μωραίνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> μωρανῶ, <i>ao.</i> ἐμώρανα;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐμωράνθην, <i>pf.</i> μεμώραμαι;<br />être hébété, être sot, être fou, agir <i>ou</i> parler follement ; [[πεῖραν]] μ. ESCHL tenter follement une entreprise.<br />'''Étymologie:''' [[μωρός]].
|btext=<i>f.</i> μωρανῶ, <i>ao.</i> ἐμώρανα;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐμωράνθην, <i>pf.</i> μεμώραμαι;<br />être hébété, être sot, être fou, agir <i>ou</i> parler follement ; [[πεῖραν]] μ. ESCHL tenter follement une entreprise.<br />'''Étymologie:''' [[μωρός]].
}}
{{elru
|elrutext='''μωραίνω:''' (fut. μωρανῶ, aor. ἐμώρανα; pass.: aor. ἐμωράνθην, pf. μεμώραμμαι)<br /><b class="num">1)</b> [[быть глупым]], [[поступать безрассудно]]: [[πεῖραν]] μ. Aesch. делать глупую попытку; [[ταῦτα]] μὴ θέλουσα μωρανεῖς Eur. отказавшись от этого, ты поступишь безрассудно;<br /><b class="num">2)</b> [[сводить с ума]]: [[ὥσπερ]] αἶγες μεμωραμμέναι Arst. словно ополоумевшие козы;<br /><b class="num">3)</b> [[изобличать в глупости]], [[посрамлять]] (τὴν σοφίαν τινός NT);<br /><b class="num">4)</b> pass. [[терять силу или вкус]], [[выдыхаться]] (ἐὰν τὸ [[ἅλας]] μωρανθῇ, ἐν τίνι ἁλισθήσεται; NT).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μωραίνω:''' ([[μῶρος]]), μελ. <i>-ᾰνῶ</i>, αόρ. αʹ <i>ἐμώρᾱνα</i>·<br /><b class="num">I.</b> είμαι [[ηλίθιος]], [[ανόητος]], σε Ευρ., Ξεν. κ.λπ.· με αιτ. πράγμ., [[πεῖραν]] μωραίνειν, [[επιχειρώ]] [[μία]] ανόητη [[προσπάθεια]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> ως μτβ., [[καθιστώ]] κάποιον ανόητο, [[καταδικάζω]], [[επικρίνω]] κάποιον ως ανόητο, σε Καινή Διαθήκη — Παθ., λέγεται για το [[αλάτι]], γίνεται άνοστο, χάνει τη [[γεύση]] του, στο ίδ.
|lsmtext='''μωραίνω:''' ([[μῶρος]]), μελ. <i>-ᾰνῶ</i>, αόρ. αʹ <i>ἐμώρᾱνα</i>·<br /><b class="num">I.</b> είμαι [[ηλίθιος]], [[ανόητος]], σε Ευρ., Ξεν. κ.λπ.· με αιτ. πράγμ., [[πεῖραν]] μωραίνειν, [[επιχειρώ]] [[μία]] ανόητη [[προσπάθεια]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> ως μτβ., [[καθιστώ]] κάποιον ανόητο, [[καταδικάζω]], [[επικρίνω]] κάποιον ως ανόητο, σε Καινή Διαθήκη — Παθ., λέγεται για το [[αλάτι]], γίνεται άνοστο, χάνει τη [[γεύση]] του, στο ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''μωραίνω:''' (fut. μωρανῶ, aor. ἐμώρανα; pass.: aor. ἐμωράνθην, pf. μεμώραμμαι)<br /><b class="num">1)</b> [[быть глупым]], [[поступать безрассудно]]: [[πεῖραν]] μ. Aesch. делать глупую попытку; [[ταῦτα]] μὴ θέλουσα μωρανεῖς Eur. отказавшись от этого, ты поступишь безрассудно;<br /><b class="num">2)</b> [[сводить с ума]]: [[ὥσπερ]] αἶγες μεμωραμμέναι Arst. словно ополоумевшие козы;<br /><b class="num">3)</b> [[изобличать в глупости]], [[посрамлять]] (τὴν σοφίαν τινός NT);<br /><b class="num">4)</b> pass. [[терять силу или вкус]], [[выдыхаться]] (ἐὰν τὸ [[ἅλας]] μωρανθῇ, ἐν τίνι ἁλισθήσεται; NT).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj