3,274,903
edits
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)βάτης" to "Full diacritics=$1βᾰ́της") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἀεροβᾰ́της | ||
|Medium diacritics=ἀεροβάτης | |Medium diacritics=ἀεροβάτης | ||
|Low diacritics=αεροβάτης | |Low diacritics=αεροβάτης | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aerovatis | |Transliteration C=aerovatis | ||
|Beta Code=a)eroba/ths | |Beta Code=a)eroba/ths | ||
|Definition= | |Definition=ἀεροβάτου, ὁ, [[one who walks the air]], Poet. ap. Plu.2.952f. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0042.png Seite 42]] ὁ, Lustwandler, p. bei Plut. pr. frig. 17, vonden Winden. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0042.png Seite 42]] ὁ, [[Lustwandler]], p. bei Plut. pr. frig. 17, vonden Winden. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui marche dans les airs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀήρ]], [[βαίνω]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />[[qui marche dans les airs]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀήρ]], [[βαίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀεροβάτης:''' ου adj. m носящийся по воздуху ([[οἶκος]] ἀνέμων Plut.). | |elrutext='''ἀεροβάτης:''' ου adj. m [[носящийся по воздуху]] ([[οἶκος]] ἀνέμων Plut.). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (Α [[ἀεροβάτης]])<br />αυτός που βαδίζει, που [[πετά]] στον αέρα<br />(στα Νεοελληνικά με μτφ. [[σημασία]]) αυτός που έχει χάσει την [[αίσθηση]] της πραγματικότητας, που [[πετά]] στα σύννεφα, [[φαντασιόπληκτος]], [[ονειροπαρμένος]], [[ονειροπόλος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀήρ</i> <span style="color: red;">+</span> [[βάτης]] <span style="color: red;"><</span> θ. <i>βᾰ</i>- του <i>ἔβᾱν</i> / [[ἔβην]], [[βαίνω]] ([[αλλά]] και -<i>βήτης</i><br />[[πρβλ]]. [[ἐμπυριβήτης]], [[διαβήτης]])<br />ο τ. [[βάτης]] απαντά κανονικώς «εν σύνθεσει» (ως απλό μαρτυρείται μόνο από τον Ησύχιο). Αρχικά, ως β΄ συνθετικό ποιητικών και τεχνικών [[κυρίως]] όρων, δήλωνε την [[έννοια]] του «[[κρατιέμαι]], [[υποστηρίζω]]», π.χ. [[στυλοβάτης]], [[κεροβάτης]], [[ιπποβάτης]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[αεροβασία]], [[αεροβατικός]], [[αεροβατώ]]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |