ceterus: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ceterus cetera, ceterum ADJ :: the_other; the_others (pl.). the_remaining/rest, all the_rest
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cētĕrus</b>: (caet-), a, um (the<br /><b>I</b> nom. [[sing]]. masc. not in [[use]]; the sing., in gen., [[rare]]; in Cic. perh. [[only]] [[three]] times), adj. pronom. [[stem]] ki, and [[compar]]. [[ending]]; cf. [[ἕτερος]], the [[other]], [[that]] [[which]] exists [[besides]], can be added to [[what]] is [[already]] named of a [[like]] [[kind]] [[with]] it; the [[other]] [[part]] ([[while]] [[reliquus]] is [[that]] [[which]] [[yet]] [[remains]] of an [[object]], the [[rest]]; e. g. [[stipendium]] pendere et [[cetera]] indigna pati, and endured [[other]] indignities of the [[kind]], Liv. 21, 20, 6. On the [[other]] [[hand]]: jam [[vero]] reliqua—not [[cetera]] —quarta [[pars]] mundi ea et ipsa totā naturā fervida est, et ceteris naturis omnibus salutarem impertit et vitalem calorem, Cic. N. D. 2, 10, 27; cf. Hand, Turs. II. p. 33; Doed. Syn. 1, p. 83. Still these ideas, esp. [[after]] the Aug. per., are [[often]] [[confounded]], and the Engl., the [[remainder]], the [[rest]], and the adverb. [[phrase]] for the [[rest]], etc., can be used interchangeably for [[both]] words).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Masc.: si vestem et [[ceterum]] ornatum muliebrem pretii majoris habeat, Cic. Inv. 1, 31, 51 (also in Quint. 5, 11, 28); Nep. Dat. 3, 1: [[laeta]] et imperatori ceteroque exercitui, Liv. 28, 4, 1: vestitu calciatuque et cetero habitu, Suet. Calig. 52: illos milites subduxit, exercitum [[ceterum]] servavit, [[Cato]] ap. Gell. 3, 7, 19: cohortes veteranas in fronte, [[post]] eas [[ceterum]] exercitum in subsidiis locat, Sall. C. 59, 5: a cetero exercitu, Curt. 5, 9, 11; Tac. Agr. 17; Suet. Galb. 20 fin.: de cetero [[numero]] candidatorum, id. Caes. 41.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Fem.: [[cetera]] jurisdictio, Cic. Att. 6, 2, 5: [[vita]], Sall. C. 52, 31: [[aetas]], Verg. G. 3, 62: nox, Ov. M. 12, 579: [[silva]], id. ib. 8, 750: [[turba]], id. ib. 3, 236; 12, 286; Hor. S. 2, 8, 26: [[classis]], Liv. 35, 26, 9: [[deprecatio]], id. 42, 48, 3; 21, 7, 7: [[inter]] ceteram planitiem [[mons]], Sall. J. 92, 5: Graeciam, Nep. Paus. 2, 4: aciem, Liv. 6, 8, 6: multitudinem, id. 35, 30, 8: ([[super]]) turbam, Suet. Calig. 26: manum procerum, Tac. Or. 37: pro ceterā ejus audaciā [[atque]] amentiā, Cic. Verr. 2, 1, 2, § 6: pluviā (aquā) utebantur, Sall. J. 89, 6: ceterā (ex) copiā militum, Liv. 35, 30, 9; Plin. Ep. 2, 16, 1: ceterā (pro) reverentiā, id. ib. 3, 8, 1: ceterā (cum) turbā, Suet. Claud. 12 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> Neutr.: cum a [[pecu]] cetero absunt, Plaut. Bacch. 5, 2, 20: non abhorret a cetero scelere, Liv. 1, 48, 5; Suet. Aug. 24: cetero (e) genere hominum, id. ib. 57: [[quanto]] violentior cetero mari [[Oceanus]], Tac. A. 2, 24 al.—Subst.: cētĕ-rum, i, n., the [[rest]]: elocuta [[sum]] convivas, [[ceterum]] [[cura]] tu, Plaut. Men. 1, 4, 6: [[ceterum]] omne [[incensum]] est, Liv. 22, 20, 6; so, de cetero, as for the [[rest]], Cic. Fin. 1, 7, 26; Curt. 4, 1, 14 al.; and in [[ceterum]], for the [[rest]], for the [[future]], Sen. Ep. 78, 15.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur., the [[rest]], the others (freq. in all periods and [[species]] of [[composition]]): de reliquis [[nihil]] [[melius]] ipso est: ceteri et [[cetera]] ejus modi, ut, etc., Cic. Fam. 4, 4, 5: multae sunt [[insidiae]] bonis nosti [[cetera]], id. Planc. 24, 59; id. Fat. 13, 29: [[cetera]] de genere hoc, [[adeo]] sunt [[multa]], etc., Hor. S. 1, 1, 13; Lucr. 5, 38: ut omittam [[cetera]], Cic. Cat. 3, 8, 18: ibi Amineum... Lucanum serito, ceterae vites in quemvis agrum conveniunt, [[Cato]], R. R. 6, 4: [[quam]] [[fortunatus]] ceteris sim rebus, [[absque]] una hac foret, Ter. Hec. 4, 2, 25: nam ceteri [[fere]], qui artem orandi litteris tradiderunt, ita sunt exorsi, [[quasi]], etc., Quint. prooem. § 4; id. 10, 1, 80: ceterae partes loquentem adjuvant, hae ipsae loquuntur, id. 11, 3, 85: [[sane]] ceterarum rerum [[pater]] familias et [[prudens]] et [[attentus]], unā in re [[paulo]] [[minus]] [[consideratus]], Cic. Quint. 3, 11: hanc [[inter]] ceteras vocem, Quint. 9, 4, 55: de justitiā, fortitudine, temperantiā ceterisque similibus, id. prooem. § 12; 3, 5, 5; 2, 4, 38: ego ceteris [[laetus]], hoc uno torqueor, Curt. 6, 5, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Et [[cetera]] ceteraque or [[cetera]], and so [[forth]], καὶ τὰ [[ἑξῆς]], [[when]] one refers to a [[well]]-[[known]] [[object]] [[with]] [[only]] a [[few]] words, or mentions [[only]] a [[few]] from a [[great]] [[number]] of objects, Cic. de Or. 2, 32, 141: ut illud Scipionis, Agas asellum et [[cetera]], id. ib. 2, 64, 258; id. Top. 6, 30; 11, 48; id. Tusc. 2, 17, 39; id. Att. 2, 19, 3: et [[similiter]] [[cetera]], Quint. 4, 1, 14: vina ceteraque, Cic. Verr. 2, 1, 36, § 91; Curt. 3, 4, 10: solem, lunam, [[mare]], [[cetera]], Lucr. 2, 1085: fundum, [[aedes]], parietem, supellectilem, [[penus]], [[cetera]], Cic. Top. 5. 27.—<br /><b>II</b> Hence, the advv.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> cē-tĕrum (orig. acc. respectiv.), lit. [[that]] [[which]] relates to the [[other]], the [[rest]] ([[besides]] [[what]] has been mentioned).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; For the [[rest]], in [[other]] respects, [[otherwise]] (in [[good]] [[prose]]): [[nihil]], [[nisi]] ut ametis [[impero]]: Ceterum [[quantum]] [[lubet]] me poscitote [[aurum]], ego dabo, Plaut. Bacch. 4, 4, 52: tu [[aurum]] rogato: [[ceterum]] (for the [[rest]], in [[respect]] to the [[rest]]) [[verbum]] sat est, id. ib. 4, 8, 37: [[precator]], qui mihi sic oret: [[nunc]] amitte [[quaeso]] hunc; [[ceterum]] Posthac si [[quicquam]], nil [[precor]], Ter. Phorm. 1, 2, 91: ego me in Cumano et Pompeiano, [[praeterquam]] [[quod]] [[sine]] te, [[ceterum]] [[satis]] [[commode]] oblectabam, Cic. Q. Fr. 2, 12 (14), 1: foedera [[alia]] aliis legibus, [[ceterum]] [[eodem]] [[modo]] omnia fiunt, Liv. 1, 24, 3; cf. Sall. J. 2, 4; 75, 3; Nep. Eum. 8, 5; Curt. 4, 1, 18.—Rarely [[after]] the [[verb]]: [[argentum]] accepi; nil curavi [[ceterum]], Plaut. Capt. 5, 3, 12: [[numquid]] me vis [[ceterum]]? id. Ep. 4, 2, 76.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; = alioquin, introducing a [[conclusion]] [[contrary]] to [[fact]] ([[mostly]] [[post]]-[[class]].), [[otherwise]], [[else]], in the [[opposite]] [[event]], = Gr. [[ἄλλως]]: non [[enim]] cogitaras; [[ceterum]] Idem hoc [[melius]] invenisses, Ter. Eun. 3, 1, 62: ita et [[anima]]... solam vim ejus exprimere non valuit,... [[ceterum]] non esset [[anima]], sed [[spiritus]], Tert. adv. Marc. 2, 9; App. M. 7, p. 200, 33; Dig. 4, 4, 7, § 2 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In [[passing]] to [[another]] [[thought]], [[besides]], for the [[rest]]; [[very]] freq. (esp. in the histt.; usu. placed at the [[beginning]] of a [[new]] [[clause]]; [[only]] in the [[comic]] poets in the [[middle]]): Filium tuom te meliust repetere, Ceterum uxorem abduce ex aedibus, Plaut. Truc. 4, 3, 73; Ter. Hec. 3, 3, 31; Sall. J. 4, 1; 20, 8; 29, 2; Quint. 