πάλιν: Difference between revisions

2,959 bytes added ,  14 October 2022
CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 54: Line 54:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':p£lin 爬林<br />'''詞類次數''':副詞(142)<br />'''原文字根''':再<br />'''字義溯源''':再,又*,又再,再有,再者,再說,也說,重,還,還要,也,卻,仍,仍舊,重新,另外,仍是;或出自([[πάλη]])=角力),表示:一再回復,摔跤<br />'''同源字''':1) ([[ἐπερώτημα]])成為 2) ([[ἐμπίπτω]])落在 3) ([[παλιγγενεσία]] / [[παλινγενεσία]])重生 4) ([[πάλιν]])再<br />'''出現次數''':總共(142);太(17);可(28);路(3);約(45);徒(5);羅(5);林前(3);林後(9);加(9);腓(3);來(10);雅(1);彼後(1);約壹(1);啓(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 又(76) 太4:7; 太4:8; 太5:33; 太13:45; 太13:47; 太18:19; 太19:24; 太20:5; 太21:36; 太22:1; 太22:4; 太26:42; 太26:43; 太26:44; 太26:72; 太27:50; 可2:1; 可2:13; 可3:1; 可3:20; 可4:1; 可5:21; 可7:14; 可7:31; 可8:1; 可8:13; 可8:25; 可10:1; 可10:1; 可10:10; 可10:24; 可10:32; 可11:27; 可14:40; 可14:61; 可14:69; 可14:70; 可14:70; 可15:4; 可15:12; 可15:13; 路13:20; 路23:20; 約4:3; 約4:46; 約4:54; 約6:15; 約8:2; 約8:8; 約8:12; 約8:21; 約9:17; 約9:27; 約10:7; 約10:19; 約10:31; 約10:39; 約10:40; 約11:38; 約12:39; 約13:12; 約16:28; 約18:7; 約18:27; 約18:33; 約18:38; 約18:40; 約19:37; 約20:10; 約20:21; 約20:26; 羅15:10; 林後3:1; 加2:1; 來2:13; 啓10:8;<br />2) 再(45) 可11:3; 可12:4; 可14:39; 約1:35; 約4:13; 約9:15; 約10:17; 約10:18; 約11:7; 約12:28; 約14:3; 約16:16; 約16:17; 約16:19; 約16:22; 約19:4; 約19:9; 徒10:15; 徒11:10; 徒17:32; 徒18:21; 徒27:28; 羅15:11; 林後1:16; 林後2:1; 林後5:12; 林後10:7; 林後11:16; 林後12:21; 林後13:2; 加1:9; 加4:9; 加4:19; 加5:3; 腓1:26; 腓2:28; 腓4:4; 來1:5; 來2:13; 來4:5; 來4:7; 來6:1; 來10:30; 雅5:18; 啓10:11;<br />3) 又再(4) 約21:1; 約21:16; 來6:6; 彼後2:20;<br />4) 重新(2) 羅11:23; 加2:18;<br />5) 還(2) 約11:8; 林後12:19;<br />6) 再者(2) 來1:6; 約壹2:8;<br />7) 後(1) 加1:17;<br />8) 還要(1) 加4:9;<br />9) 再被(1) 加5:1;<br />10) 也說(1) 林前12:21;<br />11) 卻還(1) 來5:12;<br />12) 再有(1) 羅15:12;<br />13) 仍是(1) 太26:44;<br />14) 也(1) 路6:43;<br />15) 仍舊(1) 羅8:15;<br />16) 再說(1) 林前3:20;<br />17) 仍(1) 林前7:5
|sngr='''原文音譯''':p£lin 爬林<br />'''詞類次數''':副詞(142)<br />'''原文字根''':再<br />'''字義溯源''':再,又*,又再,再有,再者,再說,也說,重,還,還要,也,卻,仍,仍舊,重新,另外,仍是;或出自([[πάλη]])=角力),表示:一再回復,摔跤<br />'''同源字''':1) ([[ἐπερώτημα]])成為 2) ([[ἐμπίπτω]])落在 3) ([[παλιγγενεσία]] / [[παλινγενεσία]])重生 4) ([[πάλιν]])再<br />'''出現次數''':總共(142);太(17);可(28);路(3);約(45);徒(5);羅(5);林前(3);林後(9);加(9);腓(3);來(10);雅(1);彼後(1);約壹(1);啓(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 又(76) 太4:7; 太4:8; 太5:33; 太13:45; 太13:47; 太18:19; 太19:24; 太20:5; 太21:36; 太22:1; 太22:4; 太26:42; 太26:43; 太26:44; 太26:72; 太27:50; 可2:1; 可2:13; 可3:1; 可3:20; 可4:1; 可5:21; 可7:14; 可7:31; 可8:1; 可8:13; 可8:25; 可10:1; 可10:1; 可10:10; 可10:24; 可10:32; 可11:27; 可14:40; 可14:61; 可14:69; 可14:70; 可14:70; 可15:4; 可15:12; 可15:13; 路13:20; 路23:20; 約4:3; 約4:46; 約4:54; 約6:15; 約8:2; 約8:8; 約8:12; 