προεῖπον: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=<i>inf.</i> προειπεῖν;<br /><i>ao.2 servant d'ao. à</i> [[προαγορεύω]];<br /><b>1</b> annoncer, déclarer : [[τί]] τινι qch à qqn ; πόλεμόν τινι HDT déclarer une guerre à qqn;<br /><b>2</b> prescrire, enjoindre, ordonner : τινί [[τι]] qch à qqn ; τινι avec l'inf., τινι [[ὅτι]] <i>ou</i> [[ὡς]] à qqn de ; avec une prop. inf. : ordonner que.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[εἶπον]].
|btext=<i>inf.</i> προειπεῖν;<br /><i>ao.2 servant d'ao. à</i> [[προαγορεύω]];<br /><b>1</b> annoncer, déclarer : [[τί]] τινι qch à qqn ; πόλεμόν τινι HDT déclarer une guerre à qqn;<br /><b>2</b> prescrire, enjoindre, ordonner : τινί [[τι]] qch à qqn ; τινι avec l'inf., τινι [[ὅτι]] <i>ou</i> [[ὡς]] à qqn de ; avec une prop. inf. : ordonner que.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[εἶπον]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''προεῖπον''': ἀόρ., [[ἄνευ]] ἐνεστῶτος ἐν χρήσει, ἀνθ’ οὗ παραλαμβάνονται τὸ [[πρόφημι]] καὶ [[προαγορεύω]]· μετοχ. προειπών, παρ. προειπεῖν: ― ἴδε [[προερέω]]. Λέγω ἢ διηγοῦμαι πρότερον, Πλάτ. Εὐθύφρων 3C, κ. ἀλλ.: προοιμιαζόμενος [[λέγω]], [[προοιμιάζομαι]], Αἰσχίν. 1. 15· τοῦτο προειπόντα ἐπειπεῖν τὰ [[ἔμπροσθεν]] Ἀριστ. Ρητορ. 2. 21, 7. ΙΙ. προκηρύττω [[δημοσίᾳ]], Λατ. indicere, πόλεμόν τινι Ἡρόδ. 7. 9, 2, κτλ.· ἀγῶνάς τινι Ξεν. Κύρ. 1. 6, 18· νικητήριά τισι [[αὐτόθι]] 2. 1, 24· θάνατον αὐτῷ πρ. μὴ πράξαντι [[ταῦτα]] Πλάτ. Νόμ. 698C· ― προεῖπεν αὐτῷ… φόνου, ἔκαμε προκήρυξιν φόνου [[ἐναντίον]] [[αὐτοῦ]], Δημ. 1348 12, πρβλ. 1068 ἐν τέλ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., [[διατάσσω]], [[παραγγέλλω]] πρότερον, πρό οἱ εἴπομεν…, μητ’ αὐτὸν κτείνειν Ὀδ. Α. 37, πρβλ. Ἡρόδ. 1. 21, 155., 7. 12, Σοφ. Ο. Τ. 351 [[ὡσαύτως]] μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., πρ. σῖτον εἰσάγειν τὸν βουλόμενον Θουκ. 4. 26· ― πρ. αὐτῷ δήσειν, ἠπείλει ὅτι..., Ἀνδοκ. 31. 18· πρ. τινι ὅτι..., ὡς… Πλάτ. Κρατ. 401Α, κτλ. 2) [[ἐνίοτε]] τὸ ἀπαρέμφ. παραλείπεται, πρ. Λυδοῖσι (ἐξυπακ. ποιέειν) τὰ ὁ Κροῖσος ὑπετίθετο Ἡρόδ. 1. 156· πρ. ξεινίην τοῖσι Ἀκανθίοισι, ὡς τὸ Λατιν. imperare frumentum, ὁ αὐτ. 7. 116.
|elnltext=προ-εῖπον, aor.; voor praes. zie προαγορεύω, voor perf. en fut. zie*προείρω van tevoren zeggen, voorspellen:. οὐδὲν ὅτι οὐκ ἀληθὲς εἴρηκα ὧν προεῖπον alles van wat ik voorspeld heb is waar gebleken Plat. Euthyph. 3c. openlijk afkondigen, bekendmaken:; ἀλλήλοισι πόλεμον π. elkaar de oorlog verklaren Hdt. 7.9.β1; ἀγῶνας π. wedstrijden uitschrijven Xen. Cyr. 1.6.18; θάνατον αὐτῷ προειπὼν μὴ πράξαντι ταῦτα de doodstraf tegen hem afkondigend als hij daarin niet zou slagen Plat. Lg. 698c; προεῖπεν αὐτῷ... φόνου hij diende tegen hem een openlijke aanklacht wegens moord in Apollod. [Dem.] 59.9; met inf.:; προεῖπεν αὐτῷ δήσειν hij kondigde hem aan dat hij hem zou arresteren [And.] 4.17; met acc. en inf.. π. ἐσάγειν σῖτον... τὸν βουλόμενον afkondigen dat wie maar wilde voedsel mocht aanvoeren Thuc. 4.26.5. bevelen, met dat. en inf.:; προεῖπε Μιλησίοισι... πίνειν τε πάντας hij beval de Milesiërs dat ze met z’n allen een drinkgelag moesten houden Hdt. 1.21.2; met μή en inf. verbieden:. προειπόντες ἀρχῶν μὴ μετέχειν verbiedend ambten te bekleden Plat. Resp. 551b.