6, 1, 8; 8, 6, 51; 9, 2, 14 al.; Suet. Caes. 4; 16; id. Tib. 42; id. Claud. 1; Curt. 3, 1, 4; 3, 3, 7; 3, 6, 13; Col. 8, 8, 5: [[dehinc]] [[ceterum]] valete, Plaut. Poen. prol. 125; cf. id. ib. 91. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With a restricting [[force]], [[commonly]] contrasted [[with]] [[quidem]] or a neg. [[phrase]]; [[often]] to be translated by [[but]], [[yet]], [[notwithstanding]], [[still]], on the [[other]] [[hand]] (esp. freq. [[since]] the Aug. per.): cum [[haud]] cuiquam in dubio esset, [[bellum]] ab Tarquiniis imminere, id [[quidem]] spe omnium [[serius]] fuit: [[ceterum]], id [[quod]] non timebant, per dolum ac proditionem [[prope]] [[libertas]] amissa est, Liv. 2, 3, 1; Plin. [[Pan]]. 5, 4; Flor. 3, 1, 11; Suet. Aug. 8; 66; id. Tib. 61 fin.; id. Gram. 4 al.: eos [[multum]] laboris suscipere, [[ceterum]] ex omnibus maxume tutos esse, Sall. J. 14, 12: [[avidus]] potentiae, honoris, divitiarum, [[ceterum]] vitia sua [[callide]] occultans, id. ib. 15, 3; 52, 1; 83, 1; id. C. 51, 26: eo rem se vetustate oblitteratam, [[ceterum]] suae memoriae infixam adferre, Liv. 3, 71, 6: id [[quamquam]], [[nihil]] portendentibus diis, [[ceterum]] [[neglegentia]] humana acciderat, [[tamen]], etc., id. 28, 11, 7; 9, 21, 1; 21, 6, 1 Weissenb. ad loc.: ut [[quisquis]] [[factus]] est [[princeps]], [[extemplo]] [[fama]] ejus, [[incertum]] bona an [[mala]], [[ceterum]] aeterna est, Plin. [[Pan]]. 55, 9: pauca repetundarum crimina, [[ceterum]] magicas superstitiones objectabat, Tac. A. 12, 59; cf. Liv. 3, 40, 11.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> cē-tĕra ([[properly]] acc. plur.), = [[τἆλλα]], τὰ λοιπά, as for the [[rest]], [[otherwise]]; [[with]] adjj., and (in poets) [[with]] verbs (not [[found]] in Cic. or Quint.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With adj.: [[Bocchus]] [[praeter]] [[nomen]] [[cetera]] [[ignarus]] populi Romani, Sall. J. 19, 7: [[hastile]] [[cetera]] [[teres]] [[praeterquam]] ad extremum, Liv. 21, 8, 10: [[excepto]] [[quod]] non [[simul]] esses, [[cetera]] [[laetus]], Hor. Ep. 1, 10, 50 (cf. the [[passage]] cited under [[ceterum]], II. A. 1. fin., Cic. Q. Fr. 2, 12 (14), 1): [[cetera]] [[Graius]], Verg. A. 3, 594 (so prob. also Hor. Ep. 1, 10, 3, [[where]] others [[read]] ad [[cetera]]): virum [[cetera]] egregium secuta, Liv. 1, 35, 6: vir [[cetera]] sanctissimus, Vell. 2, 46, 2 Ruhnk.; Plin. 8, 15, 16, § 40; 12, 6, 13, § 25; 22, 25, 64, § 133; Tac. G. 29.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With verbs: [[cetera]], quos peperisti, ne cures, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 9, 656: quiescas [[cetera]], Plaut. Mil. 3, 3, 53: [[cetera]] [[parce]], [[puer]], [[bello]], Verg. A. 9, 656; cf. Sil. 17, 286: [[cetera]] non [[latet]] [[hostis]], id. 2, 332; Mart. 13, 84.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> cētĕrō, [[peculiar]] to the Nat. Hist. of Pliny, for the [[rest]], in [[other]] respects, [[otherwise]]: cetero viri [[quam]] feminae majus, Plin. 11, 37, 49, § 133; so id. 3, 11, 16, § 105; 6, 26, 30, § 122; 8, 3, 4, § 7; 10, 1, 1, § 1 al.: est et [[alia]] iritis cetero [[similis]], at praedura, id. 37, 9, 52, § 138.— Of [[time]]: [[palumbes]] incubat [[femina]] [[post]] meridiana in matutinum, cetero mas, id. 10, 58, 79, § 159.
|lshtext=<b>cētĕrus</b>: (caet-), a, um (the<br /><b>I</b> nom. [[sing]]. masc. not in [[use]]; the sing., in gen., [[rare]]; in Cic. perh. [[only]] [[three]] times), adj. pronom. [[stem]] ki, and [[compar]]. [[ending]]; cf. [[ἕτερος]], the [[other]], [[that]] [[which]] exists [[besides]], can be added to [[what]] is [[already]] named of a [[like]] [[kind]] [[with]] it; the [[other]] [[part]] ([[while]] [[reliquus]] is [[that]] [[which]] [[yet]] [[remains]] of an [[object]], the [[rest]]; e. g. [[stipendium]] pendere et [[cetera]] indigna pati, and endured [[other]] indignities of the [[kind]], Liv. 21, 20, 6. On the [[other]] [[hand]]: jam [[vero]] reliqua—not [[cetera]] —quarta [[pars]] mundi ea et ipsa totā naturā fervida est, et ceteris naturis omnibus salutarem impertit et vitalem calorem, Cic. N. D. 2, 10, 27; cf. Hand, Turs. II. p. 33; Doed. Syn. 1, p. 83. Still these ideas, esp. [[after]] the Aug. per., are [[often]] [[confounded]], and the Engl., the [[remainder]], the [[rest]], and the adverb. [[phrase]] for the [[rest]], etc., can be used interchangeably for [[both]] words).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Masc.: si vestem et [[ceterum]] ornatum muliebrem pretii majoris habeat, Cic. Inv. 1, 31, 51 (also in Quint. 5, 11, 28); Nep. Dat. 3, 1: [[laeta]] et imperatori ceteroque exercitui, Liv. 28, 4, 1: vestitu calciatuque et cetero habitu, Suet. Calig. 52: illos milites subduxit, exercitum [[ceterum]] servavit, [[Cato]] ap. Gell. 3, 7, 19: cohortes veteranas in fronte, [[post]] eas [[ceterum]] exercitum in subsidiis locat, Sall. C. 59, 5: a cetero exercitu, Curt. 5, 9, 11; Tac. Agr. 17; Suet. Galb. 20 fin.: de cetero [[numero]] candidatorum, id. Caes. 41.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Fem.: [[cetera]] jurisdictio, Cic. Att. 6, 2, 5: [[vita]], Sall. C. 52, 31: [[aetas]], Verg. G. 3, 62: nox, Ov. M. 12, 579: [[silva]], id. ib. 8, 750: [[turba]], id. ib. 3, 236; 12, 286; Hor. S. 2, 8, 26: [[classis]], Liv. 35, 26, 9: [[deprecatio]], id. 42, 48, 3; 21, 7, 7: [[inter]] ceteram planitiem [[mons]], Sall. J. 92, 5: Graeciam, Nep. Paus. 2, 4: aciem, Liv. 6, 8, 6: multitudinem, id. 35, 30, 8: ([[super]]) turbam, Suet. Calig. 26: manum procerum, Tac. Or. 37: pro ceterā ejus audaciā [[atque]] amentiā, Cic. Verr. 2, 1, 2, § 6: pluviā (aquā) utebantur, Sall. J. 89, 6: ceterā (ex) copiā militum, Liv. 35, 30, 9; Plin. Ep. 2, 16, 1: ceterā (pro) reverentiā, id. ib. 3, 8, 1: ceterā (cum) turbā, Suet. Claud. 12 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> Neutr.: cum a [[pecu]] cetero absunt, Plaut. Bacch. 5, 2, 20: non abhorret a cetero scelere, Liv. 1, 48, 5; Suet. Aug. 24: cetero (e) genere hominum, id. ib. 57: [[quanto]] violentior cetero mari [[Oceanus]], Tac. A. 2, 24 al.—Subst.: cētĕ-rum, i, n., the [[rest]]: elocuta [[sum]] convivas, [[ceterum]] [[cura]] tu, Plaut. Men. 1, 4, 6: [[ceterum]] omne [[incensum]] est, Liv. 22, 20, 6; so, de cetero, as for the [[rest]], Cic. Fin. 1, 7, 26; Curt. 4, 1, 14 al.; and in [[ceterum]], for the [[rest]], for the [[future]], Sen. Ep. 78, 15.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur., the [[rest]], the others (freq. in all periods and [[species]] of [[composition]]): de reliquis [[nihil]] [[melius]] ipso est: ceteri et [[cetera]] ejus modi, ut, etc., Cic. Fam. 4, 4, 5: multae sunt [[insidiae]] bonis nosti [[cetera]], id. Planc. 