transeo: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=transeo transire, transivi(ii), transitus V :: go over, cross
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>trans-ĕo</b>: īvi or ĭi, ĭtum, īre (<br /><b>I</b> perf. -ivit, Sen. Ben. 1, 13, 3; fut. -iet, Tib. 1, 4, 27; Sen. Q. N. 3, 10, 4; Lact. 4, 18, 3), v. n. and a., to go [[over]] or [[across]], to [[cross]] [[over]], [[pass]] [[over]], [[pass]] by, [[pass]] (syn. [[transgredior]]).<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Neutr.: ego ad vos eum jussero transire, Plaut. Ep. 5, 1, 51: per hortum ad amicam, id. Stich. 3, 1, 36: ad uxorem, id. Caecin. 3, 4, 24; Ter. Phorm. 4, 5, 7: ad te, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 7, 1: ad [[forum]], Ter. Phorm. 5, 7 (8), 28: ne [[Germani]] e suis finibus in Helvetiorum fines transirent, Caes. B. G. 1, 28: in agrum [[Noricum]], id. ib. 1, 5: in Britanniam, id. ib. 4, 30: per eorum corpora transire conantes repulerunt, id. ib. 2, 10: per media [[castra]], Sall. J. 107, 5: per illud ([[iter]], i. e. vocis) Murmure blanditiae minimo transire solebant, Ov. M. 4, 70: obsides ut [[inter]] [[sese]] [[dent]], perficit; [[Helvetii]], ut [[sine]] maleficio et injuriā transeant, Caes. B. G. 1, 9; Liv. 10, 46, 3: [[Mosa]] in Rhenum [[transit]], Caes. B. G. 4, 10: caseum per [[cribrum]] facito transeat in [[mortarium]], [[Cato]], R. R. 76, 3: [[odor]] foliorum [[transit]] in vestes, Plin. 12, 3, 7, § 15: [[ficus]] ad nos ex aliis transire gentibus, id. 15, 18, 19, § 69. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act.: campos pedibus transire videmur, Lucr. 4, 459: Taurum, Cic. Fam. 3, 8, 5: [[Taurus]] transiri non potest, id. Att. 5, 21, 14: Apenninum, id. Fam. 11, 10, 4; Liv. 5, 33, 2; 5, 33, 4 sq.; 21, 38, 6; 26, 12, 14; 21, 58, 3: [[paulatim]] Germanos consuescere Rhenum transire, Caes. B. G. 1, 33: [[flumen]], id. ib. 1, 12; 1, 13: Euphratem, Cic. Fin. 3, 22, 75: maria, id. Or. 42, 146; id. Pis. 24, 57; Hor. A. P. 345: paludem, Hirt. B. G. 8, 10: [[forum]], Hor. Ep. 1, 6, 59: equum cursu, to [[pass]] by, Verg. A. 11, 719: omnes mensas transiit, Plaut. Curc. 5, 3, 4: quem (serpentem) [[rota]] transiit, ran [[over]], Verg. A. 5, 274: anulis medios articulos (digitorum) non transeuntibus, Quint. 11, 3, 142: Domitii [[filius]] transiit Formias, passed [[through]] Formiæ, Cic. Att. 9, 3, 1.—In [[pass]].: [[Rhodanus]] nonnullis locis [[vado]] transitur, is crossed by a [[ford]], is [[fordable]], Caes. B. G. 1, 6; cf.: [[flumen]] uno [[omnino]] [[loco]] pedibus transiri potest, id. ib. 5, 18; 2, 10; 7, 55; Hirt. B. G. 8, 27; Liv. 21, 43, 4; Plin. 29, 4, 27, § 89: [[totus]] transibitur [[orbis]], Manil. 4, 398.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To go [[over]] to a [[party]] or [[side]] (cf. [[transfugio]]): ne deserat me [[atque]] ad hostes transeat, Plaut. Ps. 4, 3, 10: ad adversarios transeas? Cic. Verr. 2, 1, 15, § 40: ad Pompeium transierunt, Caes. B. C. 3, 60: [[transit]] [[cohors]] ad eum, id. ib. 1, 60: a Patribus ad plebem, Liv. 4, 16, 3: cum iis pugnare ad quos transierant, Nep. Dat. 6, 6: ad Q. Sextii philosophi sectam, Suet. Gram. 18. —Absol.: nec manere nec transire aperte [[ausus]], Liv. 1, 27, 5: ut nulla [[ante]] Britanniae nova [[pars]] illacessita transierit, Tac. Agr. 20.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To go or [[pass]] [[over]] [[into]] [[any]] [[thing]] by [[transformation]], to be changed or transformed [[into]] a [[thing]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): [[ille]] in humum saxumque undamque trabemque [[fallaciter]] [[transit]], Ov. M. 11, 643: in [[plures]] figuras, id. ib. 8, 730: humana in corpora, id. ib. 15, 167: in aestatem [[post]] ver, id. ib. 15, 206: [[aqua]] [[mulsa]] longā vetustate [[transit]] in [[vinum]], Plin. 22, 24, 52, § 112; 9, 41, 65, § 139; 25, 9, 57, § 103; 37, 6, 23, § 87.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[food]]. to [[pass]] [[through]], [[pass]] [[off]]: cibi qui difficillime transeant sumpti, Varr. R. R. 2, 11, 3; so, cibi, Plin. 11, 37, 79, § 202: [[vinum]] tenue per urinam, id. 23, 1, 22, § 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[pierce]], [[transfix]] ([[very]] [[rare]]): [[ilia]] cornipedis surrectā cuspide [[transit]], Sil. 10, 253.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Neutr. ([[very]] [[rare]]): [[quod]] quaedam [[animalis]] [[intellegentia]] per omnia ea permanet et transeat, runs [[through]], pervades, Cic. Ac. 2, 37, 119: [[utinam]] ista [[saevitia]] [[inter]] peregrina exempla mansisset, nec in Romanos [[mores]] transisset, Sen. Ira, 3, 18, 1.—Impers. [[pass]].: cujus (ordinis) similitudine perspectā in formarum specie ac dignitate transitum est et ad honestatem dictorum [[atque]] factorum, Cic. Fin. 2, 14, 47.— More freq.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act.: ii [[sine]] dubio finem et modum transeunt, go [[beyond]], [[overstep]], [[transgress]], Cic. Off. 1, 29, 102; so, modum, id. Tusc. 4, 17, 40: finem aequitatis et legis in judicando, id. Verr. 2, 3, 95, § 220: fines verecundiae, id. Fam. 5, 12, 3: aliquid silentio, to [[pass]] [[over]], [[pass]] by, id. Att. 2, 19, 3; Quint. 2, 3, 1; 5, 12, 23; nil [[transit]] amantes, i. e. escapes, Stat. Th. 2, 335; so, ita compositi sumus ut nos cottidiana, [[etiamsi]] admiratione digna sunt, transeant, Sen. Q. N. 7, 1, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To go or [[pass]] [[over]] to [[another]] [[opinion]]: in sententiam alicujus, Liv. 34, 34, 1: [[senatus]] [[frequens]] in [[alia]] omnia transiit, Hirt. B. G. 8, 53: transierunt [[illuc]], ut [[ratio]] esset ejus habenda, qui [[neque]] exercitum [[neque]] provincias traderet, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[pass]] [[over]], be changed [[into]] [[any]] [[thing]]: [[quomodo]] [[quire]] et ruere vel in praeterita patiendi [[modo]], vel in participia transibunt? Quint. 1, 6, 26: in eam (vocalem sequentem) transire possit (M), id. 9, 4, 40; 1, 4, 29: [[frequens]] [[imitatio]] [[transit]] in [[mores]], id. 1, 11, 3: jactantur cuncta et in contrarium transeunt jubente fortunā, Sen. Ep. 99, 9: in [[vinum]] transire, Plin. 22, 24, 52, § 112; Sen. Ep. 114, 24; 84, 6; 85, 15.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To overpass, [[surpass]], [[excel]]: qui hoc agit, ut [[prior]] [[sit]], [[forsitan]], [[etiamsi]] non transierit, aequabit, Quint. 10, 2, 10: [[verum]] ut transeundi [[spes]] non [[sit]], magna [[tamen]] est [[dignitas]] subsequendi, id. 12, 11, 28: Pompeium transire paras, Luc. 2, 565: monumenta transibit nostra juventus, id. 4, 499.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In [[speaking]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> To [[pass]] [[over]] to [[another]] [[subject]]: ad partitionem transeamus, Cic. Inv. 1, 21, 30: ad [[alias]] (quaestiones), Quint. 7, 1, 18: [[hinc]] ad rationem sermonis conjuncti, id. 8, 3, 40: [[protinus]] ad dispositionem, id. 6, 5, 1: ad [[responsum]] partis alterius, id. 7, 1, 6: ad rhetoris officia ([[proximus]] [[liber]]), id. 1, 12, 19: consumptis precibus violentam [[transit]] in iram, Ov. M. 8, 106: [[inde]] in syllabas [[cura]] transibit, Quint. 1, 4, 17.—Impers. [[pass]].: seminarii curam [[ante]] convenit dici, [[quam]] transeatur ad [[alia]] genera, Plin. 17, 10, 13, § 68: transeatur ad alteram contionem, Liv. 45, 37, 11. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> To go [[quickly]] or [[briefly]] [[through]] a [[subject]] (syn. [[transcurro]]): sed in [[animo]] est [[leviter]] transire ac [[tantummodo]] perstringere unamquamque rem, to [[touch]] [[lightly]] [[upon]], Cic. Rosc. Am. 32, 91: sperare et ea quae premant et ea quae inpendeant me [[facile]] transiturum, id. Fam. 9, 1, 2: eos (libros) omnes duabus proximis noctibus [[cursim]] [[transeo]], Gell. 9, 4, 5: brevi auditu [[quamvis]] magna transibat, Tac. H. 2, 59.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> To [[pass]] [[over]], [[pass]] by, [[leave]] [[untouched]] (so freq. [[first]] in [[post]]-Aug. [[prose]]; syn. [[praetermitto]]): malueram, [[quod]] erat [[susceptum]] ab illis, silentio transiri, Cic. Att. 2, 19, 3: ex quo tu quae digna sunt, selige, [[multa]] transi, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 4: ut alii transeunt quaedam imputantque [[quod]] transeant: sic ego [[nihil]] [[praetereo]], etc., Plin. Ep. 8, 21, 4: Neronem [[enim]] [[transeo]], id. ib. 5, 3, 6; so, Protagoran [[transeo]], Quint. 3, 4, 10; cf. id. 10, 1, 57; 12, 1, 22; 12, 10, 22: sed hoc [[transeo]], id. 12, 2, 4: ut ne id [[quidem]] transeam, id. 11, 3, 131: transeamus id [[quoque]], [[quod]], etc., id. 1, 10, 17: ut transeam, [[quemadmodum]] [[vulgo]] imperiti loquantur, id. 1, 6, 45: lacrimas alicujus, Stat. S. 5 praef.—In [[pass]].: nec a nobis [[neglegenter]] [[locus]] [[iste]] transibitur, Quint. 2, 4, 17: [[illa]] [[quoque]] minora non sunt transeunda, id. 10, 3, 31; 10, 2, 3: levia haec et transeunda, Plin. Ep. 8, 6, 5: transita signa, Manil. 2, 486.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[time]], to [[pass]] by, [[elapse]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Neutr.: cum legis [[dies]] transierit, Cic. Att. 7, 7, 6: [[dies]] hibernorum [[complures]], Caes. B. G. 3, 2: multi jam menses, id. B. C. 3, 25: [[quinquennium]], Dig. 7, 1, 37: tran et [[aetas]]; Quam [[cito]]! Tib. 1, 4, 27: menses transeunt, Phaedr. 5, 7, 11. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Act., to [[pass]], [[spend]]: ne vitam silentio transeant, [[pass]] [[through]], [[spend]], Sall. C. 1, 1; so, vitam, id. ib. 2, 8 Kritz N. cr.: ipsum tribunatūs annum [[quiete]] et otio, Tac. Agr. 6 fin.: hiemem (securi), Sen. Ep. 90, 15: [[spatium]] juventae, to [[pass]] [[beyond]], Ov. M. 15, 226.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>6</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[pass]] [[away]], [[cease]]: [[precarium]] [[seni]] [[imperium]] et brevi transiturum, Tac. H. 1, 52 fin.: [[fortuna]] imperii [[transit]], id. ib. 3, 49: mutatam auctoritatem (unguenti) et saepius transisse gloriam, Plin. 13, 1, 2, § 4: [[quidquid]] irarum fuit, transierit, Sen. Thyest. 398: [[caelum]] et [[terra]], Vulg. Matt. 5, 18; id. 2 Pet. 3, 10; id. 1 Joan. 2, 17.—Hence, transĕunter, adv. (acc. to [[transeo]], II. B. 4. b.), in [[passing]], [[cursorily]] ([[late]] Lat.): commemorata [[quaestio]], Aug. Civ. Dei, 15, 23: discussā indiciorum [[fide]], Amm. 28, 1, 14.
|lshtext=<b>trans-ĕo</b>: īvi or ĭi, ĭtum, īre (<br /><b>I</b> perf. -ivit, Sen. Ben. 1, 13, 3; fut. -iet, Tib. 1, 4, 27; Sen. Q. N. 3, 10, 4; Lact. 4, 18, 3), v. n. and a., to go [[over]] or [[across]], to [[cross]] [[over]], [[pass]] [[over]], [[pass]] by, [[pass]] (syn. [[transgredior]]).<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Neutr.: ego ad vos eum jussero transire, Plaut. Ep. 5, 1, 51: per hortum ad amicam, id. Stich. 3, 1, 36: ad uxorem, id. Caecin. 3, 4, 24; Ter. Phorm. 4, 5, 7: ad te, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 7, 1: ad [[forum]], Ter. Phorm. 5, 7 (8), 28: ne [[Germani]] e suis finibus in Helvetiorum fines transirent, Caes. B. G. 1, 28: in agrum [[Noricum]], id. ib. 1, 5: in Britanniam, id. ib. 4, 30: per eorum corpora transire conantes repulerunt, id. ib. 2, 10: per media [[castra]], Sall. J. 107, 5: per illud ([[iter]], i. e. vocis) Murmure blanditiae minimo transire solebant, Ov. M. 4, 70: obsides ut [[inter]] [[sese]] [[dent]], perficit; [[Helvetii]], ut [[sine]] maleficio et injuriā transeant, Caes. B. G. 1, 9; Liv. 10, 46, 3: [[Mosa]] in Rhenum [[transit]], Caes. B. G. 4, 10: caseum per [[cribrum]] facito transeat in [[mortarium]], [[Cato]], R. R. 76, 3: [[odor]] foliorum [[transit]] in vestes, Plin. 12, 3, 7, § 15: [[ficus]] ad nos ex aliis transire gentibus, id. 15, 18, 19, § 69. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act.: campos pedibus transire videmur, Lucr. 4, 459: Taurum, Cic. Fam. 3, 8, 5: [[Taurus]] transiri non potest, id. Att. 5, 21, 14: Apenninum, id. Fam. 11, 10, 4; Liv. 5, 33, 2; 5, 33, 4 sq.; 21, 38, 6; 26, 12, 14; 21, 58, 3: [[paulatim]] Germanos consuescere Rhenum transire, Caes. B. G. 1, 33: [[flumen]], id. ib. 1, 12; 1, 13: Euphratem, Cic. Fin. 3, 22, 75: maria, id. Or. 42, 146; id. Pis. 24, 57; Hor. A. P. 345: paludem, Hirt. B. G. 8, 10: [[forum]], Hor. Ep. 1, 6, 59: equum cursu, to [[pass]] by, Verg. A. 11, 719: omnes mensas transiit, Plaut. Curc. 5, 3, 4: quem (serpentem) [[rota]] transiit, ran [[over]], Verg. A. 5, 274: anulis medios articulos (digitorum) non transeuntibus, Quint. 11, 3, 142: Domitii [[filius]] transiit Formias, passed [[through]] Formiæ, Cic. Att. 9, 3, 1.—In [[pass]].: [[Rhodanus]] nonnullis locis [[vado]] transitur, is crossed by a [[ford]], is [[fordable]], Caes. B. G. 1, 6; cf.: [[flumen]] uno [[omnino]] [[loco]] pedibus transiri potest, id. ib. 5, 18; 2, 10; 7, 55; Hirt. B. G. 8, 27; Liv. 21, 43, 4; Plin. 29, 4, 27, § 89: [[totus]] transibitur [[orbis]], Manil. 4, 398.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To go [[over]] to a [[party]] or [[side]] (cf. [[transfugio]]): ne deserat me [[atque]] ad hostes transeat, Plaut. Ps. 4, 3, 10: ad adversarios transeas? Cic. Verr. 2, 1, 15, § 40: ad Pompeium transierunt, Caes. B. C. 3, 60: [[transit]] [[cohors]] ad eum, id. ib. 1, 60: a Patribus ad plebem, Liv. 4, 16, 3: cum iis pugnare ad quos transierant, Nep. Dat. 6, 6: ad Q. Sextii philosophi sectam, Suet. Gram. 18. —Absol.: nec manere nec transire aperte [[ausus]], Liv. 1, 27, 5: ut nulla [[ante]] Britanniae nova [[pars]] illacessita transierit, Tac. Agr. 20.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To go or [[pass]] [[over]] [[into]] [[any]] [[thing]] by [[transformation]], to be changed or transformed [[into]] a [[thing]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]): [[ille]] in humum saxumque undamque trabemque [[fallaciter]] [[transit]], Ov. M. 11, 643: in [[plures]] figuras, id. ib. 8, 730: humana in corpora, id. ib. 15, 167: in aestatem [[post]] ver, id. ib. 15, 206: [[aqua]] [[mulsa]] longā vetustate [[transit]] in [[vinum]], Plin. 22, 24, 52, § 112; 9, 41, 65, § 139; 25, 9, 57, § 103; 37, 6, 23, § 87.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[food]]. to [[pass]] [[through]], [[pass]] [[off]]: cibi qui difficillime transeant sumpti, Varr. R. R. 2, 11, 3; so, cibi, Plin. 11, 37, 79, § 202: [[vinum]] tenue per urinam, id. 23, 1, 22, § 39.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[pierce]], [[transfix]] ([[very]] [[rare]]): [[ilia]] cornipedis surrectā cuspide [[transit]], Sil. 10, 253.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Neutr. ([[very]] [[rare]]): [[quod]] quaedam [[animalis]] [[intellegentia]] per omnia ea permanet et transeat, runs [[through]], pervades, Cic. Ac. 2, 37, 119: [[utinam]] ista [[saevitia]] [[inter]] peregrina exempla mansisset, nec in Romanos [[mores]] transisset, Sen. Ira, 3, 18, 1.—Impers. [[pass]].: cujus (ordinis) similitudine perspectā in formarum specie ac dignitate transitum est et ad honestatem dictorum [[atque]] factorum, Cic. Fin. 2, 14, 47.— More freq.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Act.: ii [[sine]] dubio finem et modum transeunt, go [[beyond]], [[overstep]], [[transgress]], Cic. Off. 1, 29, 102; so, modum, id. Tusc. 4, 17, 40: finem aequitatis et legis in judicando, id. Verr. 2, 3, 95, § 220: fines verecundiae, id. Fam. 5, 12, 3: aliquid silentio, to [[pass]] [[over]], [[pass]] by, id. Att. 2, 19, 3; Quint. 2, 3, 1; 5, 12, 23; nil [[transit]] amantes, i. e. escapes, Stat. Th. 2, 335; so, ita compositi sumus ut nos cottidiana, [[etiamsi]] admiratione digna sunt, transeant, Sen. Q. N. 7, 1, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To go or [[pass]] [[over]] to [[another]] [[opinion]]: in sententiam alicujus, Liv. 34, 34, 1: [[senatus]] [[frequens]] in [[alia]] omnia transiit, Hirt. B. G. 8, 53: transierunt [[illuc]], ut [[ratio]] esset ejus habenda, qui [[neque]] exercitum [[neque]] provincias traderet, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[pass]] [[over]], be changed [[into]] [[any]] [[thing]]: [[quomodo]] [[quire]] et ruere vel in praeterita patiendi [[modo]], vel in participia transibunt? Quint. 1, 6, 26: in eam (vocalem sequentem) transire possit (M), id. 9, 4, 40; 1, 4, 29: [[frequens]] [[imitatio]] [[transit]] in [[mores]], id. 1, 11, 3: jactantur cuncta et in contrarium transeunt jubente fortunā, Sen. Ep. 99, 9: in [[vinum]] transire, Plin. 22, 24, 52, § 112; Sen. Ep. 114, 24; 84, 6; 85, 15.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To overpass, [[surpass]], [[excel]]: qui hoc agit, ut [[prior]] [[sit]], [[forsitan]], [[etiamsi]] non transierit, aequabit, Quint. 10, 2, 10: [[verum]] ut transeundi [[spes]] non [[sit]], magna [[tamen]] est [[dignitas]] subsequendi, id. 12, 11, 28: Pompeium transire paras, Luc. 2, 565: monumenta transibit nostra juventus, id. 4, 499.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In [[speaking]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> To [[pass]] [[over]] to [[another]] [[subject]]: ad partitionem transeamus, Cic. Inv. 1, 21, 30: ad [[alias]] (quaestiones), Quint. 7, 1, 18: [[hinc]] ad rationem sermonis conjuncti, id. 8, 3, 40: [[protinus]] ad dispositionem, id. 6, 5, 1: ad [[responsum]] partis alterius, id. 7, 1, 6: ad rhetoris officia ([[proximus]] [[liber]]), id. 1, 12, 19: consumptis precibus violentam [[transit]] in iram, Ov. M. 8, 106: [[inde]] in syllabas [[cura]] transibit, Quint. 1, 4, 17.—Impers. [[pass]].: seminarii curam [[ante]] convenit dici, [[quam]] transeatur ad [[alia]] genera, Plin. 17, 10, 13, § 68: transeatur ad alteram contionem, Liv. 45, 37, 11. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> To go [[quickly]] or [[briefly]] [[through]] a [[subject]] (syn. [[transcurro]]): sed in [[animo]] est [[leviter]] transire ac [[tantummodo]] perstringere unamquamque rem, to [[touch]] [[lightly]] [[upon]], Cic. Rosc. Am. 32, 91: sperare et ea quae premant et ea quae inpendeant me [[facile]] transiturum, id. Fam. 9, 1, 2: eos (libros) omnes duabus proximis noctibus [[cursim]] [[transeo]], Gell. 9, 4, 5: brevi auditu [[quamvis]] magna transibat, Tac. H. 2, 59.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> To [[pass]] [[over]], [[pass]] by, [[leave]] [[untouched]] (so freq. [[first]] in [[post]]-Aug. [[prose]]; syn. [[praetermitto]]): malueram, [[quod]] erat [[susceptum]] ab illis, silentio transiri, Cic. Att. 2, 19, 3: ex quo tu quae digna sunt, selige, [[multa]] transi, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 4: ut alii transeunt quaedam imputantque [[quod]] transeant: sic ego [[nihil]] [[praetereo]], etc., Plin. Ep. 8, 21, 4: Neronem [[enim]] [[transeo]], id. ib. 5, 3, 6; so, Protagoran [[transeo]], Quint. 3, 4, 10; cf. id. 10, 1, 57; 12, 1, 22; 12, 10, 22: sed hoc [[transeo]], id. 12, 2, 4: ut ne id [[quidem]] transeam, id. 11, 3, 131: transeamus id [[quoque]], [[quod]], etc., id. 1, 10, 17: ut transeam, [[quemadmodum]] [[vulgo]] imperiti loquantur, id. 1, 6, 45: lacrimas alicujus, Stat. S. 5 praef.—In [[pass]].: nec a nobis [[neglegenter]] [[locus]] [[iste]] transibitur, Quint. 2, 4, 17: [[illa]] [[quoque]] minora non sunt transeunda, id. 10, 3, 31; 10, 2, 3: levia haec et transeunda, Plin. Ep. 8, 6, 5: transita signa, Manil. 2, 486.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[time]], to [[pass]] by, [[elapse]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Neutr.: cum legis [[dies]] transierit, Cic. Att. 7, 7, 6: [[dies]] hibernorum [[complures]], Caes. B. G. 3, 2: multi jam menses, id. B. C. 3, 25: [[quinquennium]], Dig. 7, 1, 37: tran et [[aetas]]; Quam [[cito]]! Tib. 1, 4, 27: menses transeunt, Phaedr. 5, 7, 11. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Act., to [[pass]], [[spend]]: ne vitam silentio transeant, [[pass]] [[through]], [[spend]], Sall. C. 1, 1; so, vitam, id. ib. 2, 8 Kritz N. cr.: ipsum tribunatūs annum [[quiete]] et otio, Tac. Agr. 6 fin.: hiemem (securi), Sen. Ep. 90, 15: [[spatium]] juventae, to [[pass]] [[beyond]], Ov. M. 15, 226.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>6</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[pass]] [[away]], [[cease]]: [[precarium]] [[seni]] [[imperium]] et brevi transiturum, Tac. H. 1, 52 fin.: [[fortuna]] imperii [[transit]], id. ib. 3, 49: mutatam auctoritatem (unguenti) et saepius transisse gloriam, Plin. 13, 1, 2, § 4: [[quidquid]] irarum fuit, transierit, Sen. Thyest. 398: [[caelum]] et [[terra]], Vulg. Matt. 5, 18; id. 2 Pet. 3, 10; id. 1 Joan. 2, 17.—Hence, transĕunter, adv. (acc. to [[transeo]], II. B. 4. b.), in [[passing]], [[cursorily]] ([[late]] Lat.): commemorata [[quaestio]], Aug. Civ. Dei, 15, 23: discussā indiciorum [[fide]], Amm. 28, 1, 14.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=trāns-eo, iī, [[itum]], īre, I) intr.: A) [[hinüber]]-, [[hingehen]], 1) eig. u. übtr.: a) übh.: per hortum, Ter.: ad uxorem, Ter.: ad [[forum]], Ter.: e [[suis]] finibus in Helvetiorum fines, Caes.: Mileto, [[von]] M. [[übersiedeln]], Curt.: ab [[Rhodo]] in Asiam, Suet.: ex Volscis in Aequos, Liv.: [[ego]] per hortum ad amicam transibo meam, Plaut. [[Stich]]. 437. – b) zum Feinde [[übergehen]], ad alqm, Cic. u. Nep.: a Caesare ad Pompeium, Caes.: in aliena [[castra]], Sen.: absol., [[nec]] manere [[nec]] transire [[aperte]] [[ausus]], Liv. 1, 27, 5. – c) zu [[einer]] anderen [[Partei]] [[übertreten]], ut nulla [[ante]] Britanniae nova [[pars]] [[pariter]] illacessita transierit (sc. ad Romanos), Tac. Agr. 20: [[iam]] [[Magnus]] transisse deos (sc. ad hostes) senserat, Lucan. 7, 647. – d) aus einem Stande in den anderen [[übergehen]], e grammatici [[statim]] [[ludo]] in [[forum]], Suet. gr. 4, 8: a patribus ad plebem, Liv. 4, 16, 3: [[pigre]] ex Macedone ac [[libero]] in Persicam servitutem, Sen. de [[ira]] 3, 17, 1. – e) übtr.: α) übh., [[übergehen]], [[ficus]] ad [[nos]] ex aliis transiere gentibus, Plin.: [[morbus]] transit in [[eum]], steckt ihn an, Plin.: [[odor]] transit in vestes, Plin.: [[utinam]] ista [[saevitia]] [[intra]] peregrina exempla mansisset [[nec]] in Romanos [[mores]] cum aliis adventiciis vitiis [[etiam]] suppliciorum irarumque [[barbaria]] transisset ! Sen. de [[ira]] 3, 18, 1. – u. [[als]] gramm. t.t., ex multitudine ([[Plural]]) tr. in singulare, [[Varro]] LL. 9, 76: ut discerni nequeat, [[nisi]] transieris in aliam personam [[aut]] in [[tempus]], [[Varro]] LL. 9, 108. – β) in [[etwas]] [[übergehen]] = [[sich]] [[verwandeln]], in [[saxum]], Ov.: in amaritudinem, [[bitter]] [[werden]], Plin.: in iram, Ov. – [[als]] gramm. t.t., in eine [[andere]] [[Form]] [[übergehen]], in participia, Quint.: in [[eam]] (vocalem), Quint. – 2) bildl.: a) übh., [[übergehen]], transitum est ad honestatem dictorum et factorum, Cic. – b) zu [[einer]] [[Meinung]] [[übergehen]], in od. ad alcis sententiam, Liv. u. Curt.: in [[alia]] [[omnia]], [[dagegen]] [[stimmen]], Cael. in Cic. ep.: [[illuc]], ut etc., [[dahin]] seine [[Stimme]] [[abgeben]], daß usw., Cael. in Cic. ep. – c) in der [[Rede]] zu einem anderen [[Gegenstand]] [[übergehen]], ad partitionem transeamus, Cic.: [[deinde]] ad hanc sententiam transiit, Sen. rhet.