3,274,917
edits
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=monedula monedulae N F :: jackdaw | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mŏnēdŭla</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a jackdaw, [[daw]], Corvus [[monedula]], Linn.: examina graculorum monedularum, cui soli avi [[furacitas]] auri argentique [[praecipue]] mira est, Plin. 10, 29, 41, § 77; 17, 14, 22, § 99. Acc. to the [[myth]], the [[nymph]] [[Arne]] [[was]] turned [[into]] a [[daw]], for having [[betrayed]] her [[country]] for [[gold]], Ov. M. 7, 465 sq.—Prov.: non [[plus]] [[aurum]] [[tibi]] [[quam]] monedulae committebant, Cic. Fl. 31, 76.—As a [[term]] of endearment, Plaut. As. 3, 3, 103; cf. id. Capt. 5, 4, 5. | |lshtext=<b>mŏnēdŭla</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> a jackdaw, [[daw]], Corvus [[monedula]], Linn.: examina graculorum monedularum, cui soli avi [[furacitas]] auri argentique [[praecipue]] mira est, Plin. 10, 29, 41, § 77; 17, 14, 22, § 99. Acc. to the [[myth]], the [[nymph]] [[Arne]] [[was]] turned [[into]] a [[daw]], for having [[betrayed]] her [[country]] for [[gold]], Ov. M. 7, 465 sq.—Prov.: non [[plus]] [[aurum]] [[tibi]] [[quam]] monedulae committebant, Cic. Fl. 31, 76.—As a [[term]] of endearment, Plaut. As. 3, 3, 103; cf. id. Capt. 5, 4, 5. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=monēdula, ae, f., die [[Dohle]] ([[Corvus]] [[monedula]], L.), Plin. 10, 77 u. 17, 99. Ov. [[met]]. 7, 468. – sprichw., [[non]] [[plus]] [[aurum]] alci [[quam]] monedulae committere, Cic. Flacc. 76. – [[als]] Liebkosungswort, Plaut. asin. 694. – / arch. Nbf. [[monerula]], Plaut. asin. 694; capt. 1002; [[aber]] truc. 501 Sch. [[ganz]] [[unsicher]]. | |georg=monēdula, ae, f., die [[Dohle]] ([[Corvus]] [[monedula]], L.), Plin. 10, 77 u. 17, 99. Ov. [[met]]. 7, 468. – sprichw., [[non]] [[plus]] [[aurum]] alci [[quam]] monedulae committere, Cic. Flacc. 76. – [[als]] Liebkosungswort, Plaut. asin. 694. – / arch. Nbf. [[monerula]], Plaut. asin. 694; capt. 1002; [[aber]] truc. 501 Sch. [[ganz]] [[unsicher]]. | ||
}} | }} |