3,277,048
edits
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=alluo alluere, allui, - V TRANS :: wash/flow past/near/against, lap; beset; bathe (pers.) (tears); deposit silt | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>al-lŭo</b>: (adl-), ŭi, 3, v. n.,<br /><b>I</b> to [[flow]] [[near]] to, to [[wash]] [[against]], to [[bathe]], of the [[sea]], the waves, etc. (perh. not used [[before]] the Cic. per.).<br /><b>I</b> Lit.: non adluuntur a mari [[moenia]], Cic. Verr. 2, 5, 37, § 96: ita jactantur fluctibus, ut [[numquam]] adluantur, id. Sex. Rosc. 72: [[fluvius]] latera haec adluit, id. Leg. 2, 3, 6: [[flumen]] quo adluitur [[oppidum]], Plin. 6, 4; Verg. A. 8, 149: [[amnis]] ora vicina adluens, Sen. Hippol. 1232: adluit gentes Maeotis, id. Oedip. 475.—<br /><b>II</b> Fig.: ([[Massilia]]) cincta Gallorum gentibus barbariae fluctibus adluitur, Cic. Fl. 26, 63. | |lshtext=<b>al-lŭo</b>: (adl-), ŭi, 3, v. n.,<br /><b>I</b> to [[flow]] [[near]] to, to [[wash]] [[against]], to [[bathe]], of the [[sea]], the waves, etc. (perh. not used [[before]] the Cic. per.).<br /><b>I</b> Lit.: non adluuntur a mari [[moenia]], Cic. Verr. 2, 5, 37, § 96: ita jactantur fluctibus, ut [[numquam]] adluantur, id. Sex. Rosc. 72: [[fluvius]] latera haec adluit, id. Leg. 2, 3, 6: [[flumen]] quo adluitur [[oppidum]], Plin. 6, 4; Verg. A. 8, 149: [[amnis]] ora vicina adluens, Sen. Hippol. 1232: adluit gentes Maeotis, id. Oedip. 475.—<br /><b>II</b> Fig.: ([[Massilia]]) cincta Gallorum gentibus barbariae fluctibus adluitur, Cic. Fl. 26, 63. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=al-[[luo]] (ad-[[luo]]), uī, ere, an etw. [[anspülen]], etw. [[bespülen]], vom Meere, Flusse usw., [[fluvius]] latera [[haec]] alluit, Cic.: montes, quorum alluant radices [[lacus]] ac fluvii, Varr.: [[moenia]] alluuntur a mari, Cic.: [[urbs]] mari alluitur, Liv.: [[urbis]] [[murus]] fluctu alluitur, Liv. – eorum [[ossa]] [[ita]] iactantur fluctibus, ut [[numquam]] alluantur, ([[von]] ihnen) bespült, d.i. berührt [[werden]], Cic. Rosc. Am. 72; or. 107. – doppelsinnig, [[Massilia]] cum... barbariae fluctibus alluatur, vom afrikan. Meere u. [[von]] den Fluten der [[Barbarei]] u. [[Roheit]], Cic. Flacc. 63. | |georg=al-[[luo]] (ad-[[luo]]), uī, ere, an etw. [[anspülen]], etw. [[bespülen]], vom Meere, Flusse usw., [[fluvius]] latera [[haec]] alluit, Cic.: montes, quorum alluant radices [[lacus]] ac fluvii, Varr.: [[moenia]] alluuntur a mari, Cic.: [[urbs]] mari alluitur, Liv.: [[urbis]] [[murus]] fluctu alluitur, Liv. – eorum [[ossa]] [[ita]] iactantur fluctibus, ut [[numquam]] alluantur, ([[von]] ihnen) bespült, d.i. berührt [[werden]], Cic. Rosc. Am. 72; or. 107. – doppelsinnig, [[Massilia]] cum... barbariae fluctibus alluatur, vom afrikan. Meere u. [[von]] den Fluten der [[Barbarei]] u. [[Roheit]], Cic. Flacc. 63. | ||
}} | }} |