conviva: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conviva convivae N C :: guest, table companion; (literally one who lives with another)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-vīva</b>: ae, comm. [[vivo]] (lit., one [[who]] lives [[with]] [[another]]; [[hence]]),<br /><b>I</b> one [[who]] feasts [[with]] [[another]], a [[table]] [[companion]], [[guest]] (freq. and [[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Masc., Plaut. Mil. 3, 1, 50; Ter. Eun. 3, 1, 17; id. Heaut. 1, 1, 120; Afran. ap. Non. p. 235, 25; Cic. Tusc. 1, 2, 3; id. Brut. 19, 75; Cat. 44, 10; Prop. 3 (4), 7, 45; Hor. S. 1, 1, 119 et saep.: deorum ([[Tantalus]]), id. C. 1, 28, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fem.: [[postquam]] conveni omnes convivas meas, Pompon. ap. [[Charis]]. p. 37 P. (Com. Rel. v. 16 Rib.).
|lshtext=<b>con-vīva</b>: ae, comm. [[vivo]] (lit., one [[who]] lives [[with]] [[another]]; [[hence]]),<br /><b>I</b> one [[who]] feasts [[with]] [[another]], a [[table]] [[companion]], [[guest]] (freq. and [[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Masc., Plaut. Mil. 3, 1, 50; Ter. Eun. 3, 1, 17; id. Heaut. 1, 1, 120; Afran. ap. Non. p. 235, 25; Cic. Tusc. 1, 2, 3; id. Brut. 19, 75; Cat. 44, 10; Prop. 3 (4), 7, 45; Hor. S. 1, 1, 119 et saep.: deorum ([[Tantalus]]), id. C. 1, 28, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fem.: [[postquam]] conveni omnes convivas meas, Pompon. ap. [[Charis]]. p. 37 P. (Com. Rel. v. 16 Rib.).
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=convīva, ae, c. (con u. [[vivo]]), der [[Tischgenosse]], [[Gast]], [[avidus]], Hor.: [[comis]], Hor.: [[ebrius]], Ov.: [[frequens]], Ov.: [[hilarus]] et [[bene]] [[acceptus]], Cic.: [[laetus]], Hor.: c. dantis [[epulum]], Sen.: testes accusatoris consessores, convivae, contubernales, Cic. – abducere alqm [[sibi]] convivam, Ter.: agere convivam [[laetum]], Hor.: convivae calicem fictilem apponere, Suet.: convivae cenare incipiunt, Suet.: [[triclinium]] [[supra]] convivas corruit, Quint.: [[non]] [[minus]] [[animo]] [[quam]] ventre convivae delectantur, Nep.: vocare convivam neminem, Plaut.: convivas suos narrare ([[aufzählen]]), Sen. rhet. – Femin., convivae meae, Pompon. com. 16.
|georg=convīva, ae, c. (con u. [[vivo]]), der [[Tischgenosse]], [[Gast]], [[avidus]], Hor.: [[comis]], Hor.: [[ebrius]], Ov.: [[frequens]], Ov.: [[hilarus]] et [[bene]] [[acceptus]], Cic.: [[laetus]], Hor.: c. dantis [[epulum]], Sen.: testes accusatoris consessores, convivae, contubernales, Cic. – abducere alqm [[sibi]] convivam, Ter.: agere convivam [[laetum]], Hor.: convivae calicem fictilem apponere, Suet.: convivae cenare incipiunt, Suet.: [[triclinium]] [[supra]] convivas corruit, Quint.: [[non]] [[minus]] [[animo]] [[quam]] ventre convivae delectantur, Nep.: vocare convivam neminem, Plaut.: convivas suos narrare ([[aufzählen]]), Sen. rhet. – Femin., convivae meae, Pompon. com. 16.
}}
{{LaEn
|lnetxt=conviva convivae N C :: guest, table companion; (literally one who lives with another)
}}
}}