χρυσός: Difference between revisions

No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> or, métal précieux : χρυσὸς [[ἄπυρος]] HDT, χρυσὸς [[ἄπεφθος]] HDT or non fondu ; χρυσὸς [[λευκός]] HDT or blanc, <i>càd</i> alliage d'or et d'argent ; χρυσὸς [[κοῖλος]] LUC or ciselé, vaisselle d'or;<br /><b>2</b> objets travaillés en or (ornement <i>ou</i> parure en or, armure d'or <i>ou</i> ornée d'or, coupe d'or, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> tout objet brillant <i>ou</i> précieux comme l'or, toute chose précieuse;<br /><b>4</b> richesse <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' R. Χαρ &gt; Χρυ, briller.
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> or, métal précieux : χρυσὸς [[ἄπυρος]] HDT, χρυσὸς [[ἄπεφθος]] HDT or non fondu ; χρυσὸς [[λευκός]] HDT or blanc, <i>càd</i> alliage d'or et d'argent ; χρυσὸς [[κοῖλος]] LUC or ciselé, vaisselle d'or;<br /><b>2</b> objets travaillés en or (ornement <i>ou</i> parure en or, armure d'or <i>ou</i> ornée d'or, coupe d'or, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> tout objet brillant <i>ou</i> précieux comme l'or, toute chose précieuse;<br /><b>4</b> richesse <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' R. Χαρ &gt; Χρυ, briller.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσός:''' ὁ (один раз у Pind. ῠ) тж. перен. золото: χ. [[ἄπεφθος]] Her. очищенное золото; χ. [[λευκός]] Her. белое золото, т. е. сплав золота и серебра; χ. [[κοῖλος]] Luc. золотая посуда; ἐν χρυσῷ πίνειν Luc. пить из золотых чаш; χρυσὸν περιχεύειν τινί Hom. покрывать что-л. слоем золота; χρυσὸν ἔδυνε περὶ [[χροΐ]] Hom. он надел золотые доспехи; χ. ἐπῶν Arph. золотые слова, т. е. радостные вести; χρυσῷ πάττειν τινά Arph. осыпать кого-л. золотом, т. е. лестными прозвищами; [[ὥστε]] χρυσὸν ἀποδεῖξαι Ῥωμαίοις τὰ τοῦ πολέμου κακά Plut. (действия Цинны и Мария были таковы), что (даже) бедствия войны показались римлянам сладкими.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 36: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρυσός:''' [ῡ], -οῦ, ὁ, [[χρυσός]], Λατ. [[aurum]], σε Όμηρ. κ.λπ.· <i>χρυσὸν ἔδυνε</i>, φόρεσε [[χρυσή]] [[πανοπλία]], σε Ομήρ. Ιλ.· χρυσὸς [[ἄπυρος]], [[αχώνευτος]], αντίθ. προς το χρυσὸς [[ἄπεφθος]] ([[καθαρός]], χωνευμένος [[χρυσός]]), σε Ηρόδ.· λευκὸς [[χρυσός]], [[λευκός]] [[χρυσός]], [[λευκόχρυσος]], δηλ. κεκραμένος [[χρυσός]] με [[ασήμι]], στον ίδ.· χρυσὸς [[κοῖλος]], [[χρυσός]] κατεργασμένος σε [[σκεύη]], χρυσά [[σκεύη]], σε Λουκ.
|lsmtext='''χρυσός:''' [ῡ], -οῦ, ὁ, [[χρυσός]], Λατ. [[aurum]], σε Όμηρ. κ.λπ.· <i>χρυσὸν ἔδυνε</i>, φόρεσε [[χρυσή]] [[πανοπλία]], σε Ομήρ. Ιλ.· χρυσὸς [[ἄπυρος]], [[αχώνευτος]], αντίθ. προς το χρυσὸς [[ἄπεφθος]] ([[καθαρός]], χωνευμένος [[χρυσός]]), σε Ηρόδ.· λευκὸς [[χρυσός]], [[λευκός]] [[χρυσός]], [[λευκόχρυσος]], δηλ. κεκραμένος [[χρυσός]] με [[ασήμι]], στον ίδ.· χρυσὸς [[κοῖλος]], [[χρυσός]] κατεργασμένος σε [[σκεύη]], χρυσά [[σκεύη]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσός:''' ὁ (один раз у Pind. ῠ) тж. перен. золото: χ. [[ἄπεφθος]] Her. очищенное золото; χ. [[λευκός]] Her. белое золото, т. е. сплав золота и серебра; χ. [[κοῖλος]] Luc. золотая посуда; ἐν χρυσῷ πίνειν Luc. пить из золотых чаш; χρυσὸν περιχεύειν τινί Hom. покрывать что-л. слоем золота; χρυσὸν ἔδυνε περὶ [[χροΐ]] Hom. он надел золотые доспехи; χ. ἐπῶν Arph. золотые слова, т. е. радостные вести; χρυσῷ πάττειν τινά Arph. осыпать кого-л. золотом, т. е. лестными прозвищами; [[ὥστε]] χρυσὸν ἀποδεῖξαι Ῥωμαίοις τὰ τοῦ πολέμου κακά Plut. (действия Цинны и Мария были таковы), что (даже) бедствия войны показались римлянам сладкими.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj