ἀνατάσσομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=parcourir en ordre, réciter, raconter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τάσσω]].
|btext=parcourir en ordre, réciter, raconter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τάσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνατάσσομαι:''' атт. [[ἀνατάττομαι]] перечислять, повторять (μαθήματα Plut.); пересказывать (διήγησιν NT).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 10: Line 13:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(1st aorist [[middle]] infinitive ἀνατάξασθαι); ([[middle]] of [[ἀνατάσσω]]) to [[put]] [[together]] in [[order]], [[arrange]], [[compose]]: διήγησιν, R. V. [[draw]] up) a [[narrative]] [[that]] the [[sequence]] of events [[may]] be [[evident]]. Found [[besides]] [[only]] in [[Plutarch]], de sollert. anim. c. 12, [[where]] it denotes to go [[regularly]] [[through]] a [[thing]] [[again]], [[rehearse]] it; (in Ald., and in ecclesiastical writings e. g. Irenaeus 3,21, 2at the [[end]])).
|txtha=(1st aorist [[middle]] infinitive ἀνατάξασθαι); ([[middle]] of [[ἀνατάσσω]]) to [[put]] [[together]] in [[order]], [[arrange]], [[compose]]: διήγησιν, R. V. [[draw]] up) a [[narrative]] [[that]] the [[sequence]] of events [[may]] be [[evident]]. Found [[besides]] [[only]] in [[Plutarch]], de sollert. anim. c. 12, [[where]] it denotes to go [[regularly]] [[through]] a [[thing]] [[again]], [[rehearse]] it; (in Ald., and in ecclesiastical writings e. g. Irenaeus 3,21, 2at the [[end]])).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνατάσσομαι:''' атт. [[ἀνατάττομαι]] перечислять, повторять (μαθήματα Plut.); пересказывать (διήγησιν NT).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢nat£ssomai 安那-他所買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':向上-規定<br />'''字義溯源''':處理,循序陳述,編列,草擬,作書;由([[ἀνά]])*=上,回復)與([[τάσσω]])*=處理,安排)組成<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 作書(1) 路1:1
|sngr='''原文音譯''':¢nat£ssomai 安那-他所買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':向上-規定<br />'''字義溯源''':處理,循序陳述,編列,草擬,作書;由([[ἀνά]])*=上,回復)與([[τάσσω]])*=處理,安排)組成<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 作書(1) 路1:1
}}
}}