ῥοϊκός: Difference between revisions

m
Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> "
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0848.png Seite 848]] 1) fließend, flüssig, übh. weichlich, schwammig, Ggstz des Festen, Derben, Sp. – 2) am Flusse leidend, bes. dem Bauchflusse od. der Diarrhöe ausgesetzt, Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0848.png Seite 848]] 1) fließend, flüssig, übh. weichlich, schwammig, <span class="ggns">Gegensatz</span> des Festen, Derben, Sp. – 2) am Flusse leidend, bes. dem Bauchflusse od. der Diarrhöe ausgesetzt, Medic.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ῥοϊκός''': -ή, -όν, (ῥέω, [[ῥόος]]) ῥευστός· [[ὅθεν]], [[ἀσθενής]], [[ἀδύνατος]], Ἱππ. 292. 36, Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. ὁ πάσχων ἐκ ῥοῆς, διαρροίας δηλ. καὶ τῶν τοιοῦτων, Διοσκ. 5. 43.
|lstext='''ῥοϊκός''': -ή, -όν, (ῥέω, [[ῥόος]]) ῥευστός· [[ὅθεν]], [[ἀσθενής]], [[ἀδύνατος]], Ἱππ. 292. 36, Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. ὁ πάσχων ἐκ ῥοῆς, διαρροίας δηλ. καὶ τῶν τοιοῦτων, Διοσκ. 5. 43.
}}
}}