3,277,301
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ων ([[τά]]) :<br /><b>1</b> frais de nourriture <i>ou</i> d'éducation;<br /><b>2</b> ce qui procure de la nourriture, ce qui fait vivre, nourriture, subsistance.<br />'''Étymologie:''' [[τρέφω]]. | |btext=ων ([[τά]]) :<br /><b>1</b> frais de nourriture <i>ou</i> d'éducation;<br /><b>2</b> ce qui procure de la nourriture, ce qui fait vivre, nourriture, subsistance.<br />'''Étymologie:''' [[τρέφω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=τροφεῖα -ων, τά [τροφεύς] voedsterloon, loon voor verzorging van kinderen:. θανὼν τροφεῖα πληρώσει χθονί bij zijn dood zal hij zijn voedsterloon volledig betalen aan de aarde Aeschl. Sept. 477; ποῖα τροφεῖα ἀνταποδούς wat voor voedsterloon in ruil gegeven hebbend Lys. 6.49. voeding, levensonderhoud:. τἄξω βίου τροφεῖα πορσύνουσι zij (de vrouwen) zorgen voor het levensonderhoud buitenshuis Soph. OC 341. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τροφεῖα:''' τά<br /><b class="num">1)</b> [[плата за воспитание]] Aesch., Eur., Lys., Plat. etc.;<br /><b class="num">2)</b> [[питание]], [[средства]]: βίου τ. Soph. средства к жизни; τ. [[ματρός]] Eur. материнское молоко. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τροφεῖα:''' τά ([[τροφεύω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[αμοιβή]] που δίδεται στην ή στον τροφό, σε Αισχύλ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> βίου [[τροφεῖα]], [[τρόπος]] ζωής κάποιου, [[τροφή]], σε Σοφ.· [[τροφεῖα]] [[ματρός]], το μητρικό [[γάλα]], σε Ευρ. | |lsmtext='''τροφεῖα:''' τά ([[τροφεύω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[αμοιβή]] που δίδεται στην ή στον τροφό, σε Αισχύλ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> βίου [[τροφεῖα]], [[τρόπος]] ζωής κάποιου, [[τροφή]], σε Σοφ.· [[τροφεῖα]] [[ματρός]], το μητρικό [[γάλα]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |