ἰδέ: Difference between revisions

No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἰδέ:'''<br /><b class="num">I</b> (у Hom. в арсисе ε долгое) ион. (= [[ἠδέ]]) conj. и, а также: εὐρύτερος ὤμοισιν ἰδὲ στέρνοισιν Hom. шире плечами да и грудью; ἀκταὶ Βοσπόριαι ἰδ᾽ ὁ Θρῃκῶν Σαλμυδησσός Soph. берега Боспора и Салмидесса Фракийского.
|elrutext='''ἰδέ:'''<br /><b class="num">I</b> (у Hom. в арсисе ε долгое) ион. (= [[ἠδέ]]) conj. и, а также: εὐρύτερος ὤμοισιν ἰδὲ στέρνοισιν Hom. шире плечами да и грудью; ἀκταὶ Βοσπόριαι ἰδ᾽ ὁ Θρῃκῶν Σαλμυδησσός Soph. берега Боспора и Салмидесса Фракийского.
}}
{{elru
|elrutext='''ἰδέ:''' <b class="num">II</b> и [[ἴδε]] [эп. imper. aor. к [[εἶδον]] от *[[εἴδω]]: [[ἴδε]] [[ἔργον]] Hom. наблюдай (как пойдет) дело; [[ἴδε]] [[πῶμα]] Hom. смотри за крышкой, т. е. следи, чтобы сундук был закрыт; [[ἴδε]] [[ὑγιὴς]] γέγονας NT вот ты выздоровел.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἰδέ:''' προστ. αορ. του [[εἶδον]], δες, κοίταξε, σε Όμηρ.· μεταγεν. [[ἴδε]].<br />'''ἰδέ:''' [ῐ], Επικ. σύνδ. [[ἠδέ]], και, σε Όμηρ., Σοφ.
|lsmtext='''ἰδέ:''' προστ. αορ. του [[εἶδον]], δες, κοίταξε, σε Όμηρ.· μεταγεν. [[ἴδε]].<br />'''ἰδέ:''' [ῐ], Επικ. σύνδ. [[ἠδέ]], και, σε Όμηρ., Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἰδέ:''' <b class="num">II</b> и [[ἴδε]] [эп. imper. aor. к [[εἶδον]] от *[[εἴδω]]: [[ἴδε]] [[ἔργον]] Hom. наблюдай (как пойдет) дело; [[ἴδε]] [[πῶμα]] Hom. смотри за крышкой, т. е. следи, чтобы сундук был закрыт; [[ἴδε]] [[ὑγιὴς]] γέγονας NT вот ты выздоровел.
}}
}}
{{etym
{{etym