3,276,318
edits
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=praeoccupo praeoccupare, praeoccupavi, praeoccupatus V :: seize upon beforehand; anticipate | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prae-occŭpo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. ([[class]]., [[but]] not in Cic., [[since]] praecepit is the true [[read]]., Cic. Phil. 10, 1, 2).<br /><b>I</b> To [[seize]] [[upon]], to [[take]] [[possession]] of or [[occupy]] [[beforehand]], to [[preoccupy]].<br /> <b>A</b> Lit.: hic ne intrare posset saltum, Datames praeoccupare studuit, Nep. Dat. 7, 2: Macedoniam, id. Eum. 2, 4: loca opportuna, Liv. 44, 3; 35, 28; 42, 47: [[iter]], Caes. B. C. 3, 13: Asiam, Vell. 2, 69, 2; cf.: praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes. B. C. 2, 17.—<br /> <b>B</b> To [[take]], [[catch]], [[detect]], [[seize]] in an [[act]]: si praeoccupatus fuerit [[homo]] in delicto, Vulg. Gal. 6, 1.—<br /> <b>C</b> Trop.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes. B. G. 6, 41, 3: [[hilaritas]] praeoccupaverat mentes, Petr. 113: praeoccupati beneficio animi, i. e. won [[over]] [[beforehand]], Liv. 6, 20, 10: aures, id. 38, 10.—<br /><b>II</b> To [[anticipate]], [[prevent]]: ne [[alter]] alterum praeoccuparet, Nep. [[Dion]], 4, 1.—With obj.[[clause]] ([[like]] the simpler occupare): legem de multarum aestimatione ipsi praeoccupaverunt ferre, hastened to [[bring]] the [[bill]] [[sooner]] [[before]] the [[people]], Liv. 4, 30, 3. | |lshtext=<b>prae-occŭpo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. ([[class]]., [[but]] not in Cic., [[since]] praecepit is the true [[read]]., Cic. Phil. 10, 1, 2).<br /><b>I</b> To [[seize]] [[upon]], to [[take]] [[possession]] of or [[occupy]] [[beforehand]], to [[preoccupy]].<br /> <b>A</b> Lit.: hic ne intrare posset saltum, Datames praeoccupare studuit, Nep. Dat. 7, 2: Macedoniam, id. Eum. 2, 4: loca opportuna, Liv. 44, 3; 35, 28; 42, 47: [[iter]], Caes. B. C. 3, 13: Asiam, Vell. 2, 69, 2; cf.: praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes. B. C. 2, 17.—<br /> <b>B</b> To [[take]], [[catch]], [[detect]], [[seize]] in an [[act]]: si praeoccupatus fuerit [[homo]] in delicto, Vulg. Gal. 6, 1.—<br /> <b>C</b> Trop.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes. B. G. 6, 41, 3: [[hilaritas]] praeoccupaverat mentes, Petr. 113: praeoccupati beneficio animi, i. e. won [[over]] [[beforehand]], Liv. 6, 20, 10: aures, id. 38, 10.—<br /><b>II</b> To [[anticipate]], [[prevent]]: ne [[alter]] alterum praeoccuparet, Nep. [[Dion]], 4, 1.—With obj.[[clause]] ([[like]] the simpler occupare): legem de multarum aestimatione ipsi praeoccupaverunt ferre, hastened to [[bring]] the [[bill]] [[sooner]] [[before]] the [[people]], Liv. 4, 30, 3. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[prae]]-[[occupo]], āvī, ātum, āre, I) [[sich]] [[vorher]] [[bemächtigen]], [[vorher]] [[einnehmen]], [[zeitig]] [[besetzen]], [[iter]], Caes.: vias, Caes.: saltum, Nep.: [[loca]], Liv.: socios, Liv. – II) übtr.: 1) in bezug [[auf]] persönliche [[Verpflichtung]], [[Gesinnung]] u. Gemütsstimmung im [[voraus]] [[einnehmen]], -[[verpflichten]] ([[binden]]), -[[gewinnen]], praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes.: [[omnia]] praeoccupavit [[accusator]], Liv.: praeoccupatis [[non]] [[magis]] auribus [[quam]] animis ab Eumene, Liv.: praeoccupati beneficio animi, Liv.: omnes praeoccupati sumus, Sen.: pleon, [[mit]] [[ante]] verb., praeoccupatos [[iam]] [[ante]] ab Hannibale Gallorum animos [[esse]], Liv. 21, 20, 8. – 2) [[zuvorkommen]], [[überraschen]], a) [[mit]] leb. Objj.: alqm per alqm, Auct. b. Alex.: ne [[alteruter]] alterum praeoccuparet, Nep.: [[timens]], ne adventu Caesaris praeoccuparetur, Caes. – b) [[mit]] lebl. Objj., [[tela]] fortunae, Sen. ep. 18, 11: m. folg. Infin., legem [[ipsi]] praeoccupaverant ferre, [[sie]] hatten [[sich]] beeilt, das [[Gesetz]] [[eher]] an das [[Volk]] zu [[bringen]], Liv. 4, 30, 3: [[propterea]] praeoccupavi fugere in [[Tharsis]], Itala [[Ionas]] 4, 2 (wo die Vulg. praeoccupavi, ut fugerem in [[Tharsis]]). – 3) in der [[Darstellung]] vorausgreifen, [[quod]] [[superius]] praeoccupando [[iam]] dixit, Augustin. de civ. dei 20, 16. | |georg=[[prae]]-[[occupo]], āvī, ātum, āre, I) [[sich]] [[vorher]] [[bemächtigen]], [[vorher]] [[einnehmen]], [[zeitig]] [[besetzen]], [[iter]], Caes.: vias, Caes.: saltum, Nep.: [[loca]], Liv.: socios, Liv. – II) übtr.: 1) in bezug [[auf]] persönliche [[Verpflichtung]], [[Gesinnung]] u. Gemütsstimmung im [[voraus]] [[einnehmen]], -[[verpflichten]] ([[binden]]), -[[gewinnen]], praeoccupatum [[sese]] legatione ab Cn. Pompeio, Caes.: animos [[timor]] praeoccupaverat, Caes.: [[omnia]] praeoccupavit [[accusator]], Liv.: praeoccupatis [[non]] [[magis]] auribus [[quam]] animis ab Eumene, Liv.: praeoccupati beneficio animi, Liv.: omnes praeoccupati sumus, Sen.: pleon, [[mit]] [[ante]] verb., praeoccupatos [[iam]] [[ante]] ab Hannibale Gallorum animos [[esse]], Liv. 21, 20, 8. – 2) [[zuvorkommen]], [[überraschen]], a) [[mit]] leb. Objj.: alqm per alqm, Auct. b. Alex.: ne [[alteruter]] alterum praeoccuparet, Nep.: [[timens]], ne adventu Caesaris praeoccuparetur, Caes. – b) [[mit]] lebl. Objj., [[tela]] fortunae, Sen. ep. 18, 11: m. folg. Infin., legem [[ipsi]] praeoccupaverant ferre, [[sie]] hatten [[sich]] beeilt, das [[Gesetz]] [[eher]] an das [[Volk]] zu [[bringen]], Liv. 4, 30, 3: [[propterea]] praeoccupavi fugere in [[Tharsis]], Itala [[Ionas]] 4, 2 (wo die Vulg. praeoccupavi, ut fugerem in [[Tharsis]]). – 3) in der [[Darstellung]] vorausgreifen, [[quod]] [[superius]] praeoccupando [[iam]] dixit, Augustin. de civ. dei 20, 16. | ||
}} | }} |