ramus: Difference between revisions

3,782 bytes added ,  30 October 2022
m
no edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=rāmus, ī, m. ([[verwandt]] [[mit]] [[radix]]), I) der [[Ast]], [[Zweig]] (Ggstz. [[stirps]], [[truncus]]), 1) eig.: a) übh.: [[ramus]] [[nodosus]], [[retorridus]], Sen.: frondens, Verg.: [[viridis]], Ov.: [[arbor]] multorum ramorum, [[Fronto]]: rami palmarum, Palmzweige, Eccl.: in quibus [[non]] [[truncus]], [[non]] rami, [[non]] [[folia]], Cic.: ab [[eius]] ([[cornus]]) [[summo]] [[sicut]] palmae ramique [[late]] diffunduntur, Caes. b.G. 6, 26, 2. – bildl., [[non]] [[solum]] ramos amputare miseriarum, [[sed]] omnes radicum fibras evellere, Cic. Tusc. 3, 13: [[fortitudo]], [[cuius]] [[patientia]] et [[perpessio]] et [[tolerantia]] rami sunt, Sen. ep. 67, 10. – b) insbes., [[ein]] [[Ast]] [[als]] [[Keule]], [[des]] Herkules, Prop. 1, 1, 13; 4, 9, 15. – 2) (poet.) meton., rami, a) [[Baum]], bacas dant rami, Verg. Aen. 3, 650. – b) Baumfrüchte, rami [[atque]] [[venatus]] alebat, Verg. Aen. 8, 318. – c) [[Weihrauch]], Claud. III cons. Hon. 211. – II) übtr.: 1) [[ein]] einzelner dünner [[Rohrstengel]], Plin. 16, 163. Avien. fab. 16, 7. – 2) = [[mentula]], Nov. com. 21. Prud. adv. Symm. 1, 115. – 3) Plur. rami, die Arme [[des]] griech. Buchstaben Y, die vom Samier [[Pythagoras]] [[als]] [[Sinnbild]] der beiden moral. Lebenspfade [[gebraucht]] wurden, [[Auson]]. edyll. 12. de litt. monos. 9. p. 138 Schenkl: dah. Samii rami [[gen]]., Pers. 3, 56. – 4) der [[Ast]], [[Zweig]] eines Gebirges [[mons]] [[Cambalidus]], [[qui]] est Caucasi [[ramus]], Plin. 6, 134. – 5) der [[Arm]] eines Flusses, multos [[nihilominus]] ignobiles ramos in aliud [[atque]] [[litus]] porrigit ([[Nilus]]), Sen. nat. qu. 4, 2, 12. – 6) die Abzweigung [[einer]] [[Wasserleitung]], r. Augustae (aquae), Frontin. aqu. 5: sublatis [[eiusmodi]] ramis, Röhrenverzweigungen, ibid. 115. – 7) der [[Zweig]], die [[Linie]] der [[Verwandtschaft]], Pers. 3, 28.
|georg=rāmus, ī, m. ([[verwandt]] [[mit]] [[radix]]), I) der [[Ast]], [[Zweig]] (Ggstz. [[stirps]], [[truncus]]), 1) eig.: a) übh.: [[ramus]] [[nodosus]], [[retorridus]], Sen.: frondens, Verg.: [[viridis]], Ov.: [[arbor]] multorum ramorum, [[Fronto]]: rami palmarum, Palmzweige, Eccl.: in quibus [[non]] [[truncus]], [[non]] rami, [[non]] [[folia]], Cic.: ab [[eius]] ([[cornus]]) [[summo]] [[sicut]] palmae ramique [[late]] diffunduntur, Caes. b.G. 6, 26, 2. – bildl., [[non]] [[solum]] ramos amputare miseriarum, [[sed]] omnes radicum fibras evellere, Cic. Tusc. 3, 13: [[fortitudo]], [[cuius]] [[patientia]] et [[perpessio]] et [[tolerantia]] rami sunt, Sen. ep. 67, 10. – b) insbes., [[ein]] [[Ast]] [[als]] [[Keule]], [[des]] Herkules, Prop. 1, 1, 13; 4, 9, 15. – 2) (poet.) meton., rami, a) [[Baum]], bacas dant rami, Verg. Aen. 3, 650. – b) Baumfrüchte, rami [[atque]] [[venatus]] alebat, Verg. Aen. 8, 318. – c) [[Weihrauch]], Claud. III cons. Hon. 211. – II) übtr.: 1) [[ein]] einzelner dünner [[Rohrstengel]], Plin. 16, 163. Avien. fab. 16, 7. – 2) = [[mentula]], Nov. com. 21. Prud. adv. Symm. 1, 115. – 3) Plur. rami, die Arme [[des]] griech. Buchstaben Y, die vom Samier [[Pythagoras]] [[als]] [[Sinnbild]] der beiden moral. Lebenspfade [[gebraucht]] wurden, [[Auson]]. edyll. 12. de litt. monos. 9. p. 138 Schenkl: dah. Samii rami [[gen]]., Pers. 3, 56. – 4) der [[Ast]], [[Zweig]] eines Gebirges [[mons]] [[Cambalidus]], [[qui]] est Caucasi [[ramus]], Plin. 6, 134. – 5) der [[Arm]] eines Flusses, multos [[nihilominus]] ignobiles ramos in aliud [[atque]] [[litus]] porrigit ([[Nilus]]), Sen. nat. qu. 4, 2, 12. – 6) die Abzweigung [[einer]] [[Wasserleitung]], r. Augustae (aquae), Frontin. aqu. 5: sublatis [[eiusmodi]] ramis, Röhrenverzweigungen, ibid. 115. – 7) der [[Zweig]], die [[Linie]] der [[Verwandtschaft]], Pers. 3, 28.
