3,274,754
edits
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δεῦρο:''' эп. тж. [[δεύρω]] adv.<br /><b class="num">1 | |elrutext='''δεῦρο:''' эп. тж. [[δεύρω]] adv.<br /><b class="num">1</b> (тж. δ. [[τόδε]]) сюда (δ. [[κἀκεῖσε]] Arst.): δ. τόδ᾽ [[ἵκω]] или [[ἱκάνω]] Hom. вот я пришел сюда; δ. [[ἴτε]] πάντες [[λεῴ]]! Arst., Plut. все идите сюда! (установленное Тесеем вступительное обращение глашатая); [[πάρεστι]] δ. Soph. вот он явился сюда: τῆς δ. ὁδοῦ Soph. дойдя до этого места дороги, т. е. отсюда; δ. παρὰ Σωκράτη Plat. (подойди) сюда к Сократу; δ. ἐλθων Plat. придя сюда; [[μέχρι]] (τοῦ) δ. Thuc., Plat., Plut. и δ. [[ἀεί]] Aesch., Eur., Arph., Plat. до сих пор, доселе;<br /><b class="num">2</b> [[здесь]]: τὸ [[τῇδε]] καὶ τὸ [[κεῖσε]] καὶ τὸ δ. Arph. все, находящееся и там и сям и здесь; τὰ δ. Arst. здешнее, т. е. мир чувственных вещей;<br /><b class="num">3</b> ну-ка, послушай: [[ἄγε]] δ.! Hom. или δ. σύ! Arph. эй, послушай!; δ. [[νῦν]] τρίποδος [[περιδώμεθον]] Hom. давай, поставим в заклад треножник; [[καί]] μοι δ. [[εἰπέ]] Plat. скажи-ка мне теперь. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |