3,243,582
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en prenant la parole à son tour, en répliquant.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποβάλλω]]. | |btext=<i>adv.</i><br />en prenant la parole à son tour, en répliquant.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποβάλλω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑποβλήδην:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> [[перебивая]] (τὸν ὑ. ἠμείβετο Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[искоса]] (χῶρον ὑ. ἐσκέψατο HH). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑποβλήδην:''' ([[ὑποβάλλω]]), επίρρ.,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που επιβάλλεται εμμέσως, δηλ. με [[επιφυλακτικότητα]] ή ως [[ένδειξη]] μομφής, ελέγχου, αποδοκιμασίας ή για να διακόψει αυτόν που μιλά, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> λοξά, στραβά, [[πλαγίως]], σε Ομηρ. Ύμν. | |lsmtext='''ὑποβλήδην:''' ([[ὑποβάλλω]]), επίρρ.,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που επιβάλλεται εμμέσως, δηλ. με [[επιφυλακτικότητα]] ή ως [[ένδειξη]] μομφής, ελέγχου, αποδοκιμασίας ή για να διακόψει αυτόν που μιλά, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> λοξά, στραβά, [[πλαγίως]], σε Ομηρ. Ύμν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ὑποβάλλω]]<br /><b class="num">I.</b> adv. throwing in [[covertly]], i. e. by way of [[caution]] or [[reproof]], or by way of [[interruption]], Il.<br /><b class="num">II.</b> [[askance]], Hhymn. | |mdlsjtxt=[[ὑποβάλλω]]<br /><b class="num">I.</b> adv. throwing in [[covertly]], i. e. by way of [[caution]] or [[reproof]], or by way of [[interruption]], Il.<br /><b class="num">II.</b> [[askance]], Hhymn. | ||
}} | }} |