3,277,121
edits
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ampliatio ampliationis N F :: enlargement, augmentation; deferral/reserve of judgment, trial postponement | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>amplĭātĭo</b>: ōnis, f. [[amplio]]. *<br /><b>I</b> An extending, enlarging: addita est sacramento, Tert. Bapt. 13.—<br /><b>II</b> In [[law]] t. t., a deferring of the [[decision]] of the [[judge]]: ampliata est et ipsa [[ampliatio]], Sen. Contr. 1, 3 fin.; v. Pseudo Ascon. ad Cic. Verr. p. 164 Bait.; cf. [[amplio]], II. | |lshtext=<b>amplĭātĭo</b>: ōnis, f. [[amplio]]. *<br /><b>I</b> An extending, enlarging: addita est sacramento, Tert. Bapt. 13.—<br /><b>II</b> In [[law]] t. t., a deferring of the [[decision]] of the [[judge]]: ampliata est et ipsa [[ampliatio]], Sen. Contr. 1, 3 fin.; v. Pseudo Ascon. ad Cic. Verr. p. 164 Bait.; cf. [[amplio]], II. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ampliātio, ōnis, f. ([[amplio]]), I) die [[Erweiterung]], [[Vergrößerung]], [[Vermehrung]], eig. u. übtr., Eccl.: ampl. templi, Corp. inscr. Lat. 8, 1318, 3. – II) [[als]] t.t., die Verschiebung, Vertagung [[des]] richterl. Spruchs in [[einer]] den Richtern [[noch]] [[nicht]] klaren [[Sache]] (s. [[amplio]] no. II, b, β), Sen. contr. 1, 3, 9. Ps. Ascon. in Cic. II. Verr. 1, 26. p. 164 Or. | |georg=ampliātio, ōnis, f. ([[amplio]]), I) die [[Erweiterung]], [[Vergrößerung]], [[Vermehrung]], eig. u. übtr., Eccl.: ampl. templi, Corp. inscr. Lat. 8, 1318, 3. – II) [[als]] t.t., die Verschiebung, Vertagung [[des]] richterl. Spruchs in [[einer]] den Richtern [[noch]] [[nicht]] klaren [[Sache]] (s. [[amplio]] no. II, b, β), Sen. contr. 1, 3, 9. Ps. Ascon. in Cic. II. Verr. 1, 26. p. 164 Or. | ||
}} | }} |