}}
{{trml
|trtx====[[branch]]===
Afrikaans: tak; Aklanon: sanga; Albanian: degë; Arabic: فَرْع‎, غُصْن‎, شُعْبَة‎; Egyptian Arabic: فرع‎, غصن‎; Armenian: ճյուղ, ոստ; Old Armenian: ճիւղ, ոստ, կողր; Assamese: ঠাল, ডাল; Asturian: rama; Azerbaijani: budaq; Bashkir: ботаҡ; Basque: adar; Belarusian: галіна, галі́нка; Bengali: শাখা; Bulgarian: клон; Burmese: အကိုင်း, အလက်; Catalan: branca; Cebuano: sanga; Chinese Dungan: җызы, җыр, фуҗызы, фуҗыҗызы, фуҗыҗыр; Mandarin: 支, 樹枝, 树枝; Classical Nahuatl: cuammāitl; Czech: větev; Dalmatian: ruoma; Danish: gren; Dutch: [[tak]]; Esperanto: branĉo; Estonian: oks; Even: гар; Evenki: гара; Finnish: oksa, varpu, vitsa; French: [[branche]], [[rameau]]; Friulian: ram; Galician: póla, galla, rama; Georgian: შტო; German: [[Ast]], [[Zweig]]; Gothic: 𐌰𐍃𐍄𐍃; Greek: [[κλαδί]], [[κλαρί]]; Ancient Greek: [[κλάδος]], [[ὄζος]], [[ἀκρεμών]], [[κλών]]; Haitian Creole: branch; Hebrew: עָנָף‎; Hiligaynon: sanga; Hindi: डाल, शाख़, शाखा; Hungarian: ág; Icelandic: grein; Ido: brancho, ramo; Indonesian: dahan, batang; Irish: craobh, géag; Italian: [[ramo]]; Japanese: 枝; Javanese: pang; Jurchen: ha.r.ha; Kazakh: бұтақ; Khmer: មែក, សាខា; Kiput: din; Korean: 나뭇가지, 가지, 줄기; Kunigami: 枝; Kurdish Central Kurdish: چرۆ‎, لق‎; Northern Kurdish: liq; Kyrgyz: бутак, шак, тармак; Lao: ກິ່ງ, ງ່າ; Latgalian: zors; Latin: [[ramus]], [[surus]], [[termes]]; Latvian: zars; Lezgi: хел; Lithuanian: šaka; Low German: Telg; Luxembourgish: Aascht; Macedonian: гранка; Malay: dahan; Malayalam: ശാഖ; Maltese: fergħa; Manchu: ᡤᠠᡵᡤᠠᠨ; Mansaka: sanga; Maranao: sanga; Middle English: braunche; Mingrelian: ჸა; Miyako: 枝; Mongolian: мөчир; Nahuatl: cuauhmaitl; Nanai: гара, сукту; Navajo: tsin bigaan, atsʼáozʼaʼ; Negidal: gaja; Nepali: हाँगा; Ngazidja Comorian: ndravu; Nivkh: тес; Norman: branque; Norwegian: gren, grein; Occitan: ram, ramèl, branca; Ojibwe: wadikwan; Okinawan: 枝; Old Church Slavonic Cyrillic: вѣтвь; Old English: bōg, twiġ; Old Javanese: paṅ; Old Tupi: akã; Oriya: ଡାଳ, ଶାଖା; Oroch: га̄; Orok: гара; Ossetian: къалиу; Ottoman Turkish: دال‎, بوداق‎; Pashto: خراتګه‎, شاخ‎; Pennsylvania German: Nascht; Persian: شاخه‎, شاخ‎; Plautdietsch: Aust; Polish: gałąź; Portuguese: [[galho]], [[ramo]]; Quechua: capra, zapra; Romanian: ram, ramură, creangă; Romansch: rom, ram; Russian: [[ветвь]], [[ветка]], [[веточка]]; Sanskrit: शाखा; Sardinian: nae, nai; Scots: beuch; Scottish Gaelic: meur, geug; Serbo-Croatian Cyrillic: грана, вејка; Roman: grana, vejka; Sicilian: ramu; Sidamo: sina; Slovak: vetva, konár; Slovene: veja; Spanish: [[rama]]; Svan: აშხალ; Swahili: tanzu; Swedish: gren; Tagalog: sanga; Tajik: шоха, шох; Tamil: கிளை; Tausug: sanga; Telugu: కొమ్మ, శాఖ; Tetum: sanak; Thai: กิ่ง; Tibetan: ཡལ་ག; Tocharian B: karāk; Tok Pisin: han; Turkish: dal, budak; Turkmen: pudak; Udi: чӏугъ; Udihe: га̄; Ukrainian: ві́тка, галузь, галузка, гі́лка, гі́лочка; Ulch: гара; Urdu: شاخ‎, ڈال‎; Uyghur: پۇتاق‎, شاخ‎; Uzbek: boʻlim, butoq, shox; Venetian: ràma; Vietnamese: cành, nhánh; Walloon: coxhe; Welsh: cangen; White Yaeyama: 枝; Yagnobi: шох; Yiddish: צווײַג‎; Yonaguni: 枝; Zhuang: nga; ǃXóõ: gǀkxʻāa-kú
}}
}}