3,277,300
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=achevé, accompli, somptueux (festin).<br />'''Étymologie:''' mot perse. | |btext=achevé, accompli, somptueux (festin).<br />'''Étymologie:''' mot perse. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=τυκτά Perzisch, indecl. tykta (koninklijke maaltijd). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τυκτά:''' (перс. tacht = греч. [[τέλειον]] [[δεῖπνον]] [[βασιλήϊον]]) парадный царский пир Her. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 22: | Line 25: | ||
|lsmtext='''τυκτά:''' περσική [[λέξη]] (tacht), την οποία ο Ηρόδ. ερμηνεύει δια του τέλειον [[δεῖπνον]] βασιλήιον. | |lsmtext='''τυκτά:''' περσική [[λέξη]] (tacht), την οποία ο Ηρόδ. ερμηνεύει δια του τέλειον [[δεῖπνον]] βασιλήιον. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''τυκτά''': Περσικὴ [[λέξις]] (tacht), ἣν ὁ Ἡρόδ. 6. 110 ἑρμηνεύει διὰ τοῦ τέλειον [[δεῖπνον]] βασιλήιον. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[a Persian [[word]]<br />a Persian [[word]] (tacht), [[which]] Hdt. translates by τέλειον [[δεῖπνον]] βασιλήιον. | |mdlsjtxt=[a Persian [[word]]<br />a Persian [[word]] (tacht), [[which]] Hdt. translates by τέλειον [[δεῖπνον]] βασιλήιον. | ||
}} | }} |