πύρνον: Difference between revisions

m
Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0823.png Seite 823]] τό, verkürzt statt [[πύρινον]], Weizenbrot, sc. [[σιτίον]]; αἴ κέν τις κοτύλην καὶ [[πύρνον]] ὀρέξῃ, Od. 15, 312, wie 17, 12; ὡς ἂν πύρνα κατὰ μνηστῆρας ἀγείροι, 362; wo es Andre übh. Stück Brot erklären; nach Philemon bei Ath. III, 114 d τὸν ἐκ πυρῶν ἀσήστων γινόμενον ἄρτον καὶ πάντα ἐν ἑαυτῷ ἔχοντα (auch Kleie). – Bei Lycophr. 482 die Baumfrucht καρπὸς [[δρύϊνος]], vgl. 639.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0823.png Seite 823]] τό, verkürzt statt [[πύρινον]], Weizenbrot, ''[[sc.]]'' [[σιτίον]]; αἴ κέν τις κοτύλην καὶ [[πύρνον]] ὀρέξῃ, Od. 15, 312, wie 17, 12; ὡς ἂν πύρνα κατὰ μνηστῆρας ἀγείροι, 362; wo es Andre übh. Stück Brot erklären; nach Philemon bei Ath. III, 114 d τὸν ἐκ πυρῶν ἀσήστων γινόμενον ἄρτον καὶ πάντα ἐν ἑαυτῷ ἔχοντα (auch Kleie). – Bei Lycophr. 482 die Baumfrucht καρπὸς [[δρύϊνος]], vgl. 639.
}}
}}
{{elnl
{{elnl