3,277,055
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἀντιτίσω, <i>etc.</i><br />payer en retour, expier;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀντιτίνομαι faire payer en retour, faire expier, punir : τινα [[δίκην]] τινὸς ἀντ. EUR faire que qqn paie la rançon, subisse la peine de qch ; τινος ἀντ. [[τι]] infliger un châtiment en expiation de qch, faire expier qch par la mort.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[τίνω]]. | |btext=<i>f.</i> ἀντιτίσω, <i>etc.</i><br />payer en retour, expier;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀντιτίνομαι faire payer en retour, faire expier, punir : τινα [[δίκην]] τινὸς ἀντ. EUR faire que qqn paie la rançon, subisse la peine de qch ; τινος ἀντ. [[τι]] infliger un châtiment en expiation de qch, faire expier qch par la mort.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[τίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιτίνω:''' (ῑν)<br /><b class="num">1)</b> [[нести кару]], [[расплачиваться]] Soph.;<br /><b class="num">2)</b> med. [[отплачивать]], [[воздавать]]: ἀντιτίσασθαί τινος φόνον Aesch. отомстить убийством за что-л., но ἀ. φόνον Aesch. мстить за убийство; ἀντιτίσασθαί τινα [[δίκην]] τινός Eur. покарать кого-л. за что-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντιτίνω:''' [ῐ], μέλ. -[[τίσω]] [ῑ],<br /><b class="num">I.</b> [[εκτίω]] ή [[υπομένω]] [[τιμωρία]] για [[κάτι]], <i>τι</i>, σε Θέογν.· απόλ., σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ.,<br /><b class="num">1.</b> [[λαμβάνω]] [[αντίποινα]], αντιτιμωρώ, <i>τί τινος</i>, [[κάτι]] για [[κάτι]] [[άλλο]], σε Αισχύλ., Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> εκδικούμαι, [[τιμωρώ]], <i>σὸν φόνον</i>, σε Ευρ. | |lsmtext='''ἀντιτίνω:''' [ῐ], μέλ. -[[τίσω]] [ῑ],<br /><b class="num">I.</b> [[εκτίω]] ή [[υπομένω]] [[τιμωρία]] για [[κάτι]], <i>τι</i>, σε Θέογν.· απόλ., σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ.,<br /><b class="num">1.</b> [[λαμβάνω]] [[αντίποινα]], αντιτιμωρώ, <i>τί τινος</i>, [[κάτι]] για [[κάτι]] [[άλλο]], σε Αισχύλ., Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> εκδικούμαι, [[τιμωρώ]], <i>σὸν φόνον</i>, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to pay or [[suffer]] [[punishment]] for a [[thing]], τι Theogn.; absol., Soph.<br /><b class="num">II.</b> Mid. to [[exact]] or [[inflict]] in [[turn]], τί τινος one [[thing]] for [[another]], Aesch., Eur.<br /><b class="num">2.</b> to [[avenge]], [[punish]], σὸν φόνον Eur. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to pay or [[suffer]] [[punishment]] for a [[thing]], τι Theogn.; absol., Soph.<br /><b class="num">II.</b> Mid. to [[exact]] or [[inflict]] in [[turn]], τί τινος one [[thing]] for [[another]], Aesch., Eur.<br /><b class="num">2.</b> to [[avenge]], [[punish]], σὸν φόνον Eur. | ||
}} | }} |