγνυμι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκρήγνυμι''': μέλλ. -ρήξω, διαρρηγνύω, [[διατέμνω]], [[κάμνω]] νὰ σπάσῃ, νευρὴν δ’ ἐξέρρηξε νεόστροφον Ἰλ. Ο. 469· μετὰ γεν., [[ὕδωρ]] ἐξέρρηξεν ὁδοῖο, τὸ [[ὕδωρ]] ἐξέκοψε [[μέρος]] τι ἐκ τῆς ὁδοῦ, Ἰλ. Ψ. 421. - Παθ., θραύομαι, διαρρήγνυμαι, ἐπὶ τόξων, εἰ τὸν πάντα χρόνον ἐντεταμένα εἴη, ἐκραγείη ἂν Ἡρόδ. 2. 173· ἐπὶ ἐνδυμάτων, σχίζομαι, ῥαγέντων χλανιδίων ὑπὸ πτύχας Χαιρήμων παρ’ Ἀθην. 608Β. ΙΙ. μετὰ συστοίχου αἰτιατ., «ξεσπάνω», [[κάμνω]] νὰ «ξεσπάσῃ», [[νεφέλη]] ὄμβρον ἐκρήξει Πλουτ. Φάβ. 12· εὐθὺς ἐξέρρηξε τὴν ὀργὴν Λουκ. περὶ Διαβολ. 23. - Παθ., ἐπὶ φύματος, σπῶ, ἀνοίγω, Ἡρόδ. 3. 133. πρβλ. Ἱππ. Ἀφ. 1252· ἐξορμῶ, [[ἔνθεν]] ἐκραγήσονται ποταμοὶ πυρὸς Αἰσχύλ. Πρ. 367· ἐπὶ ἔριδος, ἐς [[μέσον]] ἐξερράγη, ἐξερράγη ἐν τῷ φανερῷ, Ἡρόδ. 8. 74· ἐπὶ προσώπων, «ξεσπῶ» [[ἐναντίον]] τινός, οὐ βουλόμενος ἐκραγῆναι ἐς αὐτὸν ὁ αὐτ. 6. 129. ΙΙΙ. [[ἐνίοτε]] καὶ ἀμετάβ. ἐν τῷ ἐνεργ., οὔ ποτ’ ἐκρήξει [[μάχη]] Σοφ. Αἴ. 775· ἐκρήξας … [[ἄνεμος]] Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 8, 14. | |lstext='''ἐκρήγνυμι''': μέλλ. -ρήξω, διαρρηγνύω, [[διατέμνω]], [[κάμνω]] νὰ σπάσῃ, νευρὴν δ’ ἐξέρρηξε νεόστροφον Ἰλ. Ο. 469· μετὰ γεν., [[ὕδωρ]] ἐξέρρηξεν ὁδοῖο, τὸ [[ὕδωρ]] ἐξέκοψε [[μέρος]] τι ἐκ τῆς ὁδοῦ, Ἰλ. Ψ. 421. - Παθ., θραύομαι, διαρρήγνυμαι, ἐπὶ τόξων, εἰ τὸν πάντα χρόνον ἐντεταμένα εἴη, ἐκραγείη ἂν Ἡρόδ. 2. 173· ἐπὶ ἐνδυμάτων, σχίζομαι, ῥαγέντων χλανιδίων ὑπὸ πτύχας Χαιρήμων παρ’ Ἀθην. 608Β. ΙΙ. μετὰ συστοίχου αἰτιατ., «ξεσπάνω», [[κάμνω]] νὰ «ξεσπάσῃ», [[νεφέλη]] ὄμβρον ἐκρήξει Πλουτ. Φάβ. 12· εὐθὺς ἐξέρρηξε τὴν ὀργὴν Λουκ. περὶ Διαβολ. 23. - Παθ., ἐπὶ φύματος, σπῶ, ἀνοίγω, Ἡρόδ. 3. 133. πρβλ. Ἱππ. Ἀφ. 1252· ἐξορμῶ, [[ἔνθεν]] ἐκραγήσονται ποταμοὶ πυρὸς Αἰσχύλ. Πρ. 367· ἐπὶ ἔριδος, ἐς [[μέσον]] ἐξερράγη, ἐξερράγη ἐν τῷ φανερῷ, Ἡρόδ. 8. 74· ἐπὶ προσώπων, «ξεσπῶ» [[ἐναντίον]] τινός, οὐ βουλόμενος ἐκραγῆναι ἐς αὐτὸν ὁ αὐτ. 6. 129. ΙΙΙ. [[ἐνίοτε]] καὶ ἀμετάβ. ἐν τῷ ἐνεργ., οὔ ποτ’ ἐκρήξει [[μάχη]] Σοφ. Αἴ. 775· ἐκρήξας … [[ἄνεμος]] Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 8, 14. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |