stomachus: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=stomachus stomachi N M :: gullet; stomach; annoyance; ill-temper
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>stŏmăchus</b>: i, m., = [[στόμαχος]].<br /><b>I</b> The [[gullet]], the alimentary [[canal]], œsophagus: linguam ad radices ejus (oris) haerens excipit [[stomachus]], Cic. N. D. 2, 54, 135; Cels. 4, 1, § 6; 5, 26, n. 2, § 15.—<br /><b>II</b> Transf., the [[stomach]] (freq. and [[class]].): eas cum stomachi calore concoxerit, Cic. N. D. 2, 49; Cels. 4, 5; Plin. 23, 1, 26, § 53: summum gulae [[fauces]] vocantur, extremum [[stomachus]], id. 11, 37, 68, § 179: tendit ([[gula]]) ad stomachum, id. 11, 37, 66, § 176; Lucr. 4, 632; Hor. S. 2, 2, 18: stomachum fovere, Cels. 4, 5: movere, Plin. 13, 23, 44, § 127: comprimere, Cels. 4, 5 fin.: stomacho laborare, id. 1, 8: [[aestuans]], id. 1, 3: [[aeger]], Hor. S. 2, 2, 43: [[dissolutus]], Plin. 23, 1, 26, § 53: fortiores stomachi, id. 32, 7, 26, § 80: [[marcens]], Suet. Calig. 58: corpora, quae stomacho praebent incendia nostro, Lucr. 4, 872: qualia lassum Pervellunt stomachum, Hor. S. 2, 8, 9; Juv. 6, 100.—<br /><b>III</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Taste, [[liking]] ([[class]].): ludi non tui stomachi, Cic. Fam. 7, 1, 2: nosti stomachi mei [[fastidium]], id. ib. 2, 16, 2: stomacho esse languenti, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2: in hoc agello stomachum [[multa]] sollicitant, [[vicinitas]] urbis, [[opportunitas]] viae, [[modus]] ruris, Plin. Ep. 1, 24, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bonus [[stomachus]], [[good]] [[digestion]]; [[hence]], [[peace]], [[rest]], [[quiet]], [[good]]-[[humor]]: bono [[sane]] stomacho contenti, Quint. 2, 3, 3; cf. id. 6, 3, 93: [[adversus]] quos [[difficile]] [[cottidie]] habere [[bonum]] stomachum, Mart. 12, praef.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Distaste, [[dislike]] to [[any]] [[thing]]; [[hence]], [[displeasure]], [[irritation]], [[vexation]], [[chagrin]] [[concerning]] [[any]] [[thing]] (freq., esp. in Cic.): [[locus]] [[ille]] animi nostri, [[stomachus]] ubi habitat, Cic. Att. 4, 16, 10; cf. id. ib. 15, 15, 2: [[consuetudo]] [[diurna]] [[callum]] jam obduxit stomacho meo, id. Fam. 9, 2, 3: [[bile]] et stomacho aliquid fingere, Suet. Tib. 59 fin.: clamore ac stomacho non [[queo]] labori suppeditare, Plaut. As. 2, 4, 17: [[homo]] exarsit iracundiā ac stomacho, Cic. Verr. 2, 2, 20, § 48: [[epistula]] plena stomachi et querelarum, id. Q. Fr. 3, 8, 1: ne in me stomachum erumpant, cum sint [[tibi]] irati, id. Att. 16, 3, 1: in stomacho ridere, id. Fam. 2, 16, 7: risum [[magis]] [[quam]] stomachum movere, id. Att. 6, 3, 7: stomachum movere alicui, id. Mur. 13, 28; for [[which]]: stomachum facere alicui, id. Att. 5, 11, 2; id. Fam. 1, 9, 10: quae tum mihi majori stomacho, [[quam]] ipsi Quinto, fuerunt, id. Att. 5, 1, 4; id. Q. Fr. 3, 5, 2: intelleges eam (fortitudinem) stomacho non egere, id. Tusc. 4, 24, 53: summo cum labore, stomacho miseriāque erudiit, id. Rosc. Com. 11, 31: nec gravem Pelidae stomachum cedere nescii Conamur (scribere), Hor. C. 1, 6, 6.—In [[jest]], for the [[contrary]] [[affection]]: [[Cicero]] reddens rationem, [[cur]] [[illa]] C. Caesaris tempora tam [[patienter]] toleraret, Haec aut [[animo]] Catonis ferenda sunt, aut Ciceronis stomacho, i. e. [[with]] his [[patience]], [[endurance]], Cic. Fragm. ap. Quint. 6, 3, 102.
