3,271,372
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>I.</b> de la mer, <i>d'où</i><br /><b>1</b> marin, maritime ; [[οἱ]] θαλάσσιοι ESCHL troupes de mer ; θαλάσσια ἔργα les travaux de la mer, <i>càd</i> l'art de conduire des navires, la pêche <i>en parl. d'oiseaux pêcheurs</i>;<br /><b>2</b> qui est <i>ou</i> tombe dans la mer : θαλάσσιον ἐκρίπτειν τινά SOPH jeter qqn à la mer;<br /><b>II.</b> habile dans les choses de la mer, bon marin.<br />'''Étymologie:''' [[θάλασσα]]. | |btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>I.</b> de la mer, <i>d'où</i><br /><b>1</b> marin, maritime ; [[οἱ]] θαλάσσιοι ESCHL troupes de mer ; θαλάσσια ἔργα les travaux de la mer, <i>càd</i> l'art de conduire des navires, la pêche <i>en parl. d'oiseaux pêcheurs</i>;<br /><b>2</b> qui est <i>ou</i> tombe dans la mer : θαλάσσιον ἐκρίπτειν τινά SOPH jeter qqn à la mer;<br /><b>II.</b> habile dans les choses de la mer, bon marin.<br />'''Étymologie:''' [[θάλασσα]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θᾰλάσσιος:''' атт. [[θαλάττιος]] 3 и 2, Her. [[θαλασσίδιος|θᾰλασσίδιος]] 3<br /><b class="num">1)</b> [[морской]] (ἀνέμων ῥιπαί Pind.; [[στενωπός]] Aesch.; [[κλύδων]], ἀκταί Eur.; [[ὕδωρ]] Arst.): θαλάσσια ἔργα Hom. морские дела (рыболовство или мореплавание);<br /><b class="num">2)</b> [[приученный к морю]], [[опытный в мореплавании]]: πεζοί τε καὶ θαλάσσιοι Aesch. сухопутные и морские силы; ὁ [[πόλεμος]] ἀναγκάσας θαλασσίους [[γενέσθαι]] Ἀθηναίους Her. война, заставившая афинян овладеть морским делом;<br /><b class="num">3)</b> [[находящийся в море]]: θαλάσσιον ἐκρίπτειν τινά Soph. бросить кого-л. в море;<br /><b class="num">4)</b> [[живущий в море]], [[морской]] (ζῷα Arst.; [[ἰχθῦς]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[подобный морю]], [[цвета морской воды]] (τῇ χρόᾳ Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[окрашенный в морской пурпур]] (στρώματα Diod.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θᾰλάσσιος:''' μεταγεν. Αττ. -ττιος, -α, -ον και -ος, ον ([[θάλασσα]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που αναφέρεται στη [[θάλασσα]], που βρίσκεται μέσα στη [[θάλασσα]] ή πάνω της, αυτός που της ανήκει, Λατ. [[marinus]], οὔ [[σφι]] θαλάσσια ἔργα [[μεμήλει]], λέγεται για τους Αρκάδες, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>κορῶναι τῇσίντε θαλάσσια ἔργα μέμηλεν</i>, δηλ. αυτοί που ζουν με το [[ψάρεμα]], σε Ομήρ. Οδ.· <i>θαλάσσια</i>, τα ζώα της θάλασσας, αντίθ. προς το <i>χερσαῖα</i>, σε Ηρόδ.· <i>πεζοί τε καὶ θαλάσσιοι</i>, οι στεριανοί και οι ναυτικοί, σε Αισχύλ.· <i>θαλάσσιον ἐκρῖψαί τινά</i>, [[ρίχνω]] κάποιον στη [[θάλασσα]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> ο [[έμπειρος]] στη [[θάλασσα]], [[ναυτικός]], σε Ηρόδ., Θουκ. | |lsmtext='''θᾰλάσσιος:''' μεταγεν. Αττ. -ττιος, -α, -ον και -ος, ον ([[θάλασσα]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που αναφέρεται στη [[θάλασσα]], που βρίσκεται μέσα στη [[θάλασσα]] ή πάνω της, αυτός που της ανήκει, Λατ. [[marinus]], οὔ [[σφι]] θαλάσσια ἔργα [[μεμήλει]], λέγεται για τους Αρκάδες, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>κορῶναι τῇσίντε θαλάσσια ἔργα μέμηλεν</i>, δηλ. αυτοί που ζουν με το [[ψάρεμα]], σε Ομήρ. Οδ.· <i>θαλάσσια</i>, τα ζώα της θάλασσας, αντίθ. προς το <i>χερσαῖα</i>, σε Ηρόδ.· <i>πεζοί τε καὶ θαλάσσιοι</i>, οι στεριανοί και οι ναυτικοί, σε Αισχύλ.· <i>θαλάσσιον ἐκρῖψαί τινά</i>, [[ρίχνω]] κάποιον στη [[θάλασσα]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> ο [[έμπειρος]] στη [[θάλασσα]], [[ναυτικός]], σε Ηρόδ., Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |