τόλμα: Difference between revisions

No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><b>I.</b> <i>au sens abstrait</i>;<br /><b>1</b> hardiesse, résolution;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> audace;<br /><b>II.</b> <i>au sens concret</i> acte audacieux.<br />'''Étymologie:''' R. Ταλ, porter, supporter, avoir la force <i>ou</i> le courage de ; v. [[τλάω]].<br /><span class="bld">2</span><i>impér. prés. de</i> [[τολμάω]].
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><b>I.</b> <i>au sens abstrait</i>;<br /><b>1</b> hardiesse, résolution;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> audace;<br /><b>II.</b> <i>au sens concret</i> acte audacieux.<br />'''Étymologie:''' R. Ταλ, porter, supporter, avoir la force <i>ou</i> le courage de ; v. [[τλάω]].<br /><span class="bld">2</span><i>impér. prés. de</i> [[τολμάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''τόλμᾰ:'''<br /><b class="num">I</b> дор. [[τόλμα|τόλμᾱ]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[смелость]], [[отвага]] Aesch., Pind., Her.;<br /><b class="num">2)</b> [[дерзость]] Aesch., Soph., Arph., Thuc., Plat.;<br /><b class="num">3)</b> [[смелый или дерзновенный поступок]], [[отважное деяние]] Trag., Plat.<br /><b class="num">[[τόλμα|τόλμᾱ]]:</b> <b class="num">II</b> imper. к [[τολμάω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τόλμᾰ:''' -ης, ἡ (*[[τλάω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[τόλμη]], [[θάρρος]], [[αφοβία]], σε Πίνδ., Ηρόδ., Αττ.· [[τῶνδε]] τόλμαν [[σχεθεῖν]], να έχεις [[τόλμη]] γι' αυτή τη δουλειά, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> με αρνητική [[σημασία]], απερίσκεπτη και αλόγιστη [[τόλμη]], [[θρασύτητα]], [[αυθάδεια]], Λατ. [[audacia]], σε Τραγ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> παράτολμη [[πράξη]], στο ίδ.
|lsmtext='''τόλμᾰ:''' -ης, ἡ (*[[τλάω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[τόλμη]], [[θάρρος]], [[αφοβία]], σε Πίνδ., Ηρόδ., Αττ.· [[τῶνδε]] τόλμαν [[σχεθεῖν]], να έχεις [[τόλμη]] γι' αυτή τη δουλειά, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> με αρνητική [[σημασία]], απερίσκεπτη και αλόγιστη [[τόλμη]], [[θρασύτητα]], [[αυθάδεια]], Λατ. [[audacia]], σε Τραγ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> παράτολμη [[πράξη]], στο ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''τόλμᾰ:'''<br /><b class="num">I</b> дор. [[τόλμα|τόλμᾱ]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[смелость]], [[отвага]] Aesch., Pind., Her.;<br /><b class="num">2)</b> [[дерзость]] Aesch., Soph., Arph., Thuc., Plat.;<br /><b class="num">3)</b> [[смелый или дерзновенный поступок]], [[отважное деяние]] Trag., Plat.<br /><b class="num">[[τόλμα|τόλμᾱ]]:</b> <b class="num">II</b> imper. к [[τολμάω]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj