ἀσκός: Difference between revisions

m
Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[animal skin]], [[hide]], mostly [[bag made of it]] (Il.).<br />Dialectal forms: <b class="b3">῝᾽ἀκκόρ· ἀσκός</b>, [[Λάκωνες]]. H.<br />Derivatives: [[ἀσκίτης]] (sc. [[ὕδρωψ]]) m. [[dropsy]], [[patient with this illness]] (Epicur.); [[ἄσκωμα]] [[leather padding]] of the hole which served for the rowlock (Ar.). Denom. verb <b class="b3">ἀσκώσατο ἠχθέσθη</b> H. (Koukoules [[Ἀρχ]]. [[Ἐφ]]. 27, 61ff.). S. on [[ἀσκώλια]].<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown. See Kretschmer Glotta 15, 197; Specht KZ 66, 220 (Skt. [[átka-]] [[garment]]. - Note [[Ϝασκώνδας]] Boeot. PN; but there is no trace of <b class="b3">Ϝ-</b> in Homer. Cf. Kretschmer Glotta 9, 21 5f. Thieme, Heimat 579 (*ἀγ-sko-, from [[goat]]); Mayrhofer Gedenkschrift Kretschmer 2, 36-39 (<b class="b3">*Ϝαρσκο-</b> with Skt. [[pra-vraska-]] [[cut]]; Taillardat, Rev. Et.Gr. 73 (1960) 13. (Not to [[φάσκωλος]], Fur. 241.)
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[animal skin]], [[hide]], mostly [[bag made of it]] (Il.).<br />Dialectal forms: <b class="b3">῝᾽ἀκκόρ· ἀσκός</b>, [[Λάκωνες]]. H.<br />Derivatives: [[ἀσκίτης]] (''[[sc.]]'' [[ὕδρωψ]]) m. [[dropsy]], [[patient with this illness]] (Epicur.); [[ἄσκωμα]] [[leather padding]] of the hole which served for the rowlock (Ar.). Denom. verb <b class="b3">ἀσκώσατο ἠχθέσθη</b> H. (Koukoules [[Ἀρχ]]. [[Ἐφ]]. 27, 61ff.). S. on [[ἀσκώλια]].<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown. See Kretschmer Glotta 15, 197; Specht KZ 66, 220 (Skt. [[átka-]] [[garment]]. - Note [[Ϝασκώνδας]] Boeot. PN; but there is no trace of <b class="b3">Ϝ-</b> in Homer. Cf. Kretschmer Glotta 9, 21 5f. Thieme, Heimat 579 (*ἀγ-sko-, from [[goat]]); Mayrhofer Gedenkschrift Kretschmer 2, 36-39 (<b class="b3">*Ϝαρσκο-</b> with Skt. [[pra-vraska-]] [[cut]]; Taillardat, Rev. Et.Gr. 73 (1960) 13. (Not to [[φάσκωλος]], Fur. 241.)
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 50: Line 50:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀσκός''': {askós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[die abgezogene Haut]], gew. [[der daraus gefertigte lederne Schlauch]] (seit Il.).<br />'''Derivative''': Deminutiva: [[ἀσκίον]] (Hp., Krates Kom. u. a.), [[ἀσκίδιον]] (Ar., Posidon.). — Weitere Ableitungen: [[ἀσκίτης]] (sc. [[ὕδρωψ]]) m. [[Art Wassersucht]], [[Patient dieser Krankheit]] (Epikur, Mediz.; vgl. Redard Les noms grecs en -της 104); — [[ἄσκωμα]] [[lederne Polsterung]] (als Ruderunterlage; Ar., Ruf. u. a.; zur Bildung vgl. Chantraine Formation 187, außerdem Morrison ClassQuart. 41, 126f.); Demin. ἀσκωμάτιον (Hero). — Zu [[ἀσκώλια]] s. bes. — Denominatives Verb ἀσκώσατο· ἠχθέσθη H.; vgl. ngr. ἀσκοφυσῶ = φουσκώνω, ὀγκοῦμαι ‘vor Zorn (wie ein Schlauch) aufschwellen’ Kukules Ἀρχ. Ἐφ. 27, 61ff.<br />'''Etymology''': Dunkel. Ältere Erklärungen bei Bq (darunter ein Versuch von Baunack Stud. 1, 258ff., [[ἀσκός]] und [[ἀσκέω]] zu verknüpfen). Die Neueren sind kaum glücklicher gewesen: H. Petersson Et. Miszellen 15 (zu [[νάκος]]· s. Kretschmer Glotta 15, 197), Specht KZ 66, 220 (zu aind. ''átka''- [[Bekleidung]], [[Gewand]]; sowohl Form wie Bedeutung erregen Bedenken). — Zu bemerken ϝασκώνδας böot. EN; aber bei Homer fehlt jede Spur von ϝ- in [[ἀσκός]]. Vgl. Kretschmer Glotta 9, 21 5f.<br />'''Page''' 1,165
|ftr='''ἀσκός''': {askós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[die abgezogene Haut]], gew. [[der daraus gefertigte lederne Schlauch]] (seit Il.).<br />'''Derivative''': Deminutiva: [[ἀσκίον]] (Hp., Krates Kom. u. a.), [[ἀσκίδιον]] (Ar., Posidon.). — Weitere Ableitungen: [[ἀσκίτης]] (''[[sc.]]'' [[ὕδρωψ]]) m. [[Art Wassersucht]], [[Patient dieser Krankheit]] (Epikur, Mediz.; vgl. Redard Les noms grecs en -της 104); — [[ἄσκωμα]] [[lederne Polsterung]] (als Ruderunterlage; Ar., Ruf. u. a.; zur Bildung vgl. Chantraine Formation 187, außerdem Morrison ClassQuart. 41, 126f.); Demin. ἀσκωμάτιον (Hero). — Zu [[ἀσκώλια]] s. bes. — Denominatives Verb ἀσκώσατο· ἠχθέσθη H.; vgl. ngr. ἀσκοφυσῶ = φουσκώνω, ὀγκοῦμαι ‘vor Zorn (wie ein Schlauch) aufschwellen’ Kukules Ἀρχ. Ἐφ. 27, 61ff.<br />'''Etymology''': Dunkel. Ältere Erklärungen bei Bq (darunter ein Versuch von Baunack Stud. 1, 258ff., [[ἀσκός]] und [[ἀσκέω]] zu verknüpfen). Die Neueren sind kaum glücklicher gewesen: H. Petersson Et. Miszellen 15 (zu [[νάκος]]· s. Kretschmer Glotta 15, 197), Specht KZ 66, 220 (zu aind. ''átka''- [[Bekleidung]], [[Gewand]]; sowohl Form wie Bedeutung erregen Bedenken). — Zu bemerken ϝασκώνδας böot. EN; aber bei Homer fehlt jede Spur von ϝ- in [[ἀσκός]]. Vgl. Kretschmer Glotta 9, 21 5f.<br />'''Page''' 1,165
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese