περιπολέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=-ῶ :<br />tourner tout autour ; faire le tour de, parcourir, acc. <i>ou</i> [[κατά]] et l'acc..<br />'''Étymologie:''' [[περίπολος]].
|btext=-ῶ :<br />tourner tout autour ; faire le tour de, parcourir, acc. <i>ou</i> [[κατά]] et l'acc..<br />'''Étymologie:''' [[περίπολος]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''περιπολέω''': [[περιέρχομαι]] [[τῇδε]] κἀκεῖσε, περιπλανῶμαι, περιφέρομαι, Σοφ. Ο. Τ. 1254, Εὐρ. Ι. Τ. 84· π. καθ’ Ἑλλάδα [[αὐτόθι]] 1455· μετά τινος Πλάτ. Φαῖδρ. 252C· ἡ στρατιὰ ἡ μετὰ βασιλέων περιπολοῦσα Ἰσοκρ. 70Ε· ἐπί τινων θεῶν, Πλάτ. Τίμ. 41Α· ἐπὶ τοῦ ἡλίου, Ἀριστ. Ἀποσπ. 12. ΙΙ. μετ’ αἰτ. τόπου, [[διέρχομαι]], π. οὐρανὸν Πλάτ. Φαῖδρ. 246Β· τόνδε τὸν τόπον ὁ αὐτ. ἐν Θεαιτ. 176Α· οὕτω, π. στρατόν, περιπλανῶμαι ἀνὰ τὸν στρατόν, Εὐρ. Ρῆσ. 773· [[ἔρως]] ὁ τὰς πόλεις π. Φιλοστρ. Ἐπιστ., κτλ. 2) ἐν Ἀθήναις, οἱ περιπολεῖν τὴν χώραν ταχθέντες, οἱ περίπολοι, (ἴδε [[περίπολος]]), Ξεν. Πόροι 4. 52· οἱ ἔφηβοι… π. τὴν χώραν Ἀριστ. Ἀποσπ. 428. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «περιπολεῖ· περιοδεύει, περιέρχεται, περιέπει, ἀναστρέφει, περιπολεύει, κυκλεύει καὶ τὰ ὅμοια».
|elnltext=περι-πολέω rondlopen:; μετ’ ἐκείνου περιεπόλουν zij liepen met hem rond Plat. Phaedr. 252c; met κατά + acc..; περιπολῶν καθ’ Ἑλλάδα rondtrekkend door Griekenland Eur. IT 1455; door... lopen, met acc. van plaats; πάντα δὲ οὐρανὸν περιπολεῖ hij doorkruist de hele hemel Plat. Phaedr. 246b; van sterren ronddraaien. Plat. Tim. 41a.
}}
{{elru
|elrutext='''περιπολέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[бродить вокруг]], [[скитаться]], [[странствовать]], [[блуждать]]: εἰς ἐκεῖνον περιπολοῦντ᾽ ἐλεύσσομεν Soph. мы взглянули на него, бродившего вокруг; π. καθ᾽ Ἑλλάδα Eur. странствовать по Элладе; π. τόνδε τὸν τόπον Plat. бродить по этому краю; π. τὸν οὐρανόν Plat. носиться по небу;<br /><b class="num">2)</b> (о страже), [[обходить]], [[объезжать]], [[патрулировать]] (τὴν χώραν Xen., Arst.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περιπολέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[πηγαίνω]] εδώ και [[εκεί]], [[περιπλανώμαι]], σε Σοφ., Ευρ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ. τόπου, [[διέρχομαι]], σε Πλάτ.· [[περιπολέω]] στρατόν, περιφέρομαι στο στρατό, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> στην Αθήνα, <i>περιπολεῖν τὴν χώραν</i>, [[περιπολώ]] τη [[χώρα]] (βλ. [[περίπολος]]), σε Ξεν.
|lsmtext='''περιπολέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[πηγαίνω]] εδώ και [[εκεί]], [[περιπλανώμαι]], σε Σοφ., Ευρ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ. τόπου, [[διέρχομαι]], σε Πλάτ.· [[περιπολέω]] στρατόν, περιφέρομαι στο στρατό, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> στην Αθήνα, <i>περιπολεῖν τὴν χώραν</i>, [[περιπολώ]] τη [[χώρα]] (βλ. [[περίπολος]]), σε Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιπολέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[бродить вокруг]], [[скитаться]], [[странствовать]], [[блуждать]]: εἰς ἐκεῖνον περιπολοῦντ᾽ ἐλεύσσομεν Soph. мы взглянули на него, бродившего вокруг; π. καθ᾽ Ἑλλάδα Eur. странствовать по Элладе; π. τόνδε τὸν τόπον Plat. бродить по этому краю; π. τὸν οὐρανόν Plat. носиться по небу;<br /><b class="num">2)</b> (о страже), [[обходить]], [[объезжать]], [[патрулировать]] (τὴν χώραν Xen., Arst.).
|lstext='''περιπολέω''': [[περιέρχομαι]] [[τῇδε]] κἀκεῖσε, περιπλανῶμαι, περιφέρομαι, Σοφ. Ο. Τ. 1254, Εὐρ. Ι. Τ. 84· π. καθ’ Ἑλλάδα [[αὐτόθι]] 1455· μετά τινος Πλάτ. Φαῖδρ. 252C· ἡ στρατιὰ ἡ μετὰ βασιλέων περιπολοῦσα Ἰσοκρ. 70Ε· ἐπί τινων θεῶν, Πλάτ. Τίμ. 41Α· ἐπὶ τοῦ ἡλίου, Ἀριστ. Ἀποσπ. 12. ΙΙ. μετ’ αἰτ. τόπου, [[διέρχομαι]], π. οὐρανὸν Πλάτ. Φαῖδρ. 246Β· τόνδε τὸν τόπον ὁ αὐτ. ἐν Θεαιτ. 176Α· οὕτω, π. στρατόν, περιπλανῶμαι ἀνὰ τὸν στρατόν, Εὐρ. Ρῆσ. 773· [[ἔρως]] ὁ τὰς πόλεις π. Φιλοστρ. Ἐπιστ., κτλ. 2) ἐν Ἀθήναις, οἱ περιπολεῖν τὴν χώραν ταχθέντες, οἱ περίπολοι, (ἴδε [[περίπολος]]), Ξεν. Πόροι 4. 52· οἱ ἔφηβοι… π. τὴν χώραν Ἀριστ. Ἀποσπ. 428. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «περιπολεῖ· περιοδεύει, περιέρχεται, περιέπει, ἀναστρέφει, περιπολεύει, κυκλεύει καὶ τὰ ὅμοια».
}}
{{elnl
|elnltext=περι-πολέω rondlopen:; μετ’ ἐκείνου περιεπόλουν zij liepen met hem rond Plat. Phaedr. 252c; met κατά + acc..; περιπολῶν καθ’ Ἑλλάδα rondtrekkend door Griekenland Eur. IT 1455; door... lopen, met acc. van plaats; πάντα δὲ οὐρανὸν περιπολεῖ hij doorkruist de hele hemel Plat. Phaedr. 246b; van sterren ronddraaien. Plat. Tim. 41a.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to go [[round]] or [[about]], [[wander]] [[about]], Soph., Eur.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. loci, to [[traverse]], Plat.; π. στρατόν to [[prowl]] [[about]] it, Eur.<br /><b class="num">2.</b> at [[Athens]], περιπολεῖν τὴν χώραν to [[patrol]] the [[country]] (v. περίπολοσ), Xen.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to go [[round]] or [[about]], [[wander]] [[about]], Soph., Eur.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. loci, to [[traverse]], Plat.; π. στρατόν to [[prowl]] [[about]] it, Eur.<br /><b class="num">2.</b> at [[Athens]], περιπολεῖν τὴν χώραν to [[patrol]] the [[country]] (v. περίπολοσ), Xen.
}}
}}