συμφυσάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />souffler en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φυσάω]].
|btext=-ῶ :<br />souffler en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φυσάω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συμ-φυσάω samen of tegelijk blazen, ook med.; overdr.. εἰς ταὐτὸν σ. samen dezelfde kant op blazen, d.w.z. samenwerken Plat. Lg. 708d. aaneen smeden (met behulp van een blaasbalg); overdr. smeden, bekokstoven. Aristoph. Eq. 468.
}}
{{elru
|elrutext='''συμφῡσάω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вместе дуть]] (ὁ [[ἄνεμος]] ἐκ πεδίων καὶ [[ὀρῶν]] συμφυσώμενος Plut.): εἰς ταὐτὸν ξυμφυσῆναι погов. Plat. дуть в одно, т. е. действовать дружно;<br /><b class="num">2)</b> (о ветре) поднимать: συμφυσώμενον φῆγμα Arst. вздымаемая (ветром) пыль;<br /><b class="num">3)</b> перен. раздувать, т. е. затевать: τὰ συμφυσώμενα Arph. дела, мероприятия.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συμφῡσάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[φυσώ]] μαζί, [[συμπνέω]]· απ' όπου, το Λατ. conflare, [[επινοώ]], [[κατασκευάζω]], [[μηχανεύομαι]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για τον άνεμο, [[φυσώ]] συγχρόνως, σε Πλούτ.
|lsmtext='''συμφῡσάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[φυσώ]] μαζί, [[συμπνέω]]· απ' όπου, το Λατ. conflare, [[επινοώ]], [[κατασκευάζω]], [[μηχανεύομαι]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για τον άνεμο, [[φυσώ]] συγχρόνως, σε Πλούτ.
}}
{{elnl
|elnltext=συμ-φυσάω samen of tegelijk blazen, ook med.; overdr.. εἰς ταὐτὸν σ. samen dezelfde kant op blazen, d.w.z. samenwerken Plat. Lg. 708d. aaneen smeden (met behulp van een blaasbalg); overdr. smeden, bekokstoven. Aristoph. Eq. 468.
}}
{{elru
|elrutext='''συμφῡσάω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вместе дуть]] (ὁ [[ἄνεμος]] ἐκ πεδίων καὶ [[ὀρῶν]] συμφυσώμενος Plut.): εἰς ταὐτὸν ξυμφυσῆναι погов. Plat. дуть в одно, т. е. действовать дружно;<br /><b class="num">2)</b> (о ветре) поднимать: συμφυσώμενον φῆγμα Arst. вздымаемая (ветром) пыль;<br /><b class="num">3)</b> перен. раздувать, т. е. затевать: τὰ συμφυσώμενα Arph. дела, мероприятия.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to [[blow]] [[together]]:—[[hence]], like Lat. conflare, to [[beat]] up, [[contrive]], Ar.<br /><b class="num">II.</b> Pass., of the [[wind]], to [[blow]] at the [[same]] [[time]], Plut.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to [[blow]] [[together]]:—[[hence]], like Lat. conflare, to [[beat]] up, [[contrive]], Ar.<br /><b class="num">II.</b> Pass., of the [[wind]], to [[blow]] at the [[same]] [[time]], Plut.
}}
}}