24, 59; id. Fat. 13, 29: [[cetera]] de genere hoc, [[adeo]] sunt [[multa]], etc., Hor. S. 1, 1, 13; Lucr. 5, 38: ut omittam [[cetera]], Cic. Cat. 3, 8, 18: ibi Amineum... Lucanum serito, ceterae vites in quemvis agrum conveniunt, [[Cato]], R. R. 6, 4: [[quam]] [[fortunatus]] ceteris sim rebus, [[absque]] una hac foret, Ter. Hec. 4, 2, 25: nam ceteri [[fere]], qui artem orandi litteris tradiderunt, ita sunt exorsi, [[quasi]], etc., Quint. prooem. § 4; id. 10, 1, 80: ceterae partes loquentem adjuvant, hae ipsae loquuntur, id. 11, 3, 85: [[sane]] ceterarum rerum [[pater]] familias et [[prudens]] et [[attentus]], unā in re [[paulo]] [[minus]] [[consideratus]], Cic. Quint. 3, 11: hanc [[inter]] ceteras vocem, Quint. 9, 4, 55: de justitiā, fortitudine, temperantiā ceterisque similibus, id. prooem. § 12; 3, 5, 5; 2, 4, 38: ego ceteris [[laetus]], hoc uno torqueor, Curt. 6, 5, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Et [[cetera]] ceteraque or [[cetera]], and so [[forth]], καὶ τὰ [[ἑξῆς]], [[when]] one refers to a [[well]]-[[known]] [[object]] [[with]] [[only]] a [[few]] words, or mentions [[only]] a [[few]] from a [[great]] [[number]] of objects, Cic. de Or. 2, 32, 141: ut illud Scipionis, Agas asellum et [[cetera]], id. ib. 2, 64, 258; id. Top. 6, 30; 11, 48; id. Tusc. 2, 17, 39; id. Att. 2, 19, 3: et [[similiter]] [[cetera]], Quint. 4, 1, 14: vina ceteraque, Cic. Verr. 2, 1, 36, § 91; Curt. 3, 4, 10: solem, lunam, [[mare]], [[cetera]], Lucr. 2, 1085: fundum, [[aedes]], parietem, supellectilem, [[penus]], [[cetera]], Cic. Top. 5. 27.—<br /><b>II</b> Hence, the advv.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> cē-tĕrum (orig. acc. respectiv.), lit. [[that]] [[which]] relates to the [[other]], the [[rest]] ([[besides]] [[what]] has been mentioned).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; For the [[rest]], in [[other]] respects, [[otherwise]] (in [[good]] [[prose]]): [[nihil]], [[nisi]] ut ametis [[impero]]: Ceterum [[quantum]] [[lubet]] me poscitote [[aurum]], ego dabo, Plaut. Bacch. 4, 4, 52: tu [[aurum]] rogato: [[ceterum]] (for the [[rest]], in [[respect]] to the [[rest]]) [[verbum]] sat est, id. ib. 4, 8, 37: [[precator]], qui mihi sic oret: [[nunc]] amitte [[quaeso]] hunc; [[ceterum]] Posthac si [[quicquam]], nil [[precor]], Ter. Phorm. 1, 2, 91: ego me in Cumano et Pompeiano, [[praeterquam]] [[quod]] [[sine]] te, [[ceterum]] [[satis]] [[commode]] oblectabam, Cic. Q. Fr. 2, 12 (14), 1: foedera [[alia]] aliis legibus, [[ceterum]] [[eodem]] [[modo]] omnia fiunt, Liv. 1, 24, 3; cf. Sall. J. 2, 4; 75, 3; Nep. Eum. 8, 5; Curt. 4, 1, 18.—Rarely [[after]] the [[verb]]: [[argentum]] accepi; nil curavi [[ceterum]], Plaut. Capt. 5, 3, 12: [[numquid]] me vis [[ceterum]]? id. Ep. 4, 2, 76.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; = alioquin, introducing a [[conclusion]] [[contrary]] to [[fact]] ([[mostly]] [[post]]-[[class]].), [[otherwise]], [[else]], in the [[opposite]] [[event]], = Gr. [[ἄλλως]]: non [[enim]] cogitaras; [[ceterum]] Idem hoc [[melius]] invenisses, Ter. Eun. 3, 1, 62: ita et [[anima]]... solam vim ejus exprimere non valuit,... [[ceterum]] non esset [[anima]], sed [[spiritus]], Tert. adv. Marc. 2, 9; App. M. 7, p. 200, 33; Dig. 4, 4, 7, § 2 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In [[passing]] to [[another]] [[thought]], [[besides]], for the [[rest]]; [[very]] freq. (esp. in the histt.; usu. placed at the [[beginning]] of a [[new]] [[clause]]; [[only]] in the [[comic]] poets in the [[middle]]): Filium tuom te meliust repetere, Ceterum uxorem abduce ex aedibus, Plaut. Truc. 4, 3, 73; Ter. Hec. 3, 3, 31; Sall. J. 4, 1; 20, 8; 29, 2; Quint. 6, 1, 8; 8, 6, 51; 9, 2, 14 al.; Suet. Caes. 4; 16; id. Tib. 42; id. Claud. 1; Curt. 3, 1, 4; 3, 3, 7; 3, 6, 13; Col. 8, 8, 5: [[dehinc]] [[ceterum]] valete, Plaut. Poen. prol. 125; cf. id. ib. 91. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With a restricting [[force]], [[commonly]] contrasted [[with]] [[quidem]] or a neg. [[phrase]]; [[often]] to be translated by [[but]], [[yet]], [[notwithstanding]], [[still]], on the [[other]] [[hand]] (esp. freq. [[since]] the Aug. per.): cum [[haud]] cuiquam in dubio esset, [[bellum]] ab Tarquiniis imminere, id [[quidem]] spe omnium [[serius]] fuit: [[ceterum]], id [[quod]] non timebant, per dolum ac proditionem [[prope]] [[libertas]] amissa est, Liv. 2, 3, 1; Plin. [[Pan]]. 5, 4; Flor. 3, 1, 11; Suet. Aug. 8; 66; id. Tib. 61 fin.; id. Gram. 4 al.: eos [[multum]] laboris suscipere, [[ceterum]] ex omnibus maxume tutos esse, Sall. J. 14, 12: [[avidus]] potentiae, honoris, divitiarum, [[ceterum]] vitia sua [[callide]] occultans, id. ib. 15, 3; 52, 1; 83, 1; id. C. 51, 26: eo rem se vetustate oblitteratam, [[ceterum]] suae memoriae infixam adferre, Liv. 3, 71, 6: id [[quamquam]], [[nihil]] portendentibus diis, [[ceterum]] [[neglegentia]] humana acciderat, [[tamen]], etc., id. 28, 11, 7; 9, 21, 1; 21, 6, 1 Weissenb. ad loc.: ut [[quisquis]] [[factus]] est [[princeps]], [[extemplo]] [[fama]] ejus, [[incertum]] bona an [[mala]], [[ceterum]] aeterna est, Plin. [[Pan]]. 55, 9: pauca repetundarum crimina, [[ceterum]] magicas superstitiones objectabat, Tac. A. 12, 59; cf. Liv. 3, 40, 11.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> cē-tĕra ([[properly]] acc. plur.), = [[τἆλλα]], τὰ λοιπά, as for the [[rest]], [[otherwise]]; [[with]] adjj., and (in poets) [[with]] verbs (not [[found]] in Cic. or Quint.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With adj.: [[Bocchus]] [[praeter]] [[nomen]] [[cetera]] [[ignarus]] populi Romani, Sall. J. 19, 7: [[hastile]] [[cetera]] [[teres]] [[praeterquam]] ad extremum, Liv. 21, 8, 10: [[excepto]] [[quod]] non [[simul]] esses, [[cetera]] [[laetus]], Hor. Ep. 1, 10, 50 (cf. the [[passage]] cited under [[ceterum]], II. A. 1. fin., Cic. Q. Fr. 2, 12 (14), 1): [[cetera]] [[Graius]], Verg. A. 3, 594 (so prob. also Hor. Ep. 1, 10, 3, [[where]] others [[read]] ad [[cetera]]): virum [[cetera]] egregium secuta, Liv. 1, 35, 6: vir [[cetera]] sanctissimus, Vell. 2, 46, 2 Ruhnk.; Plin. 8, 15, 16, § 40; 12, 6, 13, § 25; 22, 25, 64, § 133; Tac. G. 29.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With verbs: [[cetera]], quos peperisti, ne cures, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 9, 656: quiescas [[cetera]], Plaut. Mil. 3, 3, 53: [[cetera]] [[parce]], [[puer]], [[bello]], Verg. A. 9, 656; cf. Sil. 17, 286: [[cetera]] non [[latet]] [[hostis]], id. 2, 332; Mart. 13, 84.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> cētĕrō, [[peculiar]] to the Nat. Hist. of Pliny, for the [[rest]], in [[other]] respects, [[otherwise]]: cetero viri [[quam]] feminae majus, Plin. 11, 37, 49, § 133; so id. 3, 11, 16, § 105; 6, 26, 30, § 122; 8, 3, 4, § 7; 10, 1, 1, § 1 al.: est et [[alia]] iritis cetero [[similis]], at praedura, id. 37, 9, 52, § 138.— Of [[time]]: [[palumbes]] incubat [[femina]] [[post]] meridiana in matutinum, cetero mas, id. 10, 58, 79, § 159.
Line 8: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=cēterus, a, um (*cae [griech. [[καί]]] u. ετερος), der (die, das) [[andere]] od. übrige, gew. im Plur. (der Sing. [[nur]] [[bei]] Kollektiven; der Nom. singul. masc. kommt [[gar]] [[nicht]] [[vor]]), cēterī, ae, a, die andern, übrigen alle, der [[andere]] gleichartige [[Teil]], cum [[cetero]] exercitu, Cael. Antip. fr.: [[ceterum]] exercitum, Sall.: [[cetera]] [[multitudo]], Sall.: [[ceterum]] ornatum muliebrem, Cic.: [[cetera]] [[classis]], Liv.: [[omnis]] [[cetera]] [[praeda]], Liv.: [[ceterum]] omne [[incensum]] est, Liv.: de [[cetero]] [[populo]], Liv.: de [[cetero]] [[numero]], Suet.: der Plur. [[sehr]] [[häufig]] b. Cic., Liv. u.a.: omnes ceterae [[res]], Cic.: ceteri omnes caelestes maritimique terrores, Liv.: [[cetera]] [[omnia]] [[quasi]] placentam facias, [[Cato]]: ceteraque similia od. ceteraque his similia, und anderes (dem) ähnliches, Quint.: [[womit]] zu [[vergleichen]] et [[cetera]] od. bl. [[cetera]], und so [[weiter]] (griech. καὶ τὰ εξης), Cic. – Dav. abgeleitet sind die Adverbia: A) cēterum (eig. Acc. respect.), [[was]] das [[andere]], übrige betrifft = 1) im übrigen, [[übrigens]], [[von]] dem allem [[abgesehen]], [[sei]] dem, [[wie]] ihm wolle, Ter., Cic. u.a.: zuw. = in [[Wahrheit]] (eig. [[übrigens]], d.i. [[wenn]] [[man]] [[von]] dem Scheine absieht), s. [[Nipperd]]. Tac. ann. 1, 44. – [[bei]] Übergängen zu einem andern, neuen Gedanken, [[außerdem]], [[übrigens]], [[nun]] [[aber]], Ter., Sall. u.a. – [[mit]] einschränkender [[Kraft]], gew. [[gegenüber]] dem [[quidem]] od. [[einer]] [[Negation]], im Deutschen [[oft]] zu [[übersetzen]] [[durch]] [[aber]], [[doch]], [[dagegen]], [[gleichwohl]], [[sondern]], Liv., Plin. u.a. (s. Fabri u. Weißenb. Liv. 21, 6, 1). – 2) (= alioquin no. II) andernfalls, [[widrigenfalls]], [[sonst]] (griech. [[ἄλλως]]), Ter. eun. 452. Liv. 3, 40, 11; [[häufig]] [[bei]] Spät., [[bes]]. Ulp. dig. u. Apul. Vgl. Hildebr. Apul. [[met]]. 7, 28. [[Hand]] Turs. 2, 39. – B) cētera = τἆλια, τὰ λοιπά im übrigen, [[übrigens]], verb. [[mit]] Adii., Advv. u. ([[bei]] Dichtern) [[mit]] Verben, Liv., Hor., Verg. u.a. Vgl. Dräger Synt.<sup>2</sup> 1, 392. – C) ceterō, im übrigen, [[übrigens]] ([[auch]] [[von]] der [[Zeit]]), bl. b. Plin. – D) de cētero, 1) [[was]] das übrige anlangt, [[übrigens]], [[bei]] Übergängen zu einem neuen Gedanken, Cic. u.a. – 2) im übrigen, [[übrigens]] übh., Plin. u.a. – 3) in bezug [[auf]] die [[Folgezeit]], [[fortan]], Curt. u.a. – E) ad cētera, im übrigen, [[sonst]], Liv. 30, 1, 4; 37, 7, 15. – F) in cēterum, [[für]] die [[Folgezeit]], [[firmitas]] animi et [[pax]] in [[ceterum]] [[parta]], Sen. ep. 78, 16.
