limes: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=limes limitis N M :: path, track; limit; strip of uncultivated ground marking boundary
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>līmĕs</b>: ĭtis, m. [[root]] in līmus; cf. [[limen]], and Gr. [[λέχρις]]; cf. Just. Inst. 1, 12, 5,<br /><b>I</b> a [[cross]]-[[path]], [[balk]] [[between]] fields.<br /><b>I</b> Lit., the Romans [[usually]] had in [[their]] fields [[two]] [[broad]] and [[two]] narrower paths; the [[principal]] [[balk]] from [[east]] to [[west]] [[was]] called [[limes]] [[decumanus]]; [[that]] from [[north]] to [[south]] [[was]] called [[cardo]]; of the [[two]] smaller ones, [[that]] [[running]] from [[east]] to [[west]] [[was]] called prorus, the [[other]], from [[north]] to [[south]], [[transversus]], Hyg. de Limit. Const. 18, 33 and 34; Col. 1, 8, 7: lutosi limites, Varr. R. R. 2, 4, 8. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf. ([[mostly]] [[poet]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[boundary]], [[limit]] [[between]] [[two]] fields or estates, consisting of a [[stone]] or a [[balk]]: partiri limite campum, Verg. G. 1, 126: [[saxum]] antiquum, [[ingens]], campo [[quod]] [[forte]] jacebat, Limes agro [[positus]], litem ut discerneret arvis, id. A. 12, 897: effodit [[medio]] de limite [[saxum]], Juv. 16, 38.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[fortified]] boundaryline, a [[boundary]]-[[wall]]: cuncta [[inter]] [[castellum]] Alisonem ac Rhenum novis limitibus aggeribusque permunita, Tac. A. 2, 7: limite acto promotisque praesidiis, id. G. 29: penetrat [[interius]], aperit limites, Vell. 2, 120.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen., [[any]] [[path]], [[passage]], [[road]], [[way]]; also, by-[[street]], by-[[road]]: eo limite Athenienses signa extulerunt, Liv. 31, 39: [[profectus]] [[inde]] transversis limitibus, id. ib.: lato te limite ducam, Verg. A. 9, 323: [[acclivis]], Ov. M. 2, 19: limite [[recto]] fugere, id. ib. 7, 782: transversi, by-roads, Liv. 22, 12, 2 Fabr.; 31, 39, 5; 41, 14 init.: [[limes]] Appiae, the [[line]] of the Appian [[street]] (for the [[street]] itself), id. 22, 15, 11: limite acto (i. e. [[facto]]), Tac. G. 29.— Of the [[channel]] of a [[stream]]: [[solito]] dum flumina currant Limite, Ov. M. 8, 558; Prop. 5, 9, 60.—Of the [[track]] of [[light]] [[left]] [[behind]] [[them]] by comets, [[fiery]] meteors, torches, etc.: flammiferumque trahens spatioso limite crinem, Stella micat, Ov. M. 15, 849: tum longo limite [[sulcus]] Dat lucem, Verg. A. 2, 697; Plin. 2, 26, 25, § 96: [[sectus]] in [[obliquo]] est lato curvamine [[limes]], the zodiac, Ov. M. 2, 130: latum per [[agmen]] Ardens limitem agit ferro, Verg. A. 10, 514; cf. Sil. 4, 463; 9, 379; Stat. Th. 9, 182.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[line]] or [[vein]] in a [[precious]] [[stone]]: nigram materiam distinguente limite [[albo]], Plin. 37, 10, 69, § 184.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[boundary]], [[limit]]: [[limes]] carminis, Stat. Th. 1, 16: aestuat [[infelix]] [[angusto]] limite mundi, Juv. 10, 169.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[distinction]], [[difference]]: judicium brevi limite falle tuum, Ov. R. Am. 325: quaedam [[perquam]] tenui limite dividuntur, Quint. 9, 1, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[way]], [[path]]: si maledicitis vostro gradiar limite, Plaut. Poen. 3, 3, 18: [[bene]] meritis de [[patria]] [[quasi]] [[limes]] ad caeli aditum patet, Cic. Somn. Scip. 8; Sen. Ben. 1, 15, 2: eundem limitem agere, to go the [[same]] [[way]], [[employ]] the [[same]] [[means]], Ov. A. A. 3, 558.
|lshtext=<b>līmĕs</b>: ĭtis, m. [[root]] in līmus; cf. [[limen]], and Gr. [[λέχρις]]; cf. Just. Inst. 1, 12, 5,<br /><b>I</b> a [[cross]]-[[path]], [[balk]] [[between]] fields.<br /><b>I</b> Lit., the Romans [[usually]] had in [[their]] fields [[two]] [[broad]] and [[two]] narrower paths; the [[principal]] [[balk]] from [[east]] to [[west]] [[was]] called [[limes]] [[decumanus]]; [[that]] from [[north]] to [[south]] [[was]] called [[cardo]]; of the [[two]] smaller ones, [[that]] [[running]] from [[east]] to [[west]] [[was]] called prorus, the [[other]], from [[north]] to [[south]], [[transversus]], Hyg. de Limit. Const. 18, 33 and 34; Col. 1, 8, 7: lutosi limites, Varr. R. R. 2, 4, 8. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf. ([[mostly]] [[poet]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[boundary]], [[limit]] [[between]] [[two]] fields or estates, consisting of a [[stone]] or a [[balk]]: partiri limite campum, Verg. G. 1, 126: [[saxum]] antiquum, [[ingens]], campo [[quod]] [[forte]] jacebat, Limes agro [[positus]], litem ut discerneret arvis, id. A. 12, 897: effodit [[medio]] de limite [[saxum]], Juv. 16, 38.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[fortified]] boundaryline, a [[boundary]]-[[wall]]: cuncta [[inter]] [[castellum]] Alisonem ac Rhenum novis limitibus aggeribusque permunita, Tac. A. 2, 7: limite acto promotisque praesidiis, id. G. 29: penetrat [[interius]], aperit limites, Vell. 2, 120.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen., [[any]] [[path]], [[passage]], [[road]], [[way]]; also, by-[[street]], by-[[road]]: eo limite Athenienses signa extulerunt, Liv. 31, 39: [[profectus]] [[inde]] transversis limitibus, id. ib.: lato te limite ducam, Verg. A. 9, 323: [[acclivis]], Ov. M. 2, 19: limite [[recto]] fugere, id. ib. 7, 782: transversi, by-roads, Liv. 22, 12, 2 Fabr.; 31, 39, 5; 41, 14 init.: [[limes]] Appiae, the [[line]] of the Appian [[street]] (for the [[street]] itself), id. 22, 15, 11: limite acto (i. e. [[facto]]), Tac. G. 29.— Of the [[channel]] of a [[stream]]: [[solito]] dum flumina currant Limite, Ov. M. 8, 558; Prop. 5, 9, 60.—Of the [[track]] of [[light]] [[left]] [[behind]] [[them]] by comets, [[fiery]] meteors, torches, etc.: flammiferumque trahens spatioso limite crinem, Stella micat, Ov. M. 15, 849: tum longo limite [[sulcus]] Dat lucem, Verg. A. 2, 697; Plin. 2, 26, 25, § 96: [[sectus]] in [[obliquo]] est lato curvamine [[limes]], the zodiac, Ov. M. 2, 130: latum per [[agmen]] Ardens limitem agit ferro, Verg. A. 10, 514; cf. Sil. 4, 463; 9, 379; Stat. Th. 9, 182.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[line]] or [[vein]] in a [[precious]] [[stone]]: nigram materiam distinguente limite [[albo]], Plin. 37, 10, 69, § 184.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[boundary]], [[limit]]: [[limes]] carminis, Stat. Th. 1, 16: aestuat [[infelix]] [[angusto]] limite mundi, Juv. 10, 169.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[distinction]], [[difference]]: judicium brevi limite falle tuum, Ov. R. Am. 325: quaedam [[perquam]] tenui limite dividuntur, Quint. 9, 1, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[way]], [[path]]: si maledicitis vostro gradiar limite, Plaut. Poen. 3, 3, 18: [[bene]] meritis de [[patria]] [[quasi]] [[limes]] ad caeli aditum patet, Cic. Somn. Scip. 8; Sen. Ben. 1, 15, 2: eundem limitem agere, to go the [[same]] [[way]], [[employ]] the [[same]] [[means]], Ov. A. A. 3, 558.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=līmes, [[itis]], m. (1. [[limus]]), der [[Querweg]], [[Rain]], I) eig. u. meton.: A) eig., [[als]] Grenzlinie [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, [[Varro]], Ov. u.a.: [[limes]] [[decumanus]], Hauptrain [[von]] Osten [[nach]] [[Westen]], Plin.: [[limes]] [[transversus]], Querrain [[von]] [[Norden]] [[nach]] [[Süden]], Plin. Vgl. Voß Verg. georg. 1, 126. p. 85. – B) meton.: 1) die [[durch]] [[einen]] [[Rain]] od. [[einen]] [[Markstein]] bezeichnete Grenzlinie, [[Grenzscheide]], Grenzmark, [[Grenze]], [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, partiri limite campum, Verg.: [[saxum]] [[ingens]], [[limes]] [[agro]] [[positus]], Verg.: quā potestate limites meos commoves? verrückst du meine Grenzen, Tert. de praescr. haer. 37: limitem agere (eig. u. bildl.), s. [[ago]] no. I, 2, e, Bd. 1. s. [[263)]]. – bildl., die Grenzlinie, α) [[als]] [[Ziel]], carminis, Stat. Theb. 1, 16. – β) [[als]] [[Unterschied]], [[iudicium]] [[brevi]] limite falle tuum, Ov. rem. 326: quaedam [[perquam]] [[tenui]] limite dividuntur, Quint. 9, 1, 3. – 2) die befestigte Grenzlinie, der Grenzwall, limitem scindere, Tac.: aperit limites, Vell. – II) übtr.: 1) jede Weglinie, Feldweg, [[Vizinalweg]], Steig, u. in [[einer]] bestimmten [[Linie]] gehender [[Weg]], [[Straße]], Appiae, Liv.: [[acclivis]], Ov.: [[latus]], Liv.: [[transversus]], Liv.: eo limite signa extulerunt, Liv.: lato te limite ducam, Verg.: limite [[recto]] fugere, Ov.: fugientibus me pateant limites, Curt. – [[limes]] aquarum, Ov.: [[solitus]] [[limes]] fluminis, [[Flußbett]], Ov.: [[quasi]] [[limes]] ad caeli aditum patet, Cic.: [[bes]]. eines Kometen u. anderer [[Himmelskörper]], Verg., Ov. u. Plin.: [[sectus]] [[limes]], der [[Tierkreis]], Ov. – limites circi, die Gänge [[zwischen]] den Sitzreihen, Tert. – bildl., benignitatis fines introrsus referre et [[illi]] [[minus]] laxum limitem aperire, Sen. – 2) die [[Linie]], [[Ader]] [[auf]] einem Edelsteine, Plin. 37, 184.
|georg=līmes, [[itis]], m. (1. [[limus]]), der [[Querweg]], [[Rain]], I) eig. u. meton.: A) eig., [[als]] Grenzlinie [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, [[Varro]], Ov. u.a.: [[limes]] [[decumanus]], Hauptrain [[von]] Osten [[nach]] [[Westen]], Plin.: [[limes]] [[transversus]], Querrain [[von]] [[Norden]] [[nach]] [[Süden]], Plin. Vgl. Voß Verg. georg. 1, 126. p. 85. – B) meton.: 1) die [[durch]] [[einen]] [[Rain]] od. [[einen]] [[Markstein]] bezeichnete Grenzlinie, [[Grenzscheide]], Grenzmark, [[Grenze]], [[zwischen]] [[zwei]] Äckern od. Weinbergen, partiri limite campum, Verg.: [[saxum]] [[ingens]], [[limes]] [[agro]] [[positus]], Verg.: quā potestate limites meos commoves? verrückst du meine Grenzen, Tert. de praescr. haer. 37: limitem agere (eig. u. bildl.), s. [[ago]] no. I, 2, e, Bd. 1. s. [[263)]]. – bildl., die Grenzlinie, α) [[als]] [[Ziel]], carminis, Stat. Theb. 1, 16. – β) [[als]] [[Unterschied]], [[iudicium]] [[brevi]] limite falle tuum, Ov. rem. 326: quaedam [[perquam]] [[tenui]] limite dividuntur, Quint. 9, 1, 3. – 2) die befestigte Grenzlinie, der Grenzwall, limitem scindere, Tac.: aperit limites, Vell. – II) übtr.: 1) jede Weglinie, Feldweg, [[Vizinalweg]], Steig, u. in [[einer]] bestimmten [[Linie]] gehender [[Weg]], [[Straße]], Appiae, Liv.: [[acclivis]], Ov.: [[latus]], Liv.: [[transversus]], Liv.: eo limite signa extulerunt, Liv.: lato te limite ducam, Verg.: limite [[recto]] fugere, Ov.: fugientibus me pateant limites, Curt. – [[limes]] aquarum, Ov.: [[solitus]] [[limes]] fluminis, [[Flußbett]], Ov.: [[quasi]] [[limes]] ad caeli aditum patet, Cic.: [[bes]]. eines Kometen u. anderer [[Himmelskörper]], Verg., Ov. u. Plin.: [[sectus]] [[limes]], der [[Tierkreis]], Ov. – limites circi, die Gänge [[zwischen]] den Sitzreihen, Tert. – bildl., benignitatis fines introrsus referre et [[illi]] [[minus]] laxum limitem aperire, Sen. – 2) die [[Linie]], [[Ader]] [[auf]] einem Edelsteine, Plin. 37, 184.
}}
{{LaEn
|lnetxt=limes limitis N M :: path, track; limit; strip of uncultivated ground marking boundary
}}
}}