3,270,620
edits
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)(==Wikipedia FR==)(\n)(.*)(\n[{=])" to "{{wkpfr |wkfrtx=$3 }}$4") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
Demostene cita una voce dei registri dei sitophylakes per provare la quantità di grano importata dal regno del Bosforo Cimmerio, che, secondo lui, equivaleva a quella importata da tutti gli altri luoghi; la causa era la generosità del re Leucone I, che permetteva le importazioni di grano da Feodosia ad Atene. Questi registri probabilmente erano curati dai cinque sitophylakes del Pireo, che dovevano ispezionare le merci sbarcate dalle navi. | Demostene cita una voce dei registri dei sitophylakes per provare la quantità di grano importata dal regno del Bosforo Cimmerio, che, secondo lui, equivaleva a quella importata da tutti gli altri luoghi; la causa era la generosità del re Leucone I, che permetteva le importazioni di grano da Feodosia ad Atene. Questi registri probabilmente erano curati dai cinque sitophylakes del Pireo, che dovevano ispezionare le merci sbarcate dalle navi. | ||
= | {{wkpfr | ||
Les sitophylaces [en grec ancien σιτοφύλαξ] ou sont des magistrats commerciaux, désignés par tirage au sort, de la démocratie athénienne. On en dénombre 35, qui sont chargés de l'organisation du commerce de céréales, essentiellement du blé. | |wkfrtx=Les sitophylaces [en grec ancien σιτοφύλαξ] ou sont des magistrats commerciaux, désignés par tirage au sort, de la démocratie athénienne. On en dénombre 35, qui sont chargés de l'organisation du commerce de céréales, essentiellement du blé. | ||
}} | |||
==Wiktionary FR== | ==Wiktionary FR== | ||
(Antiquité) sitophylace. Magistrat d'Athènes, qui avait pour fonction de veiller à l'approvisionnement en blé, et d'empêcher que les citoyens n'en achetassent plus qu'il n'était permis par la loi, afin que l'abondance régnât toujours dans la ville, qui était dans un canton peu fertile en grains. | (Antiquité) sitophylace. Magistrat d'Athènes, qui avait pour fonction de veiller à l'approvisionnement en blé, et d'empêcher que les citoyens n'en achetassent plus qu'il n'était permis par la loi, afin que l'abondance régnât toujours dans la ville, qui était dans un canton peu fertile en grains. |