|georg=cēterus, a, um (*cae [griech. [[καί]]] u. ετερος), der (die, das) [[andere]] od. übrige, gew. im Plur. (der Sing. [[nur]] [[bei]] Kollektiven; der Nom. singul. masc. kommt [[gar]] [[nicht]] [[vor]]), cēterī, ae, a, die andern, übrigen alle, der [[andere]] gleichartige [[Teil]], cum [[cetero]] exercitu, Cael. Antip. fr.: [[ceterum]] exercitum, Sall.: [[cetera]] [[multitudo]], Sall.: [[ceterum]] ornatum muliebrem, Cic.: [[cetera]] [[classis]], Liv.: [[omnis]] [[cetera]] [[praeda]], Liv.: [[ceterum]] omne [[incensum]] est, Liv.: de [[cetero]] [[populo]], Liv.: de [[cetero]] [[numero]], Suet.: der Plur. [[sehr]] [[häufig]] b. Cic., Liv. u.a.: omnes ceterae [[res]], Cic.: ceteri omnes caelestes maritimique terrores, Liv.: [[cetera]] [[omnia]] [[quasi]] placentam facias, [[Cato]]: ceteraque similia od. ceteraque his similia, und anderes (dem) ähnliches, Quint.: [[womit]] zu [[vergleichen]] et [[cetera]] od. bl. [[cetera]], und so [[weiter]] (griech. καὶ τὰ εξης), Cic. – Dav. abgeleitet sind die Adverbia: A) cēterum (eig. Acc. respect.), [[was]] das [[andere]], übrige betrifft = 1) im übrigen, [[übrigens]], [[von]] dem allem [[abgesehen]], [[sei]] dem, [[wie]] ihm wolle, Ter., Cic. u.a.: zuw. = in [[Wahrheit]] (eig. [[übrigens]], d.i. [[wenn]] [[man]] [[von]] dem Scheine absieht), s. [[Nipperd]]. Tac. ann. 1, 44. – [[bei]] Übergängen zu einem andern, neuen Gedanken, [[außerdem]], [[übrigens]], [[nun]] [[aber]], Ter., Sall. u.a. – [[mit]] einschränkender [[Kraft]], gew. [[gegenüber]] dem [[quidem]] od. [[einer]] [[Negation]], im Deutschen [[oft]] zu [[übersetzen]] [[durch]] [[aber]], [[doch]], [[dagegen]], [[gleichwohl]], [[sondern]], Liv., Plin. u.a. (s. Fabri u. Weißenb. Liv. 21, 6, 1). – 2) (= alioquin no. II) andernfalls, [[widrigenfalls]], [[sonst]] (griech. [[ἄλλως]]), Ter. eun. 452. Liv. 3, 40, 11; [[häufig]] [[bei]] Spät., [[bes]]. Ulp. dig. u. Apul. Vgl. Hildebr. Apul. [[met]]. 7, 28. [[Hand]] Turs. 2, 39. – B) cētera = τἆλια, τὰ λοιπά im übrigen, [[übrigens]], verb. [[mit]] Adii., Advv. u. ([[bei]] Dichtern) [[mit]] Verben, Liv., Hor., Verg. u.a. Vgl. Dräger Synt.<sup>2</sup> 1, 392. – C) ceterō, im übrigen, [[übrigens]] ([[auch]] [[von]] der [[Zeit]]), bl. b. Plin. – D) de cētero, 1) [[was]] das übrige anlangt, [[übrigens]], [[bei]] Übergängen zu einem neuen Gedanken, Cic. u.a. – 2) im übrigen, [[übrigens]] übh., Plin. u.a. – 3) in bezug [[auf]] die [[Folgezeit]], [[fortan]], Curt. u.a. – E) ad cētera, im übrigen, [[sonst]], Liv. 30, 1, 4; 37, 7, 15. – F) in cēterum, [[für]] die [[Folgezeit]], [[firmitas]] animi et [[pax]] in [[ceterum]] [[parta]], Sen. ep. 78, 16.
}}
{{LaEn
|lnetxt=ceterus cetera, ceterum ADJ :: the_other; the_others (pl.). the_remaining/rest, all the_rest
}}
}}