|lshtext=<b>stŏmăchus</b>: i, m., = [[στόμαχος]].<br /><b>I</b> The [[gullet]], the alimentary [[canal]], œsophagus: linguam ad radices ejus (oris) haerens excipit [[stomachus]], Cic. N. D. 2, 54, 135; Cels. 4, 1, § 6; 5, 26, n. 2, § 15.—<br /><b>II</b> Transf., the [[stomach]] (freq. and [[class]].): eas cum stomachi calore concoxerit, Cic. N. D. 2, 49; Cels. 4, 5; Plin. 23, 1, 26, § 53: summum gulae [[fauces]] vocantur, extremum [[stomachus]], id. 11, 37, 68, § 179: tendit ([[gula]]) ad stomachum, id. 11, 37, 66, § 176; Lucr. 4, 632; Hor. S. 2, 2, 18: stomachum fovere, Cels. 4, 5: movere, Plin. 13, 23, 44, § 127: comprimere, Cels. 4, 5 fin.: stomacho laborare, id. 1, 8: [[aestuans]], id. 1, 3: [[aeger]], Hor. S. 2, 2, 43: [[dissolutus]], Plin. 23, 1, 26, § 53: fortiores stomachi, id. 32, 7, 26, § 80: [[marcens]], Suet. Calig. 58: corpora, quae stomacho praebent incendia nostro, Lucr. 4, 872: qualia lassum Pervellunt stomachum, Hor. S. 2, 8, 9; Juv. 6, 100.—<br /><b>III</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Taste, [[liking]] ([[class]].): ludi non tui stomachi, Cic. Fam. 7, 1, 2: nosti stomachi mei [[fastidium]], id. ib. 2, 16, 2: stomacho esse languenti, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2: in hoc agello stomachum [[multa]] sollicitant, [[vicinitas]] urbis, [[opportunitas]] viae, [[modus]] ruris, Plin. Ep. 1, 24, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bonus [[stomachus]], [[good]] [[digestion]]; [[hence]], [[peace]], [[rest]], [[quiet]], [[good]]-[[humor]]: bono [[sane]] stomacho contenti, Quint. 2, 3, 3; cf. id. 6, 3, 93: [[adversus]] quos [[difficile]] [[cottidie]] habere [[bonum]] stomachum, Mart. 12, praef.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Distaste, [[dislike]] to [[any]] [[thing]]; [[hence]], [[displeasure]], [[irritation]], [[vexation]], [[chagrin]] [[concerning]] [[any]] [[thing]] (freq., esp. in Cic.): [[locus]] [[ille]] animi nostri, [[stomachus]] ubi habitat, Cic. Att. 4, 16, 10; cf. id. ib. 15, 15, 2: [[consuetudo]] [[diurna]] [[callum]] jam obduxit stomacho meo, id. Fam. 9, 2, 3: [[bile]] et stomacho aliquid fingere, Suet. Tib. 59 fin.: clamore ac stomacho non [[queo]] labori suppeditare, Plaut. As. 2, 4, 17: [[homo]] exarsit iracundiā ac stomacho, Cic. Verr. 2, 2, 20, § 48: [[epistula]] plena stomachi et querelarum, id. Q. Fr. 3, 8, 1: ne in me stomachum erumpant, cum sint [[tibi]] irati, id. Att. 16, 3, 1: in stomacho ridere, id. Fam. 2, 16, 7: risum [[magis]] [[quam]] stomachum movere, id. Att. 6, 3, 7: stomachum movere alicui, id. Mur. 13, 28; for [[which]]: stomachum facere alicui, id. Att. 5, 11, 2; id. Fam. 1, 9, 10: quae tum mihi majori stomacho, [[quam]] ipsi Quinto, fuerunt, id. Att. 5, 1, 4; id. Q. Fr. 3, 5, 2: intelleges eam (fortitudinem) stomacho non egere, id. Tusc. 4, 24, 53: summo cum labore, stomacho miseriāque erudiit, id. Rosc. Com. 11, 31: nec gravem Pelidae stomachum cedere nescii Conamur (scribere), Hor. C. 1, 6, 6.—In [[jest]], for the [[contrary]] [[affection]]: [[Cicero]] reddens rationem, [[cur]] [[illa]] C. Caesaris tempora tam [[patienter]] toleraret, Haec aut [[animo]] Catonis ferenda sunt, aut Ciceronis stomacho, i. e. [[with]] his [[patience]], [[endurance]], Cic. Fragm. ap. Quint. 6, 3, 102.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=stomachus, ī, m. ([[στόμαχος]]), I) der [[Schlund]], [[als]] Speisekanal, u. [[zwar]] sowohl der ganze [[als]] insbes. der [[untere]] [[Teil]], die Speiseröhre, Cic. de nat. deor. 2, 135. Cels. 4, 1. p. 120, 15 D.; 5, 26. no. 2. Plin. 11, 170. – II) übtr. = [[ventriculus]], der [[Magen]], A) eig.: stomachi [[calor]] Cic.: stomachi [[tormenta]], Sen.: [[stomachus]] [[solutus]], Scrib., solutior, Petron.: st. [[aeger]], Hor.: st. morbo [[vitiatus]], Sen.: st. [[bonus]], Ggstz. st. [[infirmus]], [[imbecillus]], Cels.: [[boni]] stomachi, [[von]] guter [[Verdauung]], Quint.: stomachum movere, Plin., Ggstz. comprimere, Cels.: stomachum laedere ([[von]] [[einer]] [[Sache]]), Plin.: stomachum colligere, [[sich]] [[von]] der [[Kolik]] [[erholen]], Cels. – B) bildl.: 1) im allg.: [[stomachus]] [[bonus]], [[ein]] guter [[Magen]] = [[Ruhe]], [[Gelassenheit]], gute [[Laune]], Quint. 2, 3, 3; 6, 3, 93: [[adversus]] quos [[difficile]] [[cotidie]] habere [[bonum]] stomachum, Mart. 12. praef.: u. so prägn., [[haec]] [[autem]] [[animo]] Catonis ferenda sunt [[aut]] Ciceronis stomacho, Cic. fr. [[bei]] Quint. 6, 3, 102. – 2) insbes.: a) der [[Geschmack]], ludi apparatissimi, [[sed]] [[non]] tui stomachi, Cic.: in [[hoc]] agello Tranquilli mei stomachum [[multa]] sollicitant, Plin. ep. – b) die [[Empfindlichkeit]], [[Reizbarkeit]] u. der [[dadurch]] entstehende [[Unmut]], [[Unwille]], [[Ärger]], die üble [[Laune]], [[consuetudo]] [[callum]] obduxit stomacho [[meo]], Cic.: in stomacho ridere, Cic.: stomachum facere od. movere alci, Cic.: alqm [[summo]] cum labore, stomacho miseriāque erudire, Cic.: in alqm stomachum erumpere, seinen Unwillen usw. an jmd. [[auslassen]], Cic.: [[plus]] stomacho [[quam]] consilio dedit, er hat [[mehr]] die [[Laune]] (den [[Ärger]]) [[als]] die [[Überlegung]] [[walten]] [[lassen]], Quint.
|georg=stomachus, ī, m. ([[στόμαχος]]), I) der [[Schlund]], [[als]] Speisekanal, u. [[zwar]] sowohl der ganze [[als]] insbes. der [[untere]] [[Teil]], die Speiseröhre, Cic. de nat. deor. 2, 135. Cels. 4, 1. p. 120, 15 D.; 5, 26. no. 2. Plin. 11, 170. – II) übtr. = [[ventriculus]], der [[Magen]], A) eig.: stomachi [[calor]] Cic.: stomachi [[tormenta]], Sen.: [[stomachus]] [[solutus]], Scrib., solutior, Petron.: st. [[aeger]], Hor.: st. morbo [[vitiatus]], Sen.: st. [[bonus]], Ggstz. st. [[infirmus]], [[imbecillus]], Cels.: [[boni]] stomachi, [[von]] guter [[Verdauung]], Quint.: stomachum movere, Plin., Ggstz. comprimere, Cels.: stomachum laedere ([[von]] [[einer]] [[Sache]]), Plin.: stomachum colligere, [[sich]] [[von]] der [[Kolik]] [[erholen]], Cels. – B) bildl.: 1) im allg.: [[stomachus]] [[bonus]], [[ein]] guter [[Magen]] = [[Ruhe]], [[Gelassenheit]], gute [[Laune]], Quint. 2, 3, 3; 6, 3, 93: [[adversus]] quos [[difficile]] [[cotidie]] habere [[bonum]] stomachum, Mart. 12. praef.: u. so prägn., [[haec]] [[autem]] [[animo]] Catonis ferenda sunt [[aut]] Ciceronis stomacho, Cic. fr. [[bei]] Quint. 6, 3, 102. – 2) insbes.: a) der [[Geschmack]], ludi apparatissimi, [[sed]] [[non]] tui stomachi, Cic.: in [[hoc]] agello Tranquilli mei stomachum [[multa]] sollicitant, Plin. ep. – b) die [[Empfindlichkeit]], [[Reizbarkeit]] u. der [[dadurch]] entstehende [[Unmut]], [[Unwille]], [[Ärger]], die üble [[Laune]], [[consuetudo]] [[callum]] obduxit stomacho [[meo]], Cic.: in stomacho ridere, Cic.: stomachum facere od. movere alci, Cic.: alqm [[summo]] cum labore, stomacho miseriāque erudire, Cic.: in alqm stomachum erumpere, seinen Unwillen usw. an jmd. [[auslassen]], Cic.: [[plus]] stomacho [[quam]] consilio dedit, er hat [[mehr]] die [[Laune]] (den [[Ärger]]) [[als]] die [[Überlegung]] [[walten]] [[lassen]], Quint.
}}
{{LaEn
|lnetxt=stomachus stomachi N M :: gullet; stomach; annoyance; ill-temper
}}
}}