}}
{{elru
|elrutext='''προεῖπον:''' (aor. к inf. προειπεῖν)<br /><b class="num">1)</b> [[сказать раньше]] ([[τοῦτο]] προειπόντα ἐπειπεῖν τὰ [[ἔμπροσθεν]] Arst.): οὐδὲν ὅτι οὐκ ἀληθὲς [[εἴρηκα]] ὧν [[προεῖπον]] Plat. ничего неверного я не говорил из того, что сказал раньше;<br /><b class="num">2)</b> [[возвестить]], [[объявить]] (νικητήριά τισι Xen.; πόλεμόν τινι Her.): τὸ [[κήρυγμα]], [[ὅπερ]] προεῖπας Soph. сделанное тобою ранее объявление; θάνατόν τινι π. μὴ πράξαντι [[ταῦτα]] Plat. объявить смертную казнь за неисполнение этого; π. Λυδοῖσι (sc. ποιέειν) τὰ ὁ [[Κροῖσος]] ὑπετίθετο Her. предложить поступать с лидянами по указаниям Креза;<br /><b class="num">3)</b> [[обвинить]], [[привлечь к судебной ответственности]] (π. τινι φόνου Dem.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προεῖπον:''' αόρ. βʹ [[χωρίς]] ενεστ. σε [[χρήση]], (τα [[πρόφημι]] και [[προαγορεύω]] χρησιμ. στη [[θέση]] του), μτχ. <i>προειπών</i>, απαρ. <i>-ειπεῖν</i>· βλ. [[προερέω]],<br /><b class="num">I.</b> [[λέγω]] ή [[διηγούμαι]] πιο [[πριν]], σε Πλάτ.· [[απαγγέλλω]] το [[προοίμιο]], σε Αισχίν.<br /><b class="num">II.</b> [[προκηρύττω]] ή [[δηλώνω]] δημοσίως, Λατ. indicere, <i>πόλεμόν τινι</i>, σε Ηρόδ. κ.λπ.· <i>προεῖπόν τινι φόνου</i>, έκανε [[προκήρυξη]] φόνου [[εναντίον]] [[αυτού]], σε Δημ.<br /><b class="num">III.</b> με απαρ., [[διατάσσω]] ή [[παραγγέλλω]] από [[πριν]], σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.· το απαρ. μερικές φορές παραλείπεται, [[προεῖπον]] Λυδοῖσι (ενν. <i>ποιέειν</i>) τὰ ὁ [[Κροῖσος]] ὑπετίθετο, σε Ηρόδ.· [[προεῖπον]] ξεινίην τοῖσι Ἀκανθίοισι, όπως Λατ. imperare [[frumentum]], στον ίδ.
|lsmtext='''προεῖπον:''' αόρ. βʹ [[χωρίς]] ενεστ. σε [[χρήση]], (τα [[πρόφημι]] και [[προαγορεύω]] χρησιμ. στη [[θέση]] του), μτχ. <i>προειπών</i>, απαρ. <i>-ειπεῖν</i>· βλ. [[προερέω]],<br /><b class="num">I.</b> [[λέγω]] ή [[διηγούμαι]] πιο [[πριν]], σε Πλάτ.· [[απαγγέλλω]] το [[προοίμιο]], σε Αισχίν.<br /><b class="num">II.</b> [[προκηρύττω]] ή [[δηλώνω]] δημοσίως, Λατ. indicere, <i>πόλεμόν τινι</i>, σε Ηρόδ. κ.λπ.· <i>προεῖπόν τινι φόνου</i>, έκανε [[προκήρυξη]] φόνου [[εναντίον]] [[αυτού]], σε Δημ.<br /><b class="num">III.</b> με απαρ., [[διατάσσω]] ή [[παραγγέλλω]] από [[πριν]], σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.· το απαρ. μερικές φορές παραλείπεται, [[προεῖπον]] Λυδοῖσι (ενν. <i>ποιέειν</i>) τὰ ὁ [[Κροῖσος]] ὑπετίθετο, σε Ηρόδ.· [[προεῖπον]] ξεινίην τοῖσι Ἀκανθίοισι, όπως Λατ. imperare [[frumentum]], στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προεῖπον:''' (aor. к inf. προειπεῖν)<br /><b class="num">1)</b> [[сказать раньше]] ([[τοῦτο]] προειπόντα ἐπειπεῖν τὰ [[ἔμπροσθεν]] Arst.): οὐδὲν ὅτι οὐκ ἀληθὲς [[εἴρηκα]] ὧν [[προεῖπον]] Plat. ничего неверного я не говорил из того, что сказал раньше;<br /><b class="num">2)</b> [[возвестить]], [[объявить]] (νικητήριά τισι Xen.; πόλεμόν τινι Her.): τὸ [[κήρυγμα]], [[ὅπερ]] προεῖπας Soph. сделанное тобою ранее объявление; θάνατόν τινι π. μὴ πράξαντι [[ταῦτα]] Plat. объявить смертную казнь за неисполнение этого; π. Λυδοῖσι (sc. ποιέειν) τὰ ὁ [[Κροῖσος]] ὑπετίθετο Her. предложить поступать с лидянами по указаниям Креза;<br /><b class="num">3)</b> [[обвинить]], [[привлечь к судебной ответственности]] (π. τινι φόνου Dem.).
