ταινία: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "εῑς" to "εῖς")
(CSV import)
Line 33: Line 33:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ταινία''': {tainía}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Band]], [[Binde]], [[Kopfbinde]], [[Landzunge]], [[Sandbank]] (ion. att. seit Emp., Epid. u.a.), [[Bandwurm]] (Gal. u.a.; Georgacas Ἀφιέρ. Τριανταφυλλίδη 487 f.), N. eines bandähnlichen Fisches (Epich., Arist.; Strömberg Fischn. 37f.), auch N. eines Landstrichs in der Nähe des Sees Mareotis (Ath.).<br />'''Composita''': Kompp. [[ταινιόπωλις]] f. [[Bandverkäuferin]] (Eup., D.), [[ὑποταίνιος]] ‘eine Landzunge od. eine Sandbank bildend' (Ph.).<br />'''Derivative''': Davon die Demin. [[ταινίον]] (Priene, ''EM''), -ίδιον (Mediz., Delos u.a.); die Adj. -ιώδης [[bandförmig]] (Thphr.), -ιωτικός ([[οἶνος]] ‘Wein) von Tainia’ (Ath.), ~ ''papyrus'' (Plin.); das Verb -ιόω [[mit Bändern schmücken]] (att. usw.).<br />'''Etymology''': Bildung wie das sinnähnliche [[κειρία]] (s. d.); vgl. noch [[κοιλία]], [[ἀντλία]] u. andere Sekundärbildungen auf -ία. Letzten Endes zu [[τείνω]] (Curtius 217 m. älterer Lit.), aber im einzelnen etwas unklar. Das nächste Grundwort ist ohne Zweifel ein Nomen, wahrscheinlich ein Subst., etwa *ταῖνα (*ταινος Specht KZ 62, 218 A. 3) wie [[σφαῖρα]] u.a. Über andere Auffassungen s. Scheller Oxytonierung 58 und Georgacas a. O.<br />'''Page''' 2,846
|ftr='''ταινία''': {tainía}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Band]], [[Binde]], [[Kopfbinde]], [[Landzunge]], [[Sandbank]] (ion. att. seit Emp., Epid. u.a.), [[Bandwurm]] (Gal. u.a.; Georgacas Ἀφιέρ. Τριανταφυλλίδη 487 f.), N. eines bandähnlichen Fisches (Epich., Arist.; Strömberg Fischn. 37f.), auch N. eines Landstrichs in der Nähe des Sees Mareotis (Ath.).<br />'''Composita''': Kompp. [[ταινιόπωλις]] f. [[Bandverkäuferin]] (Eup., D.), [[ὑποταίνιος]] ‘eine Landzunge od. eine Sandbank bildend' (Ph.).<br />'''Derivative''': Davon die Demin. [[ταινίον]] (Priene, ''EM''), -ίδιον (Mediz., Delos u.a.); die Adj. -ιώδης [[bandförmig]] (Thphr.), -ιωτικός ([[οἶνος]] ‘Wein) von Tainia’ (Ath.), ~ ''papyrus'' (Plin.); das Verb -ιόω [[mit Bändern schmücken]] (att. usw.).<br />'''Etymology''': Bildung wie das sinnähnliche [[κειρία]] (s. d.); vgl. noch [[κοιλία]], [[ἀντλία]] u. andere Sekundärbildungen auf -ία. Letzten Endes zu [[τείνω]] (Curtius 217 m. älterer Lit.), aber im einzelnen etwas unklar. Das nächste Grundwort ist ohne Zweifel ein Nomen, wahrscheinlich ein Subst., etwa *ταῖνα (*ταινος Specht KZ 62, 218 A. 3) wie [[σφαῖρα]] u.a. Über andere Auffassungen s. Scheller Oxytonierung 58 und Georgacas a. O.<br />'''Page''' 2,846
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=κορδέλλα). Ἀπό τό [[τείνω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
}}