ὕσσακος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὕσσακος''': ἢ ὕσσαξ, ὁ, ἑρμηνεύεται παρὰ τῷ Μεγ. Ἐτυμολόγ. 785, 8, καὶ τῷ Φωτ. διὰ τοῦ [[πάσσαλος]], ἀλλ’ ἐν χρήσει εὕρηται ἐπὶ τοῦ γυναικείου αἰδοίου, εἶμ’ ὥστ’ ἀπ’ ὑσσάκω λυθεῖσα Ποιητ. Δωρ. παρ’ Ἡφαιστ. 28· ἀπήλαον τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων Ἀριστοφ. Λυσ. 1001· ὡς φαίνεται ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] Δωρικ.
|lstext='''ὕσσακος''': ἢ ὕσσαξ, ὁ, ἑρμηνεύεται παρὰ τῷ Μεγ. Ἐτυμολόγ. 785, 8, καὶ τῷ Φωτ. διὰ τοῦ [[πάσσαλος]], ἀλλ’ ἐν χρήσει εὕρηται ἐπὶ τοῦ γυναικείου αἰδοίου, εἶμ’ ὥστ’ ἀπ’ ὑσσάκω λυθεῖσα Ποιητ. Δωρ. παρ’ Ἡφαιστ. 28· ἀπήλαον τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων Ἀριστοφ. Λυσ. 1001· ὡς φαίνεται ἡ [[λέξις]] [[εἶναι]] Δωρικ.
}}
{{pape
|ptext=ὁ, = [[ὕσσαξ]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 21: Line 24:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ὕσσακος''': (auch -αξ?)<br />{hússakos}<br />'''Meaning''': nur ὑσσάκους· πασσάλους ''EM'' 785, 7, Phot.; Gen. pl. -άκων [[cunnus]] (Ar. ''Lys''. 1001); auch [[ὕσσακος]]· ὑστακός H. (= [[πάσσαλος]] Theognost. ''Kan''. 24), ὕσταξ· [[πάσσαλος]] [[κεράτινος]] H.<br />'''Etymology''' : Bildung wie [[τριβακός]], [[λιθακός]], [[θύλακος]] bzw. [[στύραξ]], [[κάμαξ]], [[λίθαξ]] u.a. Im Sinn von [[πάσσαλος]] schwerlich von [[ὑσσός]] zu trennen; als vulgärer Ausdruck bei Ar. steht das Wort wahrscheinlich mit Anspielung auf ὗς als Ersatzwort für [[χοῖρος]], in der Kom. oft im Sinne von [[cunnus]] gebraucht (vgl. Ernout BSL 41, 121 A. 1). — Zu [[ὕσταξ]] vgl. die Lit. zu [[ἕστωρ]].<br />'''Page''' 2,975
|ftr='''ὕσσακος''': (auch -αξ?)<br />{hússakos}<br />'''Meaning''': nur ὑσσάκους· πασσάλους ''EM'' 785, 7, Phot.; Gen. pl. -άκων [[cunnus]] (Ar. ''Lys''. 1001); auch [[ὕσσακος]]· ὑστακός H. (= [[πάσσαλος]] Theognost. ''Kan''. 24), ὕσταξ· [[πάσσαλος]] [[κεράτινος]] H.<br />'''Etymology''' : Bildung wie [[τριβακός]], [[λιθακός]], [[θύλακος]] bzw. [[στύραξ]], [[κάμαξ]], [[λίθαξ]] u.a. Im Sinn von [[πάσσαλος]] schwerlich von [[ὑσσός]] zu trennen; als vulgärer Ausdruck bei Ar. steht das Wort wahrscheinlich mit Anspielung auf ὗς als Ersatzwort für [[χοῖρος]], in der Kom. oft im Sinne von [[cunnus]] gebraucht (vgl. Ernout BSL 41, 121 A. 1). — Zu [[ὕσταξ]] vgl. die Lit. zu [[ἕστωρ]].<br />'''Page''' 2,975
}}
{{pape
|ptext=ὁ, = [[ὕσσαξ]].
}}
}}