3,271,376
edits
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=planus plana -um, planior -or -us, planissimus -a -um ADJ :: level, flat | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>plānus</b>: a, um, adj. for placnus; [[root]] plac-; Gr. [[πλακοῦς]]; cf. 2. [[plaga]], [[planca]],<br /><b>I</b> [[even]], [[level]], [[flat]], [[plane]] ([[class]].; cf. [[aequor]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[facilis]] et [[plana]] via, Plaut. Trin. 3, 2, 19: cum duae formae praestantes sint, ex solidis [[globus]], ex planis [[circulus]] aut [[orbis]], Cic. N. D. 2, 18, 47: [[planum]] et aequabile [[corpus]] universitatis, id. Univ. 5: [[planus]] et [[aequus]] [[locus]], id. Caecin. 17, 50: [[litus]], Caes. B. G. 4, 23: [[carina]], id. ib. 3, 13: pisces, [[flat]]-[[fish]], Plin. 9, 20, 37, § 73: aedificia, quae [[plano]] pede instituuntur, on [[level]] [[ground]], Vitr. 6, 11: [[postquam]] jacuit [[planum]] [[mare]], Juv. 12, 62: planā faciem contundere palmā, [[flat]], id. 13, 128.—Comp.: [[aditus]] planior, Liv. 34, 29.— Sup.: planissimus [[locus]], Cic. Agr. 2, 35, 96. —<br /> <b>B</b> Subst.: plānum, i, n., [[level]] [[ground]], a [[plain]]: aciem in [[planum]] deducit, Sall. J. 49, 6: per [[planum]] [[ire]], Ov. A. A. 2, 243: cadere in [[plano]], id. Tr. 3, 4, 17: in [[planum]] deferre aliquid, Sen. Tranq. 10, 6: [[castra]] in [[plano]] erant, Flor. 4, 12, 59: de [[plano]], on [[level]] [[ground]], Dig. 13, 6, 5; Aus. Grat. Act. 21: ad planiora, Vulg. Judic. 1, 34.—In partic., jurid. t. t.: e [[plano]] or de [[plano]], on [[level]] [[ground]], [[below]], not on the [[bench]], i. e. [[out]] of [[court]], extrajudicially: aut e [[plano]] aut e quaesitoris tribunali, Suet. Tib. 33: custodiae non [[solum]] pro tribunali, sed et de [[plano]] audiri possunt, Dig. 48, 18, 18; ib. 37, 1, 3.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Lowly, [[inconsiderable]], [[humble]] ([[post]]-Aug.): haec [[magnanimitas]] [[melius]] in tribunali, [[quam]] in [[plano]] conspicitur, shows [[better]] in one of [[high]] [[than]] of [[low]] [[station]], Sen. Clem. 1, 5, 3: fortunam suam in [[planum]] deferre, id. Tranq. 10, 6: de [[plano]], [[without]] [[difficulty]], [[easily]] ([[poet]].): hoc [[tibi]] de [[plano]] [[possum]] promittere, Lucr. 1, 411.—<br /> <b>B</b> Plain, [[clear]], [[distinct]], [[intelligible]] ([[class]].): [[satin']] haec sunt [[tibi]] [[plana]] et certa! Plaut. Pers. 2, 2, 1: narrationes, Cic. Top. 26, 97: conjectatio, Plin. 2, 7, 5, § 22: pol [[planum]] id [[quidem]] est, it is [[plain]], [[clear]], [[evident]], Plaut. Capt. 3, 4, 32: [[planum]] facere, to [[make]] [[plain]], [[clear]], or [[intelligible]], to [[set]] [[forth]], Cic. Verr. 1, 18, 56; 2, 1, 10, § 27; 2, 1, 20, § 52; 2, 5, 64, § 165: [[planum]] facere multis testibus, id. ib. 1, 14, 40: [[planum]] facere [[atque]] probare, Lucr. 2, 932.—<br /> <b>C</b> Easy, [[free]] from [[danger]]: illam viam vitae, [[quam]] [[ante]] praecipitem et lubricam esse ducebat, huic planae et stabili praeponendam esse, Cic. Flac. 42, 105.—Hence, adv.: plānē, [[plainly]], [[evenly]]; trop., [[simply]], [[clearly]], [[distinctly]], [[intelligibly]].<br /> <b>1</b> Lit. ([[class]].): videre, Plaut. Trin. 4, 3, 64: scribere, id. As. 4, 1, 10: scire, id. Truc. 2, 6, 9: [[plane]] loqui, Plaut. Am. 2, 1, 30: [[plane]] et [[dilucide]] loqui, Cic. de Or. 1, 32: [[plane]] et [[perspicue]] expedire aliquid, id. Fin. 3, 5, 19: [[plane]] et Latine loqui, to [[speak]] [[plainly]], [[right]] [[out]], [[without]] [[circumlocution]], id. Phil. 7, 6, 17.—Comp.: quo pacto excludi [[potis]] est planius, [[quam]], etc., Plaut. Truc. 2, 8, 5: planius dicere (opp. dicere obscurius), Cic. de Or. 2, 80, 329: planius [[atque]] apertius dicere, id. Rosc. Com. 14, 43: [[quid]], hoc planius egissem, si, etc., id. Verr. 2, 1, 10, § 27: ostendere, Plin. 18, 28, 68, § 273.—Sup.: apertissime planissimeque explicare, Cic. Verr. 2, 2, 64, § 156.—<br /> <b>B</b> Transf., [[wholly]], [[entirely]], [[completely]], [[quite]] ([[class]].), Plaut. Ep. 3, 4, 55: perdidisti mulierem, id. Ps. 4, 7, 115: illam [[plane]] amo, id. Capt. 3, 4, 6: carere sensu communi, Hor. S. 1, 3, 66: [[quod]] reliquos coheredes convenisti, [[plane]] [[bene]], [[you]] [[have]] acted [[quite]] [[right]], Cic. Att. 13, 6, 2: illud [[plane]] [[moleste]] [[tuli]], [[quod]], etc., id. Fam. 3, 10, 11: non [[plane]] [[par]], Auct. Her. 4, 20, 28: ex rebus [[penitus]] perspectis, planeque cognitis, Cic. de Or. 1, 23, 108: [[propemodum]], vel [[plane]] [[potius]], id. Brut. 97, 332: explicari mihi tuum [[consilium]] [[plane]] [[volo]], ut [[penitus]] intellegam, [[thoroughly]], id. Att. 8, 12, 1: planissime perii, Plaut. Truc. 2, 6, 67: [[plane]] perfecteque [[eruditus]], Cic. Brut. 81, 282: [[plane]] [[atque]] [[omnino]] rem defuisse, id. ib. 59, 214: [[plane]] cum, [[particularly]] as, Inscr. Grut. 208; cf.: et [[plane]] [[quid]] rectum esset [[diutius]] cogitare malui, Cic. Att. 8, 12, 3.—<br /> <b>2</b> By all [[means]], [[assuredly]]: eo acrius te [[rogo]] ut [[plane]] ad nos advoles, Cic. Att. 2, 24, 5 fin.—<br /> <b>3</b> In partic., in [[affirmative]] answers, [[certainly]], to be [[sure]], [[exactly]] so (anteclass.): ego et domi [[privatus]] [[sum]] et perii. Ge. Plane [[istuc]] est, Plaut. Truc. 2, 7, 57; id. Ps. 4, 7, 73: De. Etiam [[argentum]] est [[ultro]] objectum, ut [[sit]], qui vivat, dum aliud aliquid flagitii conficiat Ge. Planissume, Ter. Phorm. 5, 2, 4.—<br /> <b>4</b> Besides, [[but]] ([[late]] Lat.), Dig. 9, 2, 7; 32, 1, 52.<br /><b>plănus</b>: i, m., = [[πλάνος]],<br /><b>I</b> a [[juggler]], [[impostor]], [[cheat]] ([[class]].; cf. [[erro]]): [[ille]] [[planus]] improbissimus, Cic. Clu. 26, 72: fracto crure [[planum]] attollere, Hor. Ep. 1, 17, 59; Petr. 82. | |lshtext=<b>plānus</b>: a, um, adj. for placnus; [[root]] plac-; Gr. [[πλακοῦς]]; cf. 2. [[plaga]], [[planca]],<br /><b>I</b> [[even]], [[level]], [[flat]], [[plane]] ([[class]].; cf. [[aequor]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[facilis]] et [[plana]] via, Plaut. Trin. 3, 2, 19: cum duae formae praestantes sint, ex solidis [[globus]], ex planis [[circulus]] aut [[orbis]], Cic. N. D. 2, 18, 47: [[planum]] et aequabile [[corpus]] universitatis, id. Univ. 5: [[planus]] et [[aequus]] [[locus]], id. Caecin. 17, 50: [[litus]], Caes. B. G. 4, 23: [[carina]], id. ib. 3, 13: pisces, [[flat]]-[[fish]], Plin. 9, 20, 37, § 73: aedificia, quae [[plano]] pede instituuntur, on [[level]] [[ground]], Vitr. 6, 11: [[postquam]] jacuit [[planum]] [[mare]], Juv. 12, 62: planā faciem contundere palmā, [[flat]], id. 13, 128.—Comp.: [[aditus]] planior, Liv. 34, 29.— Sup.: planissimus [[locus]], Cic. Agr. 2, 35, 96. —<br /> <b>B</b> Subst.: plānum, i, n., [[level]] [[ground]], a [[plain]]: aciem in [[planum]] deducit, Sall. J. 49, 6: per [[planum]] [[ire]], Ov. A. A. 2, 243: cadere in [[plano]], id. Tr. 3, 4, 17: in [[planum]] deferre aliquid, Sen. Tranq. 10, 6: [[castra]] in [[plano]] erant, Flor. 4, 12, 59: de [[plano]], on [[level]] [[ground]], Dig. 13, 6, 5; Aus. Grat. Act. 21: ad planiora, Vulg. Judic. 1, 34.—In partic., jurid. t. t.: e [[plano]] or de [[plano]], on [[level]] [[ground]], [[below]], not on the [[bench]], i. e. [[out]] of [[court]], extrajudicially: aut e [[plano]] aut e quaesitoris tribunali, Suet. Tib. 33: custodiae non [[solum]] pro tribunali, sed et de [[plano]] audiri possunt, Dig. 48, 18, 18; ib. 37, 1, 3.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Lowly, [[inconsiderable]], [[humble]] ([[post]]-Aug.): haec [[magnanimitas]] [[melius]] in tribunali, [[quam]] in [[plano]] conspicitur, shows [[better]] in one of [[high]] [[than]] of [[low]] [[station]], Sen. Clem. 1, 5, 3: fortunam suam in [[planum]] deferre, id. Tranq. 10, 6: de [[plano]], [[without]] [[difficulty]], [[easily]] ([[poet]].): hoc [[tibi]] de [[plano]] [[possum]] promittere, Lucr. 1, 411.—<br /> <b>B</b> Plain, [[clear]], [[distinct]], [[intelligible]] ([[class]].): [[satin']] haec sunt [[tibi]] [[plana]] et certa! Plaut. Pers. 2, 2, 1: narrationes, Cic. Top. 26, 97: conjectatio, Plin. 2, 7, 5, § 22: pol [[planum]] id [[quidem]] est, it is [[plain]], [[clear]], [[evident]], Plaut. Capt. 3, 4, 32: [[planum]] facere, to [[make]] [[plain]], [[clear]], or [[intelligible]], to [[set]] [[forth]], Cic. Verr. 1, 18, 56; 2, 1, 10, § 27; 2, 1, 20, § 52; 2, 5, 64, § 165: [[planum]] facere multis testibus, id. ib. 1, 14, 40: [[planum]] facere [[atque]] probare, Lucr. 2, 932.—<br /> <b>C</b> Easy, [[free]] from [[danger]]: illam viam vitae, [[quam]] [[ante]] praecipitem et lubricam esse ducebat, huic planae et stabili praeponendam esse, Cic. Flac. 42, 105.—Hence, adv.: plānē, [[plainly]], [[evenly]]; trop., [[simply]], [[clearly]], [[distinctly]], [[intelligibly]].<br /> <b>1</b> Lit. ([[class]].): videre, Plaut. Trin. 4, 3, 64: scribere, id. As. 4, 1, 10: scire, id. Truc. 2, 6, 9: [[plane]] loqui, Plaut. Am. 2, 1, 30: [[plane]] et [[dilucide]] loqui, Cic. de Or. 1, 32: [[plane]] et [[perspicue]] expedire aliquid, id. Fin. 3, 5, 19: [[plane]] et Latine loqui, to [[speak]] [[plainly]], [[right]] [[out]], [[without]] [[circumlocution]], id. Phil. 7, 6, 17.—Comp.: quo pacto excludi [[potis]] est planius, [[quam]], etc., Plaut. Truc. 2, 8, 5: planius dicere (opp. dicere obscurius), Cic. de Or. 2, 80, 329: planius [[atque]] apertius dicere, id. Rosc. Com. 14, 43: [[quid]], hoc planius egissem, si, etc., id. Verr. 2, 1, 10, § 27: ostendere, Plin. 18, 28, 68, § 273.—Sup.: apertissime planissimeque explicare, Cic. Verr. 2, 2, 64, § 156.—<br /> <b>B</b> Transf., [[wholly]], [[entirely]], [[completely]], [[quite]] ([[class]].), Plaut. Ep. 3, 4, 55: perdidisti mulierem, id. Ps. 4, 7, 115: illam [[plane]] amo, id. Capt. 3, 4, 6: carere sensu communi, Hor. S. 1, 3, 66: [[quod]] reliquos coheredes convenisti, [[plane]] [[bene]], [[you]] [[have]] acted [[quite]] [[right]], Cic. Att. 13, 6, 2: illud [[plane]] [[moleste]] [[tuli]], [[quod]], etc., id. Fam. 3, 10, 11: non [[plane]] [[par]], Auct. Her. 4, 20, 28: ex rebus [[penitus]] perspectis, planeque cognitis, Cic. de Or. 1, 23, 108: [[propemodum]], vel [[plane]] [[potius]], id. Brut. 97, 332: explicari mihi tuum [[consilium]] [[plane]] [[volo]], ut [[penitus]] intellegam, [[thoroughly]], id. Att. 8, 12, 1: planissime perii, Plaut. Truc. 2, 6, 67: [[plane]] perfecteque [[eruditus]], Cic. Brut. 81, 282: [[plane]] [[atque]] [[omnino]] rem defuisse, id. ib. 59, 214: [[plane]] cum, [[particularly]] as, Inscr. Grut. 208; cf.: et [[plane]] [[quid]] rectum esset [[diutius]] cogitare malui, Cic. Att. 8, 12, 3.—<br /> <b>2</b> By all [[means]], [[assuredly]]: eo acrius te [[rogo]] ut [[plane]] ad nos advoles, Cic. Att. 2, 24, 5 fin.—<br /> <b>3</b> In partic., in [[affirmative]] answers, [[certainly]], to be [[sure]], [[exactly]] so (anteclass.): ego et domi [[privatus]] [[sum]] et perii. Ge. Plane [[istuc]] est, Plaut. Truc. 2, 7, 57; id. Ps. 4, 7, 73: De. Etiam [[argentum]] est [[ultro]] objectum, ut [[sit]], qui vivat, dum aliud aliquid flagitii conficiat Ge. Planissume, Ter. Phorm. 5, 2, 4.—<br /> <b>4</b> Besides, [[but]] ([[late]] Lat.), Dig. 9, 2, 7; 32, 1, 52.<br /><b>plănus</b>: i, m., = [[πλάνος]],<br /><b>I</b> a [[juggler]], [[impostor]], [[cheat]] ([[class]].; cf. [[erro]]): [[ille]] [[planus]] improbissimus, Cic. Clu. 26, 72: fracto crure [[planum]] attollere, Hor. Ep. 1, 17, 59; Petr. 82. | ||
Line 9: | Line 12: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) plānus<sup>1</sup>, a, um (zu [[Wurzel]] *pela-, [[ausbreiten]], [[flach]] [[sein]], griech. [[παλάμη]], flache [[Hand]]), [[platt]], [[eben]], [[flach]], I) eig. (Ggstz. [[editus]], [[arduus]], [[montuosus]], [[montanus]], [[praeceps]], [[devexus]], [[concavus]]), [[carina]], Caes.: [[locus]], Cic.: [[campus]], Liv.: [[corpus]], Cic.: [[manus]] (Ggstz. m. concava), Sen.: [[filum]], dicker, Ov.: pisces, Plattfische, Plin.: pede [[plano]] ([[auf]] gleicher [[Erde]] [[befindlich]]) aedificia, Vitr.: planiora [[loca]] (Ggstz. derupta), Arnob.: planiora aditu [[loca]], Liv.: [[campus]] planissimus, Cic. – subst., plānum, ī, n., die [[Ebene]], [[Fläche]], Sall., Liv. u.a.: Plur. [[plana]] (Ggstz. ardua, [[edita]]), Liv. u. Tac.: [[plana]] ac devexa, Plin. – de [[plano]], [[auf]] ebener-, gleicher [[Erde]], ICt. u. [[Auson]]. – [[bes]]. [[als]] gerichtl. t. t., de od. e [[plano]], in [[plano]], [[auf]] gleicher [[Erde]] ([[nicht]] [[auf]] dem Tribunale), [[außergerichtlich]], iudices [[aut]] e [[plano]] [[aut]] e quaestoris tribunali admonebat, Suet.: de [[plano]] audiri, ICt.: [[melius]] in tribunali [[quam]] in [[plano]] conspicitur, [[besser]] [[bei]] [[vornehmen]] [[als]] geringen Leuten, Sen. – bildl., [[via]] vitae [[plana]] et [[stabilis]] (Ggstz. [[praeceps]] et lubrica), Cic.: fortunam suam in [[planum]] deferre, [[auf]] die ebene [[Bahn]] (der Bescheidenheit) [[herabführen]], Sen.: [[non]] sunt humilia [[illa]], [[sed]] [[placida]], [[non]] depressa, [[sed]] [[plana]], Sen.: u. de [[plano]], [[ohne]] Umstände, [[ohne]] [[Schwierigkeit]], [[leicht]], [[hoc]] [[tibi]] de [[plano]] [[possum]] promittere, Lucr. 1, 411: [[nos]] [[interim]] temptemus [[alias]] probationes, [[quae]] de [[plano]] [[legi]] possunt, Sen. nat. qu. 1, 4, 1: [[unde]] ([[litterae]] tuae) de [[plano]] [[legi]] possint, [[Auson]]. grat. act. X. 50. p. 25, 25 Schenkl: cum quibus munera [[decurionatus]] [[honeste]] de [[plano]] compartiamur, Corp. inscr. Lat. 5, 532. col. 2. lin. 16. – II) übtr., [[ohne]] [[Anstoß]] = [[klar]], [[deutlich]], [[vernehmlich]], [[verständlich]], [[narratio]], Cic.: [[littera]], der [[bei]] mittlerer [[Öffnung]] [[des]] Mundes [[leicht]] ausgesprochen [[werden]] kann, Quint. – [[planum]] facere, [[deutlich]] [[machen]], [[deutlich]] [[dartun]], fecisti mi ex proclivi [[planum]], [[was]] [[dunkel]] ([[undeutlich]]) war, hast du mir klargemacht, Plaut.: [[haec]] [[omnia]] [[plana]] facere, Cic.: [[planum]] facere multis testibus posse m. folg. Acc. u. Infin., Cic. – [[nec]] cum quibus [[nec]] quem ad finem consilia pervenerint, [[satis]] [[planum]] traditur, wird [[deutlich]] [[genug]] berichtet, Liv.<br />'''(2)''' [[planus]]<sup>2</sup>, ī, m. ([[πλάνος]]), der Abenteurer, [[Landstreicher]] ([[Vagabund]]), [[Gaukler]], [[Scharlatan]], Cic. Clu. 72. Hor. ep. 1, 17, 59. Petron. 82, 2 u. 140, 15 u. Eccl. | |georg=(1) plānus<sup>1</sup>, a, um (zu [[Wurzel]] *pela-, [[ausbreiten]], [[flach]] [[sein]], griech. [[παλάμη]], flache [[Hand]]), [[platt]], [[eben]], [[flach]], I) eig. (Ggstz. [[editus]], [[arduus]], [[montuosus]], [[montanus]], [[praeceps]], [[devexus]], [[concavus]]), [[carina]], Caes.: [[locus]], Cic.: [[campus]], Liv.: [[corpus]], Cic.: [[manus]] (Ggstz. m. concava), Sen.: [[filum]], dicker, Ov.: pisces, Plattfische, Plin.: pede [[plano]] ([[auf]] gleicher [[Erde]] [[befindlich]]) aedificia, Vitr.: planiora [[loca]] (Ggstz. derupta), Arnob.: planiora aditu [[loca]], Liv.: [[campus]] planissimus, Cic. – subst., plānum, ī, n., die [[Ebene]], [[Fläche]], Sall., Liv. u.a.: Plur. [[plana]] (Ggstz. ardua, [[edita]]), Liv. u. Tac.: [[plana]] ac devexa, Plin. – de [[plano]], [[auf]] ebener-, gleicher [[Erde]], ICt. u. [[Auson]]. – [[bes]]. [[als]] gerichtl. t. t., de od. e [[plano]], in [[plano]], [[auf]] gleicher [[Erde]] ([[nicht]] [[auf]] dem Tribunale), [[außergerichtlich]], iudices [[aut]] e [[plano]] [[aut]] e quaestoris tribunali admonebat, Suet.: de [[plano]] audiri, ICt.: [[melius]] in tribunali [[quam]] in [[plano]] conspicitur, [[besser]] [[bei]] [[vornehmen]] [[als]] geringen Leuten, Sen. – bildl., [[via]] vitae [[plana]] et [[stabilis]] (Ggstz. [[praeceps]] et lubrica), Cic.: fortunam suam in [[planum]] deferre, [[auf]] die ebene [[Bahn]] (der Bescheidenheit) [[herabführen]], Sen.: [[non]] sunt humilia [[illa]], [[sed]] [[placida]], [[non]] depressa, [[sed]] [[plana]], Sen.: u. de [[plano]], [[ohne]] Umstände, [[ohne]] [[Schwierigkeit]], [[leicht]], [[hoc]] [[tibi]] de [[plano]] [[possum]] promittere, Lucr. 1, 411: [[nos]] [[interim]] temptemus [[alias]] probationes, [[quae]] de [[plano]] [[legi]] possunt, Sen. nat. qu. 1, 4, 1: [[unde]] ([[litterae]] tuae) de [[plano]] [[legi]] possint, [[Auson]]. grat. act. X. 50. p. 25, 25 Schenkl: cum quibus munera [[decurionatus]] [[honeste]] de [[plano]] compartiamur, Corp. inscr. Lat. 5, 532. col. 2. lin. 16. – II) übtr., [[ohne]] [[Anstoß]] = [[klar]], [[deutlich]], [[vernehmlich]], [[verständlich]], [[narratio]], Cic.: [[littera]], der [[bei]] mittlerer [[Öffnung]] [[des]] Mundes [[leicht]] ausgesprochen [[werden]] kann, Quint. – [[planum]] facere, [[deutlich]] [[machen]], [[deutlich]] [[dartun]], fecisti mi ex proclivi [[planum]], [[was]] [[dunkel]] ([[undeutlich]]) war, hast du mir klargemacht, Plaut.: [[haec]] [[omnia]] [[plana]] facere, Cic.: [[planum]] facere multis testibus posse m. folg. Acc. u. Infin., Cic. – [[nec]] cum quibus [[nec]] quem ad finem consilia pervenerint, [[satis]] [[planum]] traditur, wird [[deutlich]] [[genug]] berichtet, Liv.<br />'''(2)''' [[planus]]<sup>2</sup>, ī, m. ([[πλάνος]]), der Abenteurer, [[Landstreicher]] ([[Vagabund]]), [[Gaukler]], [[Scharlatan]], Cic. Clu. 72. Hor. ep. 1, 17, 59. Petron. 82, 2 u. 140, 15 u. Eccl. | ||
}} | }} |