amita: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=amita amitae N F :: paternal aunt, father's sister; [~ magna/maior/maxima=>great/g-g/g-g-g-aunt]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ămĭta</b>: ae, f. cf. [[abba]], [[avus]], and Engl. [[aunt]] (so the [[mother]]'s [[sister]] is called [[matertera]], from [[mater]]; cf. Dig. 38, 10, 10),<br /><b>I</b> a [[father]]'s [[sister]], a [[paternal]] [[aunt]], Cic. Clu. 10; Liv. 39, 11; Tac. A. 12, 64; 27, 16; Vulg. Lev. 20, 19 et saep.—<br /><b>II</b> Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Amita magna, a [[sister]] of a [[grandfather]] (avi), a [[great]]-[[aunt]], Tac. A. 2, 27; Paul. l. c.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Amita major, an [[aunt]] of a [[grandfather]], Paul. l. c. and Fest. s. v. Major, p. 98.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Amita maxima, an [[aunt]] of a [[great]]-[[grandfather]], also called [[abamita]], Paul. l. c. and Fest. s. v. Major, p. 98.
|lshtext=<b>ămĭta</b>: ae, f. cf. [[abba]], [[avus]], and Engl. [[aunt]] (so the [[mother]]'s [[sister]] is called [[matertera]], from [[mater]]; cf. Dig. 38, 10, 10),<br /><b>I</b> a [[father]]'s [[sister]], a [[paternal]] [[aunt]], Cic. Clu. 10; Liv. 39, 11; Tac. A. 12, 64; 27, 16; Vulg. Lev. 20, 19 et saep.—<br /><b>II</b> Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Amita magna, a [[sister]] of a [[grandfather]] (avi), a [[great]]-[[aunt]], Tac. A. 2, 27; Paul. l. c.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Amita major, an [[aunt]] of a [[grandfather]], Paul. l. c. and Fest. s. v. Major, p. 98.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> Amita maxima, an [[aunt]] of a [[great]]-[[grandfather]], also called [[abamita]], Paul. l. c. and Fest. s. v. Major, p. 98.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=amita, ae, f. (ἀμμάς, ahd. [[amma]], [[Mutter]], [[Amme]]), [[des]] Vaters [[Schwester]], die [[Tante]] (Ggstz. [[matertera]], der [[Mutter]] [[Schwester]]), Cic. u.a.: magna, [[Schwester]] [[des]] Großvaters, [[Großtante]], ICt.: [[dies]]. bl. [[amita]], Tac. ann. 2, 27: [[maior]], [[Schwester]] [[des]] Urgroßvaters ([[sonst]] [[proamita]]): maxima, [[Schwester]] [[des]] Ururgroßvaters, ICt.
|georg=amita, ae, f. (ἀμμάς, ahd. [[amma]], [[Mutter]], [[Amme]]), [[des]] Vaters [[Schwester]], die [[Tante]] (Ggstz. [[matertera]], der [[Mutter]] [[Schwester]]), Cic. u.a.: magna, [[Schwester]] [[des]] Großvaters, [[Großtante]], ICt.: [[dies]]. bl. [[amita]], Tac. ann. 2, 27: [[maior]], [[Schwester]] [[des]] Urgroßvaters ([[sonst]] [[proamita]]): maxima, [[Schwester]] [[des]] Ururgroßvaters, ICt.
}}
{{LaEn
|lnetxt=amita amitae N F :: paternal aunt, father's sister; [~ magna/maior/maxima=>great/g-g/g-g-g-aunt]
}}
}}