ἐπανακύπτω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἐπανέκυψα;<br />se redresser en arrière, se relever ; <i>fig.</i> ἐπανέκυψε [[λόγος]] PLUT un nouvel argument vint à la rescousse.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀνακύπτω]].
|btext=<i>ao.</i> ἐπανέκυψα;<br />se redresser en arrière, se relever ; <i>fig.</i> ἐπανέκυψε [[λόγος]] PLUT un nouvel argument vint à la rescousse.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀνακύπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπανακύπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[быть направленным вверх]], [[подниматься]]: μικρὸν ἐπανακύπτουσα ἡ [[λόγχη]] Xen. немного приподнятое (острием) копье;<br /><b class="num">2)</b> [[появляться]], [[возникать]]: ἐπανέκυψε [[λόγος]] Plut. появился (новый) довод.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπανακύπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[τείνω]] προς τα πάνω, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἐπανακύπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[τείνω]] προς τα πάνω, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπανακύπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[быть направленным вверх]], [[подниматься]]: μικρὸν ἐπανακύπτουσα ἡ [[λόγχη]] Xen. немного приподнятое (острием) копье;<br /><b class="num">2)</b> [[появляться]], [[возникать]]: ἐπανέκυψε [[λόγος]] Plut. появился (новый) довод.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[have]] an [[upward]] [[tendency]], Xen.
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[have]] an [[upward]] [[tendency]], Xen.
}}
}}