|lstext='''προεῖπον''': ἀόρ., [[ἄνευ]] ἐνεστῶτος ἐν χρήσει, ἀνθ’ οὗ παραλαμβάνονται τὸ [[πρόφημι]] καὶ [[προαγορεύω]]· μετοχ. προειπών, παρ. προειπεῖν: ― ἴδε [[προερέω]]. Λέγω ἢ διηγοῦμαι πρότερον, Πλάτ. Εὐθύφρων 3C, κ. ἀλλ.: προοιμιαζόμενος [[λέγω]], [[προοιμιάζομαι]], Αἰσχίν. 1. 15· τοῦτο προειπόντα ἐπειπεῖν τὰ [[ἔμπροσθεν]] Ἀριστ. Ρητορ. 2. 21, 7. ΙΙ. προκηρύττω [[δημοσίᾳ]], Λατ. indicere, πόλεμόν τινι Ἡρόδ. 7. 9, 2, κτλ.· ἀγῶνάς τινι Ξεν. Κύρ. 1. 6, 18· νικητήριά τισι [[αὐτόθι]] 2. 1, 24· θάνατον αὐτῷ πρ. μὴ πράξαντι [[ταῦτα]] Πλάτ. Νόμ. 698C· ― προεῖπεν αὐτῷ… φόνου, ἔκαμε προκήρυξιν φόνου [[ἐναντίον]] [[αὐτοῦ]], Δημ. 1348 12, πρβλ. 1068 ἐν τέλ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., [[διατάσσω]], [[παραγγέλλω]] πρότερον, πρό οἱ εἴπομεν…, μητ’ αὐτὸν κτείνειν Ὀδ. Α. 37, πρβλ. Ἡρόδ. 1. 21, 155., 7. 12, Σοφ. Ο. Τ. 351 [[ὡσαύτως]] μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., πρ. σῖτον εἰσάγειν τὸν βουλόμενον Θουκ. 4. 26· ― πρ. αὐτῷ δήσειν, ἠπείλει ὅτι..., Ἀνδοκ. 31. 18· πρ. τινι ὅτι..., ὡς… Πλάτ. Κρατ. 401Α, κτλ. 2) [[ἐνίοτε]] τὸ ἀπαρέμφ. παραλείπεται, πρ. Λυδοῖσι (ἐξυπακ. ποιέειν) τὰ ὁ Κροῖσος ὑπετίθετο Ἡρόδ. 1. 156· πρ. ξεινίην τοῖσι Ἀκανθίοισι, ὡς τὸ Λατιν. imperare frumentum, ὁ αὐτ. 7. 116.
}}
{{elnl
|elnltext=προ-εῖπον, aor.; voor praes. zie προαγορεύω, voor perf. en fut. zie*προείρω van tevoren zeggen, voorspellen:. οὐδὲν ὅτι οὐκ ἀληθὲς εἴρηκα ὧν προεῖπον alles van wat ik voorspeld heb is waar gebleken Plat. Euthyph. 3c. openlijk afkondigen, bekendmaken:; ἀλλήλοισι πόλεμον π. elkaar de oorlog verklaren Hdt. 7.9.β1; ἀγῶνας π. wedstrijden uitschrijven Xen. Cyr. 1.6.18; θάνατον αὐτῷ προειπὼν μὴ πράξαντι ταῦτα de doodstraf tegen hem afkondigend als hij daarin niet zou slagen Plat. Lg. 698c; προεῖπεν αὐτῷ... φόνου hij diende tegen hem een openlijke aanklacht wegens moord in Apollod. [Dem.] 59.9; met inf.:; προεῖπεν αὐτῷ δήσειν hij kondigde hem aan dat hij hem zou arresteren [And.] 4.17; met acc. en inf.. π. ἐσάγειν σῖτον... τὸν βουλόμενον afkondigen dat wie maar wilde voedsel mocht aanvoeren Thuc. 4.26.5. bevelen, met dat. en inf.:; προεῖπε Μιλησίοισι... πίνειν τε πάντας hij beval de Milesiërs dat ze met z’n allen een drinkgelag moesten houden Hdt. 1.21.2; met μή en inf. verbieden:. προειπόντες ἀρχῶν μὴ μετέχειν verbiedend ambten te bekleden Plat. Resp. 551b.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj