3,274,919
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: pl.<br />Meaning: in <b class="b3">νέποδες καλῆς Ἀλοσύδνης</b> | |etymtx=Grammatical information: pl.<br />Meaning: in <b class="b3">νέποδες καλῆς Ἀλοσύδνης</b> [[as designation of the φῶκαι]], [[the seals]] (δ 404); by later poets differently interpreted: as [['ἀπόγονοι]], [[descendants]] (Theoc. 17, 25, Call. Fr. 77; also Eust. 1502, 36); as [['νηξίποδες]], [[swim-feeter]] (H.), referred to fishes (Call. Fr. 260, Nic., AP), as [['ἄποδες]], [[feetless]] (Apion ap. Apollon. Lex.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Meaning uncertain, so etymologically unclear. For <b class="b2">with swim-feet</b> Brugmann IF 20, 218ff. supposing an original <b class="b3">*νέτ-ποδες</b> (to [[νότος]]; s.v. and [[νέω]]) or <b class="b3">*νεπέ-ποδες</b> to Skt. <b class="b2">snapáyati</b> [[swim]], which however is a purely Indian formation and therefore must be given up. Against [[footless]], except objective reasons, pleads the fact that Greek has no wordnegation <b class="b3">*νε-</b> [[not-]], [[un-]]. The objective acceptable interpretation as [[ἀπόγονοι]]' identifies [[νέποδες]] wit Lat. [[nepōtes]] = Skt. <b class="b2">nápātaḥ</b> pl. [[grandchild]]; the word would have been adapted to the inflection of [[πούς]], older [[πώς]] : [[ποδός]] (Curtius 266f., Kretschmer Glotta 28, 266 f., Wackernagel Syntax 2,252). Cf. on the interpretations Pariente Emer. 11, 107ff. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |