κρησέρα: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
 
Line 12: Line 12:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κρησέρα -ας, ἡ zeef.
|elnltext=κρησέρα -ας, ἡ zeef.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[feines]] [[Mehlsieb]] oder Beuteltuch zum [[Reinigen]] des Mehles</i>; Ar. <i>Eccl</i>. 991 nach [[richtiger]] Lesart; nach Poll. 6.74 ἐξ ἐρίου und von [[ἀλευρότησις]] [[unterschieden]], nach Phot. <i>lex</i>. [[ὀθόνιον]] ἀραιόν; nach Theognost. p. 91 τὸ παχὺ [[ἱμάτιον]]. – Auch <i>ein [[kleines]] [[Netz]] zum [[Fangen]] [[kleiner]] [[Fische]]</i>, Phot., vgl. Ael. <i>H.A</i>. 2.22.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 27: Line 30:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''κρησέρα''': {krēséra}<br />'''Forms''': ion. -ρη<br />'''Meaning''': [[feines Sieb]] (Ar. ''Ek''. 991, Mediz., Poll.), [[κραἅρα]]· [[κόσκινον]] ἢ [[ὄρυγμα]] H. (elisch).<br />'''Derivative''': Davon das Demin. κρησέριον (Poll. u. a.), -ρίτης [[ἄρτος]] [[Brot aus feingesiebtem Mehl]] (Diph. 26; Redard Les noms grecs en -της 88f.).<br />'''Etymology''': Die vereinzelten Wörter auf -έρα wie [[διφθέρα]], [[ἀσκέρα]], [[χολέρα]], κυσέρη geben keinen sicheren Anhalt für die Beurteilung von [[κρησέρα]]. Gegen Ableitung von einem Nomen *κρῆσις [[das Sieben]], zu [[κρίνω]] mit demselben Ablaut wie in lat. ''ex''-''crē''-''mentum'', ''crē''-''vi'' (WP. 2, 584), spricht u. a. die Dehnstufe, die bei einer ''ti''-Ableitung auffällt; vielleicht ist dafür von *κρῆσος od. dgl. auszugehen, vgl. Schwyzer 516 f.<br />'''Page''' 2,17
|ftr='''κρησέρα''': {krēséra}<br />'''Forms''': ion. -ρη<br />'''Meaning''': [[feines Sieb]] (Ar. ''Ek''. 991, Mediz., Poll.), [[κραἅρα]]· [[κόσκινον]] ἢ [[ὄρυγμα]] H. (elisch).<br />'''Derivative''': Davon das Demin. κρησέριον (Poll. u. a.), -ρίτης [[ἄρτος]] [[Brot aus feingesiebtem Mehl]] (Diph. 26; Redard Les noms grecs en -της 88f.).<br />'''Etymology''': Die vereinzelten Wörter auf -έρα wie [[διφθέρα]], [[ἀσκέρα]], [[χολέρα]], κυσέρη geben keinen sicheren Anhalt für die Beurteilung von [[κρησέρα]]. Gegen Ableitung von einem Nomen *κρῆσις [[das Sieben]], zu [[κρίνω]] mit demselben Ablaut wie in lat. ''ex''-''crē''-''mentum'', ''crē''-''vi'' (WP. 2, 584), spricht u. a. die Dehnstufe, die bei einer ''ti''-Ableitung auffällt; vielleicht ist dafür von *κρῆσος od. dgl. auszugehen, vgl. Schwyzer 516 f.<br />'''Page''' 2,17
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[feines]] [[Mehlsieb]] oder Beuteltuch zum [[Reinigen]] des Mehles</i>; Ar. <i>Eccl</i>. 991 nach [[richtiger]] Lesart; nach Poll. 6.74 ἐξ ἐρίου und von [[ἀλευρότησις]] [[unterschieden]], nach Phot. <i>lex</i>. [[ὀθόνιον]] ἀραιόν; nach Theognost. p. 91 τὸ παχὺ [[ἱμάτιον]]. – Auch <i>ein [[kleines]] [[Netz]] zum [[Fangen]] [[kleiner]] [[Fische]]</i>, Phot., vgl. Ael. <i>H.A</i>. 2.22.
}}
}}