3,277,119
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />donner caution, cautionner : τινα [[πρός]] τινα donner caution pour qqn devant un magistrat ; ὀκτακοσίων ταλάντων τοῖς προξένοις διηγγυημένοι THC ayant été cautionnés par les proxènes moyennant 800 talents;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[διεγγυάομαι]], [[διεγγυῶμαι]] accepter une caution : τινα ἑπτὰ ταλάντων ISOCR accepter une caution de sept talents pour qqn.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐγγυάω]]. | |btext=-ῶ :<br />donner caution, cautionner : τινα [[πρός]] τινα donner caution pour qqn devant un magistrat ; ὀκτακοσίων ταλάντων τοῖς προξένοις διηγγυημένοι THC ayant été cautionnés par les proxènes moyennant 800 talents;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[διεγγυάομαι]], [[διεγγυῶμαι]] accepter une caution : τινα ἑπτὰ ταλάντων ISOCR accepter une caution de sept talents pour qqn.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐγγυάω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διεγγυάω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[давать ручательство]], [[ручаться]] (ὀκτακοσίων ταλάντων Thuc., Plut.; τινα πρός τινα Isocr.): διεγγυηθῆναί τινι Thuc. и [[ὑπό]] τινος Dem. быть взятым кем-л. на поруки под залог;<br /><b class="num">2)</b> med. принимать ручательство, т. е. освобождать под залог (τινα ἑπτὰ ταλάντων Isocr.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διεγγυάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, λέγεται για πρόσωπα, στην Ενεργ., [[προσφέρω]] [[εγγύηση]] για κάποιον [[άλλο]], και στη Μέσ., [[παίρνω]] [[εγγύηση]] για κάποιον, σε Ισοκρ. — Παθ., γίνεται [[κάποιος]] [[δικός]] μου [[εγγυητής]], σε Θουκ. | |lsmtext='''διεγγυάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, λέγεται για πρόσωπα, στην Ενεργ., [[προσφέρω]] [[εγγύηση]] για κάποιον [[άλλο]], και στη Μέσ., [[παίρνω]] [[εγγύηση]] για κάποιον, σε Ισοκρ. — Παθ., γίνεται [[κάποιος]] [[δικός]] μου [[εγγυητής]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />of persons, in Act. to [[give]] [[bail]] for [[another]], and in Mid. to [[take]] [[bail]] for him, Isocr.:— Pass. to be bailed by any one, Thuc. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />of persons, in Act. to [[give]] [[bail]] for [[another]], and in Mid. to [[take]] [[bail]] for him, Isocr.:— Pass. to be bailed by any one, Thuc. | ||
}} | }} |