<br />'''B)''' hindurchgehen, 1) eig.: per media [[castra]], Sall.: [[res]] per gulam transiturae, Sen.: transit validum [[fulmen]] per saxa, per [[aera]], fährt [[hindurch]] [[durch]] usw., Lucr.: dah. [[von]] Speisen u. Getränken, die [[nach]] der [[Verdauung]] [[abgehen]], [[folglich]] [[durchgehen]], cibi, [[qui]] difficillime transeant, [[lange]] in dem [[Magen]] [[bleiben]], [[Varro]]: [[vinum]] per urinam transit, Plin.: di faciant, ut id bibatis, [[quod]] [[vos]] [[numquam]] transeat, Plaut. – 2) bildl., [[durchdringen]], quaedam [[animalis]] [[intellegentia]] per [[omnia]] permanat et transit, Cic.<br />'''C)''' [[vorbeigehen]], vorübergehen, 1) eig.: a) v. Pers.: pervade et [[intra]] (tritt [[ein]]) [[vel]] da [[quam]] ob rem transeas, Lucil. 758: transierunt [[cursim]] ([[eilends]]), Vulg. Isai. 10, 29: ut transeuntes (die Vorüberziehenden) cum [[praeda]] exciperet, Eutr. 9, 21. – [[animus]] [[omnia]] [[tamquam]] minora transiens, Sen. – b) v. Örtl., an denen [[man]] vorbeikommt, [[tunc]] [[tenuis]] [[Lemnos]] transitque Electria [[tellus]], Val. Flacc. 2, 431: transit [[Halys]], Val. Flacc. 5, 120. – 2) übtr., v. der [[Zeit]] u.v. Dingen in der [[Zeit]], [[vorbeigehen]], vorübergehen, [[vergehen]], [[verlaufen]], [[dies]] [[legis]] transiit, Cic.: cum [[dies]] hibernorum [[complures]] transissent, Caes.: transiit [[aetas]] [[quam]] [[cito]]! Tibull.: [[molucrum]] vocatur, transit [[sine]] doloribus, Afran. fr.: [[gloria]] transiit, Plin.<br />'''II)''' tr.: A) [[über]] etw. [[gehen]], etw. [[überschreiten]], [[übersteigen]], 1) eig.: a) übh.: Euphratem, Cic.: Larisum amnem, Liv.: quoddam [[stagnum]], Augustin.: [[mare]], Cic.: [[Alpes]], Nep.: vim flammae, [[überspringen]], Nep.: saltu quadrigas, Firm.: campos pedibus, Lucr.: [[rota]] transit serpentem, Verg. – [[Passiv]], [[Rhodanus]] transitur, Caes.: [[Alpes]] transitae, Liv. – b) insbes., jmd. [[überholen]], jmdm. voraneilen, transit equum cursu, Verg. Aen. 11, 719. – 2) bildl.: a) [[überschreiten]], modum, finem et modum, Cic.: fines verecundiae, Cic. ep.: dei legem, Lact. ([[dafür]] [[aber]] transibant [[super]] legem, Augustin. serm. 32, 7): – b) [[überstehen]], [[facile]], Cic. ep. 9, 1, 2 Wesenberg. – c) [[abfertigen]], [[besorgen]], [[brevi]] auditu [[quamvis]] magna, Tac. hist. 2, 59. – d) [[übertreffen]], [[zuvorkommen]], [[spes]] transeundi, Quint.: si [[non]] transierit, aequabit, Quint.: Pompeium transire parat, Lucan. – e) [[nicht]] [[bemerken]], [[nicht]] [[wahrnehmen]], -[[hören]], [[vorbeigehen]] [[lassen]], Quint. 9, 4, 29.<br />'''B)''' [[durchgehen]], [[durchreiten]], [[durchschiffen]], durchfliegen, 1) eig.: a) übh.: Formias, Cic.: gulam, Plin. – b) insbes., [[durchstechen]], [[durchbohren]], [[ilia]] cuspide transit, Sil. 10, 253. – 2) bildl.: a) etw. [[rasch]]-, [[kurz]] [[durchgehen]], v. [[Redner]], [[leviter]] transire et [[tantummodo]] perstringere unam quamque rem, Cic. Rosc. Am. 91. – v. [[Leser]], libros omnes duabus proximis noctibus [[cursim]] [[transeo]], Gell. 9, 4, 5. – b) eine [[Zeit]] [[zubringen]], vitam silentio, Sall.: vitam [[sicut]] peregrinantes, Sall.: [[sine]] adversario vitam, Sen.: annum [[quiete]] et otio, Tac.: hiemem transiere securi, Sen.<br />'''C)''' [[vorbeigehen]], 1) eig.: omnes mensas transiit, Plaut. Curc. 682. – 2) bildl.: a) v. Pers., [[vorbeigehen]], [[übergehen]], silentio, Cic.: alqm, Plin. ep.: ut [[alia]] [[omnia]] transeam, Sen.: transi ab iis (urbibus), quarum etc., sieh ab, [[abgesehen]] [[von]] usw., Sen. – im [[Lesen]] [[übergehen]], [[überschlagen]], [[multa]], Cael. in Cic. ep. 8, 11, 4: quaedam, Plin. ep. 8, 21, 4. – b) v. Lebl., an jmd. unbeachtet [[vorbeigehen]], jmdm. [[entgehen]], [[ita]] compositi sumus, ut [[nos]] cotidiana, [[etiamsi]] admiratione digna sunt, transeant, Sen. nat. qu. 7, 1, 1: [[nil]] transit amantes, Stat. Theb. 2, 335. – / Imperf. transiebamus, Sen. contr. 7, 1 (16), 21: Perf. transit, Verg. Aen. 5, 274; 10, 785. Spart. Hadr. 10, 2: Perf. transivit, Sen. de ben. 1, 13, 3. Solin. 1, 98. Capit. Maxim. 22, 5. [[Auson]]. [[ordo]] urb. nobil. 6, 12. p. 100, 2 Schenkl: transivimus, Capit. Anton. [[Pius]] 4, 8: transiverant, Sen. suas. 6, 2: transivisse, Tac. ann. 11, 24. – Futur. [[transiet]], Tibull. 1, 4, 27. Sen. nat. qu. 3, 10, 4. Lact. 4, 18, 32. Ps. Apul. Ascl. 28. Tert. de [[res]]. carn. 37 u.a. Eccl.: transient, Vulg. 2. epist. Petri 3, 10; s. Bünemann Lact. 4, 18, 32. p. 513 u. epit. ad pentat. 46, 8. p. 1284 sq.
|georg=trāns-eo, iī, [[itum]], īre, I) intr.: A) [[hinüber]]-, [[hingehen]], 1) eig. u. übtr.: a) übh.: per hortum, Ter.: ad uxorem, Ter.: ad [[forum]], Ter.: e [[suis]] finibus in Helvetiorum fines, Caes.: Mileto, [[von]] M. [[übersiedeln]], Curt.: ab [[Rhodo]] in Asiam, Suet.: ex Volscis in Aequos, Liv.: [[ego]] per hortum ad amicam transibo meam, Plaut. [[Stich]]. 437. – b) zum Feinde [[übergehen]], ad alqm, Cic. u. Nep.: a Caesare ad Pompeium, Caes.: in aliena [[castra]], Sen.: absol., [[nec]] manere [[nec]] transire [[aperte]] [[ausus]], Liv. 1, 27, 5. – c) zu [[einer]] anderen [[Partei]] [[übertreten]], ut nulla [[ante]] Britanniae nova [[pars]] [[pariter]] illacessita transierit (sc. ad Romanos), Tac. Agr. 20: [[iam]] [[Magnus]] transisse deos (sc. ad hostes) senserat, Lucan. 7, 647. – d) aus einem Stande in den anderen [[übergehen]], e grammatici [[statim]] [[ludo]] in [[forum]], Suet. gr. 4, 8: a patribus ad plebem, Liv. 4, 16, 3: [[pigre]] ex Macedone ac [[libero]] in Persicam servitutem, Sen. de [[ira]] 3, 17, 1. – e) übtr.: α) übh., [[übergehen]], [[ficus]] ad [[nos]] ex aliis transiere gentibus, Plin.: [[morbus]] transit in [[eum]], steckt ihn an, Plin.: [[odor]] transit in vestes, Plin.: [[utinam]] ista [[saevitia]] [[intra]] peregrina exempla mansisset [[nec]] in Romanos [[mores]] cum aliis adventiciis vitiis [[etiam]] suppliciorum irarumque [[barbaria]] transisset ! Sen. de [[ira]] 3, 18, 1. – u. [[als]] gramm. t.t., ex multitudine ([[Plural]]) tr. in singulare, [[Varro]] LL. 9, 76: ut discerni nequeat, [[nisi]] transieris in aliam personam [[aut]] in [[tempus]], [[Varro]] LL. 9, 108. – β) in [[etwas]] [[übergehen]] = [[sich]] [[verwandeln]], in [[saxum]], Ov.: in amaritudinem, [[bitter]] [[werden]], Plin.: in iram, Ov. – [[als]] gramm. t.t., in eine [[andere]] [[Form]] [[übergehen]], in participia, Quint.: in [[eam]] (vocalem), Quint. – 2) bildl.: a) übh., [[übergehen]], transitum est ad honestatem dictorum et factorum, Cic. – b) zu [[einer]] [[Meinung]] [[übergehen]], in od. ad alcis sententiam, Liv. u. Curt.: in [[alia]] [[omnia]], [[dagegen]] [[stimmen]], Cael. in Cic. ep.: [[illuc]], ut etc., [[dahin]] seine [[Stimme]] [[abgeben]], daß usw., Cael. in Cic. ep. – c) in der [[Rede]] zu einem anderen [[Gegenstand]] [[übergehen]], ad partitionem transeamus, Cic.: [[deinde]] ad hanc sententiam transiit, Sen. rhet.<br />'''B)''' hindurchgehen, 1) eig.: per media [[castra]], Sall.: [[res]] per gulam transiturae, Sen.: transit validum [[fulmen]] per saxa, per [[aera]], fährt [[hindurch]] [[durch]] usw., Lucr.: dah. [[von]] Speisen u. Getränken, die [[nach]] der [[Verdauung]] [[abgehen]], [[folglich]] [[durchgehen]], cibi, [[qui]] difficillime transeant, [[lange]] in dem [[Magen]] [[bleiben]], [[Varro]]: [[vinum]] per urinam transit, Plin.: di faciant, ut id bibatis, [[quod]] [[vos]] [[numquam]] transeat, Plaut. – 2) bildl., [[durchdringen]], quaedam [[animalis]] [[intellegentia]] per [[omnia]] permanat et transit, Cic.<br />'''C)''' [[vorbeigehen]], vorübergehen, 1) eig.: a) v. Pers.: pervade et [[intra]] (tritt [[ein]]) [[vel]] da [[quam]] ob rem transeas, Lucil. 758: transierunt [[cursim]] ([[eilends]]), Vulg. Isai. 10, 29: ut transeuntes (die Vorüberziehenden) cum [[praeda]] exciperet, Eutr. 9, 21. – [[animus]] [[omnia]] [[tamquam]] minora transiens, Sen. – b) v. Örtl., an denen [[man]] vorbeikommt, [[tunc]] [[tenuis]] [[Lemnos]] transitque Electria [[tellus]], Val. Flacc. 2, 431: transit [[Halys]], Val. Flacc. 5, 120. – 2) übtr., v. der [[Zeit]] u.v. Dingen in der [[Zeit]], [[vorbeigehen]], vorübergehen, [[vergehen]], [[verlaufen]], [[dies]] [[legis]] transiit, Cic.: cum [[dies]] hibernorum [[complures]] transissent, Caes.: transiit [[aetas]] [[quam]] [[cito]]! Tibull.: [[molucrum]] vocatur, transit [[sine]] doloribus, Afran. fr.: [[gloria]] transiit, Plin.<br />'''II)''' tr.: A) [[über]] etw. [[gehen]], etw. [[überschreiten]], [[übersteigen]], 1) eig.: a) übh.: Euphratem, Cic.: Larisum amnem, Liv.: quoddam [[stagnum]], Augustin.: [[mare]], Cic.: [[Alpes]], Nep.: vim flammae, [[überspringen]], Nep.: saltu quadrigas, Firm.: campos pedibus, Lucr.: [[rota]] transit serpentem, Verg. – [[Passiv]], [[Rhodanus]] transitur, Caes.: [[Alpes]] transitae, Liv. – b) insbes., jmd. [[überholen]], jmdm. voraneilen, transit equum cursu, Verg. Aen. 11, 719. – 2) bildl.: a) [[überschreiten]], modum, finem et modum, Cic.: fines verecundiae, Cic. ep.: dei legem, Lact. ([[dafür]] [[aber]] transibant [[super]] legem, Augustin. serm. 32, 7): – b) [[überstehen]], [[facile]], Cic. ep. 9, 1, 2 Wesenberg. – c) [[abfertigen]], [[besorgen]], [[brevi]] auditu [[quamvis]] magna, Tac. hist. 2, 59. – d) [[übertreffen]], [[zuvorkommen]], [[spes]] transeundi, Quint.: si [[non]] transierit, aequabit, Quint.: Pompeium transire parat, Lucan. – e) [[nicht]] [[bemerken]], [[nicht]] [[wahrnehmen]], -[[hören]], [[vorbeigehen]] [[lassen]], Quint. 9, 4, 29.<br />'''B)''' [[durchgehen]], [[durchreiten]], [[durchschiffen]], durchfliegen, 1) eig.: a) übh.: Formias, Cic.: gulam, Plin. – b) insbes., [[durchstechen]], [[durchbohren]], [[ilia]] cuspide transit, Sil. 10, 253. – 2) bildl.: a) etw. [[rasch]]-, [[kurz]] [[durchgehen]], v. [[Redner]], [[leviter]] transire et [[tantummodo]] perstringere unam quamque rem, Cic. Rosc. Am. 91. – v. [[Leser]], libros omnes duabus proximis noctibus [[cursim]] [[transeo]], Gell. 9, 4, 5. – b) eine [[Zeit]] [[zubringen]], vitam silentio, Sall.: vitam [[sicut]] peregrinantes, Sall.: [[sine]] adversario vitam, Sen.: annum [[quiete]] et otio, Tac.: hiemem transiere securi, Sen.<br />'''C)''' [[vorbeigehen]], 1) eig.: omnes mensas transiit, Plaut. Curc. 682. – 2) bildl.: a) v. Pers., [[vorbeigehen]], [[übergehen]], silentio, Cic.: alqm, Plin. ep.: ut [[alia]] [[omnia]] transeam, Sen.: transi ab iis (urbibus), quarum etc., sieh ab, [[abgesehen]] [[von]] usw., Sen. – im [[Lesen]] [[übergehen]], [[überschlagen]], [[multa]], Cael. in Cic. ep. 8, 11, 4: quaedam, Plin. ep. 8, 21, 4. – b) v. Lebl., an jmd. unbeachtet [[vorbeigehen]], jmdm. [[entgehen]], [[ita]] compositi sumus, ut [[nos]] cotidiana, [[etiamsi]] admiratione digna sunt, transeant, Sen. nat. qu. 7, 1, 1: [[nil]] transit amantes, Stat. Theb. 2, 335. – / Imperf. transiebamus, Sen. contr. 7, 1 (16), 21: Perf. transit, Verg. Aen. 5, 274; 10, 785. Spart. Hadr. 10, 2: Perf. transivit, Sen. de ben. 1, 13, 3. Solin. 1, 98. Capit. Maxim. 22, 5. [[Auson]]. [[ordo]] urb. nobil. 6, 12. p. 100, 2 Schenkl: transivimus, Capit. Anton. [[Pius]] 4, 8: transiverant, Sen. suas. 6, 2: transivisse, Tac. ann. 11, 24. – Futur. [[transiet]], Tibull. 1, 4, 27. Sen. nat. qu. 3, 10, 4. Lact. 4, 18, 32. Ps. Apul. Ascl. 28. Tert. de [[res]]. carn. 37 u.a. Eccl.: transient, Vulg. 2. epist. Petri 3, 10; s. Bünemann Lact. 4, 18, 32. p. 513 u. epit. ad pentat. 46, 8. p. 1284 sq.
}}
{{LaEn
|lnetxt=transeo transire, transivi(ii), transitus V :: go over, cross
}}
}}