ἀνόμως: Difference between revisions

m
Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1"
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2")
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tags: Manual revert Mobile edit Mobile web edit
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{WoodhouseAdverbsReversed
|btext=<i>adv.</i><br />sans lois, sans règle.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνομος]].
|woodadr=(see also: [[ἄνομος]]) [[lawlessly]], [[unlawfully]]
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=sans la loi juive
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 10: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=adverb, [[without]] the [[law]] ([[see]] [[ἄνομος]], 1), [[without]] a [[knowledge]] of the [[law]]: [[ἀνόμως]] ἁμαρτάνειν, to [[sin]] in [[ignorance]] of the Mosaic [[law]], ἀπολλυσθαι to [[perish]], [[but]] [[not]] by [[sentence]] of the Mosaic [[law]], ibid. ([[ἀνόμως]] [[ζῆν]] to [[live]] [[ignorant]] of [[law]] and [[discipline]], Isoc. panegyr. c. 10 § 39; [[ἀνόμως]] ἀπολλυσθαι to be [[slain]] [[contrary]] to [[law]], as in wars, seditions, etc., ibid. c. 44 § 168. In Greek writings [[generally]] [[unjustly]], [[wickedly]], as 2 Maccabees 8:17.)
|txtha=adverb, [[without]] the [[law]] ([[see]] [[ἄνομος]], 1), [[without]] a [[knowledge]] of the [[law]]: [[ἀνόμως]] ἁμαρτάνειν, to [[sin]] in [[ignorance]] of the Mosaic [[law]], ἀπολλυσθαι to [[perish]], [[but]] [[not]] by [[sentence]] of the Mosaic [[law]], ibid. ([[ἀνόμως]] [[ζῆν]] to [[live]] [[ignorant]] of [[law]] and [[discipline]], Isoc. panegyr. c. 10 § 39; [[ἀνόμως]] ἀπολλυσθαι to be [[slain]] [[contrary]] to [[law]], as in wars, seditions, etc., ibid. c. 44 § 168. In Greek writings [[generally]] [[unjustly]], [[wickedly]], as 2 Maccabees 8:17.)
}}
{{eles
|esgtx=[[ilegalmente]], [[en forma ilegal]]
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans lois, sans règle;<br />[[NT]]: sans la loi juive.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνομος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 17: Line 20:
|sngr='''原文音譯''':¢nÒmwj 阿-挪磨士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':不-律法 似的<br />'''字義溯源''':不法地,無神似的,犯法地,不信地,在律法之外;源自([[ἄνομος]])=不法的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[νόμος]])=律法,分出)組成,其中 ([[νόμος]])出自([[νέκρωσις]])Y*=分配)<br />'''出現次數''':總共(2);羅(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 在律法以外(2) 羅2:12; 羅2:12
|sngr='''原文音譯''':¢nÒmwj 阿-挪磨士<br />'''詞類次數''':副詞(2)<br />'''原文字根''':不-律法 似的<br />'''字義溯源''':不法地,無神似的,犯法地,不信地,在律法之外;源自([[ἄνομος]])=不法的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[νόμος]])=律法,分出)組成,其中 ([[νόμος]])出自([[νέκρωσις]])Y*=分配)<br />'''出現次數''':總共(2);羅(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 在律法以外(2) 羅2:12; 羅2:12
}}
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{lxth
|woodadr=(see also: [[ἄνομος]]) [[lawlessly]], [[unlawfully]]
|lthtxt=''[[nefario]]'', [[by an impious act]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.92.7/ 4.92.7].
}}
{{eles
|esgtx=[[ilegalmente]]
}}
}}