約8:21; 約9:17; 約9:27; 約10:7; 約10:19; 約10:31; 約10:39; 約10:40; 約11:38; 約12:39; 約13:12; 約16:28; 約18:7; 約18:27; 約18:33; 約18:38; 約18:40; 約19:37; 約20:10; 約20:21; 約20:26; 羅15:10; 林後3:1; 加2:1; 來2:13; 啓10:8;<br />2) 再(45) 可11:3; 可12:4; 可14:39; 約1:35; 約4:13; 約9:15; 約10:17; 約10:18; 約11:7; 約12:28; 約14:3; 約16:16; 約16:17; 約16:19; 約16:22; 約19:4; 約19:9; 徒10:15; 徒11:10; 徒17:32; 徒18:21; 徒27:28; 羅15:11; 林後1:16; 林後2:1; 林後5:12; 林後10:7; 林後11:16; 林後12:21; 林後13:2; 加1:9; 加4:9; 加4:19; 加5:3; 腓1:26; 腓2:28; 腓4:4; 來1:5; 來2:13; 來4:5; 來4:7; 來6:1; 來10:30; 雅5:18; 啓10:11;<br />3) 又再(4) 約21:1; 約21:16; 來6:6; 彼後2:20;<br />4) 重新(2) 羅11:23; 加2:18;<br />5) 還(2) 約11:8; 林後12:19;<br />6) 再者(2) 來1:6; 約壹2:8;<br />7) 後(1) 加1:17;<br />8) 還要(1) 加4:9;<br />9) 再被(1) 加5:1;<br />10) 也說(1) 林前12:21;<br />11) 卻還(1) 來5:12;<br />12) 再有(1) 羅15:12;<br />13) 仍是(1) 太26:44;<br />14) 也(1) 路6:43;<br />15) 仍舊(1) 羅8:15;<br />16) 再說(1) 林前3:20;<br />17) 仍(1) 林前7:5
}}
{{mantoulidis
|mantxt=καί [[πάλι]] (=πίσω, πρός τά πίσω). Εἶναι [[αἰτιατική]] μιᾶς ὀνομαστικῆς πάλις πού κατάντησε [[ἐπίρρημα]]. Σύνθετα παράγωγα: [[παλιγγενεσία]], [[παλιγκάπηλος]], [[παλίμβολος]], [[παλίμψηστος]] (=ξυμένη [[μεμβράνη]] γιά νά γραφοῦν καινούργια γράμματα), [[παλινῳδία]], [[παλίρροια]], [[παλίγκοτος]], -ον (=[[ἐπίμονος]], [[ἐχθρικός]]), [[παλίλλογος]], -ον (=αὐτός πού [[πάλι]] λέει ἤ ἀναιρεῖ ὅσα λέχτηκαν), [[παλίμβαμος]], -ον (=αὐτός πού πηγαίνει μπρός πίσω), [[παλιμβλαστής]], -ές (=αὐτός πού βλασταίνει ξανά), [[παλιμμήκης]], -ες (=[[διπλάσιος]] στό [[μάκρος]]), [[παλίμπαις]], -αιδος, ὁ, ἡ (=[[πάλι]] παιδί), [[παλιμπετής]], -ές (=αὐτός πού ἔπεσε πίσω), σάν ἐπίρρ. [[παλιμπετές]] (=πίσω [[πάλι]]), [[παλίμπηξις]] ([[πήγνυμι]]), (=μπάλωμα παπουτσιῶν), [[παλιμπλάζομαι]] (=πλανιέμαι [[πάλι]]), [[παλίμφημος]], -ον (=[[ἀσύμφωνος]], [[παράφωνος]]), [[παλινάγρετος]], -ον (=ἀνακλητός), [[παλιναίρετος]], -ον (=αὐτός πού ἐκλέχτηκε ξανά), [[παλίνδρομος]], -ον (=[[περιοδικός]]), [[παλινόρμενος]], -η, -ον ([[ὄρνυμι]]), (=αὐτός πού ἐπιστρέφει), [[παλίνορσος]], -ον ([[ὄρνυμι]]), (=αὐτός πού τινάζεται πρός τά πίσω), [[παλίνορτος]], -ον ([[ὄρνυμι]]), (=αὐτός πού ξεκινᾶ [[μετά]]), [[παλίνσκιος]], -ον (=[[σκοτεινός]]), [[παλινσκοπία]] (=τό νά βλέπει κανείς στήν ἀντίθετη διεύθυνση), [[παλινστομέω]] (=λέω δυσοίωνα λόγια), [[παλίντιτος]], -ον ([[τίνω]]), (=αὐτός πού ἀργότερα τιμωρεῖται), [[παλιντράπελος]], -ον καί [[παλίντροπος]], -ον ([[τρέπω]]) (=ἐπανερχόμενος), [[παλιντυχής]], -ές (=δυστυχισμένος), [[παλιρρόθιος]], -ον (=αὐτός πού κυλάει πρός τά πίσω), [[παλίρροπος]], -ον (=κλονιζόμενος), [[παλίρροχθος]], -ον (=πού ἠχεῖ ἀπό τό θόρυβο τῶν παλιρροιῶν), [[παλίσσυτος]], -ον ([[σεύω]]) (=αὐτός πού φεύγει), [[παλίωξις]] (=ἐπίθεση ἀπό μέρους τῶν διωκομένων).
}}
}}