ἄποικος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> éloigné de ses foyers, de son pays ; ἄποικον πέμπειν τινὰ γῆς SOPH bannir qqn loin de son pays;<br /><b>2</b> émigré, colon : [[πόλις]] [[ἄποικος]] <i>ou simpl.</i> [[ἄποικος]] colonie ; ἡμέτεροι ἄποικοι XÉN nos colons ; <i>fig.</i> [[χάλυβος]] Σκυθῶν [[ἄποικος]] ESCHL le fer importé de chez les Scythes.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[οἰκέω]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> éloigné de ses foyers, de son pays ; ἄποικον πέμπειν τινὰ γῆς SOPH bannir qqn loin de son pays;<br /><b>2</b> émigré, colon : [[πόλις]] [[ἄποικος]] <i>ou simpl.</i> [[ἄποικος]] colonie ; ἡμέτεροι ἄποικοι XÉN nos colons ; <i>fig.</i> [[χάλυβος]] Σκυθῶν [[ἄποικος]] ESCHL le fer importé de chez les Scythes.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[οἰκέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄποικος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[живущий далеко]], [[дальний]]: [[χάλυβος]] Σκυθῶν ἄ. Aesch. привезенная из Скифии сталь; ἄποικον πέμπειν τινὰ γῆς Soph. послать кого-л. в далекое изгнание;<br /><b class="num">2)</b> [[колонизированный]]: ἄ. πολις Xen. колония.<br /><b class="num">II</b> ὁ [[переселенец]], [[колонист]] Xen., Plut.<br /><b class="num">III</b> ἡ (sc. [[πόλις]]) колония Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄποικος:''' -ον, <b class="num">I.</b> αυτός που βρίσκεται [[μακριά]] από το [[σπίτι]], την [[πατρίδα]] του· <i>ἄποικον πέμπειν τινὰ γῆς</i>, [[στέλνω]] κάποιον [[μακριά]] από την [[πατρίδα]] του, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> ως ουσ.,<br /><b class="num">1.</b> αυτός που μεταναστεύει από τη [[χώρα]] του για να συμβάλει στη [[δημιουργία]] αποικίας, ο [[άποικος]], σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[ἄποικος]] (ενν. [[πόλις]]), <i>ἡ</i>, η [[αποικία]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἄποικος:''' -ον, <b class="num">I.</b> αυτός που βρίσκεται [[μακριά]] από το [[σπίτι]], την [[πατρίδα]] του· <i>ἄποικον πέμπειν τινὰ γῆς</i>, [[στέλνω]] κάποιον [[μακριά]] από την [[πατρίδα]] του, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> ως ουσ.,<br /><b class="num">1.</b> αυτός που μεταναστεύει από τη [[χώρα]] του για να συμβάλει στη [[δημιουργία]] αποικίας, ο [[άποικος]], σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[ἄποικος]] (ενν. [[πόλις]]), <i>ἡ</i>, η [[αποικία]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄποικος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[живущий далеко]], [[дальний]]: [[χάλυβος]] Σκυθῶν ἄ. Aesch. привезенная из Скифии сталь; ἄποικον πέμπειν τινὰ γῆς Soph. послать кого-л. в далекое изгнание;<br /><b class="num">2)</b> [[колонизированный]]: ἄ. πολις Xen. колония.<br /><b class="num">II</b> ὁ [[переселенец]], [[колонист]] Xen., Plut.<br /><b class="num">III</b> ἡ (sc. [[πόλις]]) колония Xen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[away]] from [[home]], ἀπ. πέμπειν τινὰ γῆς to [[send]] [[away]] from one's [[country]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> as [[substantive]],<br /><b class="num">1.</b> a [[settler]], [[colonist]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[ἄποικος]] (sub. [[πόλις]]), a [[colony]], Xen.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[away]] from [[home]], ἀπ. πέμπειν τινὰ γῆς to [[send]] [[away]] from one's [[country]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> as [[substantive]],<br /><b class="num">1.</b> a [[settler]], [[colonist]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[ἄποικος]] (sub. [[πόλις]]), a [[colony]], Xen.
}}
}}