ἐπάνω: Difference between revisions

No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv. et prép.</i><br />au-dessus :<br /><b>1</b> <i>avec idée de lieu</i> ὁ [[ἐπάνω]] [[πύργος]] HDT la tour supérieure ; <i>en parl. d’un texte</i> ci-dessus, plus haut, <i>supra</i>;<br /><b>2</b> <i>avec idée de temps</i> auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἄνω]].
|btext=<i>adv. et prép.</i><br />au-dessus :<br /><b>1</b> <i>avec idée de lieu</i> ὁ [[ἐπάνω]] [[πύργος]] HDT la tour supérieure ; <i>en parl. d’un texte</i> ci-dessus, plus haut, <i>supra</i>;<br /><b>2</b> <i>avec idée de temps</i> auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἄνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπάνω:'''<br /><b class="num">I</b> (ᾰ) adv.<br /><b class="num">1)</b> [[сверху]], [[выше]] (κεῖσθαι Plat.): ὁ ἐ. Plat., Arst. расположенный выше, находящийся вверху; τὰ ἐ. Xen. вышесказанное;<br /><b class="num">2)</b> [[прежде]], [[ранее]]: οἱ ἐ. Dem., Arst. предки; ἐν τοῖς ἐ. χρόνοις Diod. в былые времена;<br /><b class="num">3)</b> лог. [[выше]], [[шире]] (τὸ ἐ. [[γένος]] καὶ τὸ [[ὑποκάτω]] [[γένος]] Arst.).<br /><b class="num">II</b> в знач. praep. [[cum]] gen.<br /><b class="num">1)</b> [[выше]] (τῶν ὀδόντων Arst.): γεγονέναι ἐ. τινος Plut. стать выше чего-л.; χρημάτων ἐ. εἶναι Diog. L. быть выше денег, т. е. презирать деньги;<br /><b class="num">2)</b> [[больше]], [[дороже]] (ἐ. δηναρίων τριακοσίων πραθῆναι NT).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπάνω:''' [ᾰ], επίρρ. ([[ἄνω]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> πάνω από, [[επάνω]], στο υψηλότερο, στο ανώτερο [[μέρος]] ή [[τμήμα]], σε Πλάτ.· ὁ [[ἐπάνω]] [[πύργος]], ο [[ανώτερος]], υψηλότερος [[πύργος]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., πάνω από, στον ίδ., Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> ανωτέρω, πιο πάνω, λέγεται για [[σύγγραμμα]], Λατ. [[supra]], σε Ξεν.<br /><b class="num">III.</b> λέγεται για αριθμό, πάνω από, περισσότερο από, σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''ἐπάνω:''' [ᾰ], επίρρ. ([[ἄνω]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> πάνω από, [[επάνω]], στο υψηλότερο, στο ανώτερο [[μέρος]] ή [[τμήμα]], σε Πλάτ.· ὁ [[ἐπάνω]] [[πύργος]], ο [[ανώτερος]], υψηλότερος [[πύργος]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., πάνω από, στον ίδ., Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> ανωτέρω, πιο πάνω, λέγεται για [[σύγγραμμα]], Λατ. [[supra]], σε Ξεν.<br /><b class="num">III.</b> λέγεται για αριθμό, πάνω από, περισσότερο από, σε Καινή Διαθήκη
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπάνω:'''<br /><b class="num">I</b> (ᾰ) adv.<br /><b class="num">1)</b> [[сверху]], [[выше]] (κεῖσθαι Plat.): ὁ ἐ. Plat., Arst. расположенный выше, находящийся вверху; τὰ ἐ. Xen. вышесказанное;<br /><b class="num">2)</b> [[прежде]], [[ранее]]: οἱ ἐ. Dem., Arst. предки; ἐν τοῖς ἐ. χρόνοις Diod. в былые времена;<br /><b class="num">3)</b> лог. [[выше]], [[шире]] (τὸ ἐ. [[γένος]] καὶ τὸ [[ὑποκάτω]] [[γένος]] Arst.).<br /><b class="num">II</b> в знач. praep. [[cum]] gen.<br /><b class="num">1)</b> [[выше]] (τῶν ὀδόντων Arst.): γεγονέναι ἐ. τινος Plut. стать выше чего-л.; χρημάτων ἐ. εἶναι Diog. L. быть выше денег, т. е. презирать деньги;<br /><b class="num">2)</b> [[больше]], [[дороже]] (ἐ. δηναρίων τριακοσίων πραθῆναι NT).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj