3,274,908
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katatheaomai | |Transliteration C=katatheaomai | ||
|Beta Code=kataqea/omai | |Beta Code=kataqea/omai | ||
|Definition=[[look down upon]], [[watch from above]], τὰ γιγνόμενα κ. ἀπὸ λόφου | |Definition=[[look down upon]], [[watch from above]], τὰ γιγνόμενα κ. ἀπὸ λόφου X.''An.''6.5.30; <b class="b3">κ. εἰς τοὺς πολεμίους</b> ib.1.8.14: abs., Id.''Cyr.''3.2.1: generally, [[contemplate]], φορὰς ἄστρων Plu.2.426d: metaph., with the mind, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.2.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-εῶμαι;<br /><b>1</b> regarder d'en haut;<br /><b>2</b> regarder attentivement.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[θεάομαι]]. | |btext=-εῶμαι;<br /><b>1</b> [[regarder d'en haut]];<br /><b>2</b> [[regarder attentivement]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[θεάομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα- | |elnltext=κατα-θεάομαι van bovenaf bekijken; beschouwen:. τοὺς δ’ ἄλλους καταθεῶ beschouw de overigen Xen. Cyr. 8.2.18. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταθεάομαι:''' (εᾱ)<br /><b class="num">1 | |elrutext='''καταθεάομαι:''' (εᾱ)<br /><b class="num">1</b> [[сверху смотреть]], [[взирать]], [[наблюдать]] (τὰ γιγνόμενα ἀπὸ τοῦ λόφου Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[устремлять взор]] (εἰς πολεμίους καὶ τοὺς φίλους Xen.);<br /><b class="num">3</b> [[обозревать]], [[осматривать]] (τὴν χώραν, τὰς τάξεις Xen.);<br /><b class="num">4</b> [[следить]], [[наблюдать]] (φορὰς ἄστρων Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |