λάξ: Difference between revisions

No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec le pied : λὰξ [[ἐν]] στήθεσσι βαίνειν IL poser le pied sur la poitrine (d'un ennemi renversé) ; λὰξ πατεῖν ESCHL fouler aux pieds, mettre le pied sur qqn, piétiner sur lui.<br />'''Étymologie:''' p. *κλάξ, cf. <i>lat.</i> calx.
|btext=<i>adv.</i><br />avec le pied : λὰξ [[ἐν]] στήθεσσι βαίνειν IL poser le pied sur la poitrine (d'un ennemi renversé) ; λὰξ πατεῖν ESCHL fouler aux pieds, mettre le pied sur qqn, piétiner sur lui.<br />'''Étymologie:''' p. *κλάξ, cf. <i>lat.</i> calx.
}}
{{elru
|elrutext='''λάξ:'''<br /><b class="num">I</b> adv. [[пятой]], [[ногой]]: λ. ([[προσ]])[[βάς]] Hom. наступив ногой; λ. ποδὶ κινήσας Hom. пошевеливая (спящего Диомеда) ногой; λ. πατεῖσθαι Aesch. быть попираемым ногами.<br /><b class="num">II</b> τό indecl. удар ногой или копытом, пинок (εἶχεν ἀεὶ [[τοῦτο]] τὸ λ. Luc.): λ. κινῆσαι πρός τινα Luc. лягнуть кого-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λάξ:''' επίρρ., με τα πόδια, με τις κλωτσιές, σε Όμηρ., Αισχύλ.· <i>λὰξ πατεῖσθαι</i>, να καταπατηθείς, να ποδοπατηθείς, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''λάξ:''' επίρρ., με τα πόδια, με τις κλωτσιές, σε Όμηρ., Αισχύλ.· <i>λὰξ πατεῖσθαι</i>, να καταπατηθείς, να ποδοπατηθείς, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''λάξ:'''<br /><b class="num">I</b> adv. [[пятой]], [[ногой]]: λ. ([[προσ]])[[βάς]] Hom. наступив ногой; λ. ποδὶ κινήσας Hom. пошевеливая (спящего Диомеда) ногой; λ. πατεῖσθαι Aesch. быть попираемым ногами.<br /><b class="num">II</b> τό indecl. удар ногой или копытом, пинок (εἶχεν ἀεὶ [[τοῦτο]] τὸ λ. Luc.): λ. κινῆσαι πρός τινα Luc. лягнуть кого-л.
}}
}}
{{etym
{{etym