3,273,326
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(lat\.<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.\n" to "$1 $2. ") |
m (Text replacement - "τῶν" to "τῶν") |
||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=οἴκου, ὁ (cf. Latin vicus, English [[ending]] -wich; [[Curtius]], § 95), from Homer down; the Sept. in [[numberless]] places for בַּיִת, [[also]] for הֵיכַל, a [[palace]], אֹהֶל, a [[tent]], etc.;<br /><b class="num">1.</b> a [[house]];<br /><b class="num">a.</b> [[strictly]], an [[inhabited]] [[house]] (differing [[thus]] from [[δόμος]] the [[building]]): τίνος, ἔρχεσθαι [[εἰς]] οἶκον, to [[come]] [[into]] a [[house]] (domurn venire), [[εἰς]] [[τόν]] οἶκον, [[into]] the (i. e. his or [[their]]) [[house]], [[home]], ἐν τῷ οἴκῳ, in the (her) [[house]], ἐν οἴκῳ, at [[home]], οἱ [[εἰς]] [[τόν]] οἶκον([[see]] [[εἰς]], C. 2), κατ' οἶκον, opposed to ἐν τῷ ἱερῷ, in a [[household]] [[assembly]], in [[private]] (R. V. at [[home]]; [[see]] [[κατά]], II:1d.), κατ' οἴκους, opposed to [[δημοσίᾳ]], in [[private]] houses (A. V. from [[house]] to [[house]]; [[see]] [[κατά]], II:3a.), [[κατά]] [[τούς]] οἴκους εἰσπορευόμενος, entering [[house]] [[after]] [[house]], ἡ κατ' οἶκον τίνος [[ἐκκλησία]], [[see]] [[ἐκκλησία]], 4b. aa.<br /><b class="num">b.</b> [[any]] [[building]] [[whatever]]: ἐμπορίου, προσευχῆς, [[τοῦ]] βασιλέως, [[τοῦ]] ἀρχιερέως, the [[palace]] of etc., T Tr WH [[οἰκία]]); [[τοῦ]] Θεοῦ, the [[house]] [[where]] God [[was]] regarded as [[present]] — of the tabernacle, [[οἶκος]] [[ἅγιος]] Θεοῦ, of [[heaven]], [[οἶκος]] [[πνευματικός]], [[any]] [[dwelling]]-[[place]]: of the [[human]] [[body]] as the [[abode]] of demons [[that]] [[possess]] it, the [[place]] [[where]] [[one]] has [[fixed]] his [[residence]], [[one]]'s [[settled]] [[abode]], [[domicile]]: [[οἶκος]] [[ὑμῶν]], of the [[city]] of [[Jerusalem]], the inmates of a [[house]], [[all]] the persons forming [[one]] [[family]], a [[household]]: [[ἐπί]] [[either]] locally ([[see]] [[ἐπί]], C. I:1), or of [[succession]] ([[see]] [[ἐπί]], C. I:2c.)); ὁ [[οἶκος]] [[τοῦ]] Θεοῦ, the [[family]] of God, of the Christian [[church]], [[stock]], [[race]], descendants of [[one]] (A. V. [[house]]): ὁ [[οἶκος]] Δαυίδ, [[οἶκος]] [[Ἰσραήλ]], ὁ [[οἶκος]] [[Ἰακώβ]]), 46 L T Tr marginal [[reading]]); ὁ [[σεβαστός]] [[οἶκος]], [[Philo]] in Flac. § 4)). The [[word]] is [[not]] [[found]] in the Apocalypse. [ SYNONYMS: [[οἶκος]], [[οἰκία]]: in Attic (and [[especially]] [[legal]]) [[usage]], [[οἶκος]] denotes [[one]]'s [[household]] [[establishment]], [[one]]'s [[entire]] [[property]], [[οἰκία]], the [[dwelling]] itself; and in [[prose]] [[οἶκος]] is [[not]] used in the [[sense]] of [[οἰκία]]. In the [[sense]] of [[family]] [[οἶκος]] and [[οἰκία]] are [[alike]] employed; Schmidt vol. ii., [[chapter]] 80. In [[relation]] to distinctions ([[real]] or supposed) [[between]] [[οἶκος]] and [[οἰκία]] the [[following]] passages are of [[interest]] (cf. Valckenaer on [[Herodotus]] 7,224): [[Xenophon]], oecon. 1,5 [[οἶκος]] δέ δή τί δοκεῖ [[ἡμῖν]] κειναι; [[ἄρα]] [[ὅπερ]] [[οἰκία]], ἤ [[καί]] ὅσα [[τίς]] [[ἔξω]] τῆς οἰκίας κέκτηται, πάντα [[τοῦ]] οἴκου [[ταῦτα]] ἐστιν ... πάντα [[τοῦ]] ὀκου [[εἶναι]] ὅσα [[τίς]] κέκτηται. [[Aristotle]], polit. 1,2, p. 1252{b}, 9ff, ἐκ [[μέν]] [[οὖν]] [[τούτων]] | |txtha=οἴκου, ὁ (cf. Latin vicus, English [[ending]] -wich; [[Curtius]], § 95), from Homer down; the Sept. in [[numberless]] places for בַּיִת, [[also]] for הֵיכַל, a [[palace]], אֹהֶל, a [[tent]], etc.;<br /><b class="num">1.</b> a [[house]];<br /><b class="num">a.</b> [[strictly]], an [[inhabited]] [[house]] (differing [[thus]] from [[δόμος]] the [[building]]): τίνος, ἔρχεσθαι [[εἰς]] οἶκον, to [[come]] [[into]] a [[house]] (domurn venire), [[εἰς]] [[τόν]] οἶκον, [[into]] the (i. e. his or [[their]]) [[house]], [[home]], ἐν τῷ οἴκῳ, in the (her) [[house]], ἐν οἴκῳ, at [[home]], οἱ [[εἰς]] [[τόν]] οἶκον([[see]] [[εἰς]], C. 2), κατ' οἶκον, opposed to ἐν τῷ ἱερῷ, in a [[household]] [[assembly]], in [[private]] (R. V. at [[home]]; [[see]] [[κατά]], II:1d.), κατ' οἴκους, opposed to [[δημοσίᾳ]], in [[private]] houses (A. V. from [[house]] to [[house]]; [[see]] [[κατά]], II:3a.), [[κατά]] [[τούς]] οἴκους εἰσπορευόμενος, entering [[house]] [[after]] [[house]], ἡ κατ' οἶκον τίνος [[ἐκκλησία]], [[see]] [[ἐκκλησία]], 4b. aa.<br /><b class="num">b.</b> [[any]] [[building]] [[whatever]]: ἐμπορίου, προσευχῆς, [[τοῦ]] βασιλέως, [[τοῦ]] ἀρχιερέως, the [[palace]] of etc., T Tr WH [[οἰκία]]); [[τοῦ]] Θεοῦ, the [[house]] [[where]] God [[was]] regarded as [[present]] — of the tabernacle, [[οἶκος]] [[ἅγιος]] Θεοῦ, of [[heaven]], [[οἶκος]] [[πνευματικός]], [[any]] [[dwelling]]-[[place]]: of the [[human]] [[body]] as the [[abode]] of demons [[that]] [[possess]] it, the [[place]] [[where]] [[one]] has [[fixed]] his [[residence]], [[one]]'s [[settled]] [[abode]], [[domicile]]: [[οἶκος]] [[ὑμῶν]], of the [[city]] of [[Jerusalem]], the inmates of a [[house]], [[all]] the persons forming [[one]] [[family]], a [[household]]: [[ἐπί]] [[either]] locally ([[see]] [[ἐπί]], C. I:1), or of [[succession]] ([[see]] [[ἐπί]], C. I:2c.)); ὁ [[οἶκος]] [[τοῦ]] Θεοῦ, the [[family]] of God, of the Christian [[church]], [[stock]], [[race]], descendants of [[one]] (A. V. [[house]]): ὁ [[οἶκος]] Δαυίδ, [[οἶκος]] [[Ἰσραήλ]], ὁ [[οἶκος]] [[Ἰακώβ]]), 46 L T Tr marginal [[reading]]); ὁ [[σεβαστός]] [[οἶκος]], [[Philo]] in Flac. § 4)). The [[word]] is [[not]] [[found]] in the Apocalypse. [ SYNONYMS: [[οἶκος]], [[οἰκία]]: in Attic (and [[especially]] [[legal]]) [[usage]], [[οἶκος]] denotes [[one]]'s [[household]] [[establishment]], [[one]]'s [[entire]] [[property]], [[οἰκία]], the [[dwelling]] itself; and in [[prose]] [[οἶκος]] is [[not]] used in the [[sense]] of [[οἰκία]]. In the [[sense]] of [[family]] [[οἶκος]] and [[οἰκία]] are [[alike]] employed; Schmidt vol. ii., [[chapter]] 80. In [[relation]] to distinctions ([[real]] or supposed) [[between]] [[οἶκος]] and [[οἰκία]] the [[following]] passages are of [[interest]] (cf. Valckenaer on [[Herodotus]] 7,224): [[Xenophon]], oecon. 1,5 [[οἶκος]] δέ δή τί δοκεῖ [[ἡμῖν]] κειναι; [[ἄρα]] [[ὅπερ]] [[οἰκία]], ἤ [[καί]] ὅσα [[τίς]] [[ἔξω]] τῆς οἰκίας κέκτηται, πάντα [[τοῦ]] οἴκου [[ταῦτα]] ἐστιν ... πάντα [[τοῦ]] ὀκου [[εἶναι]] ὅσα [[τίς]] κέκτηται. [[Aristotle]], polit. 1,2, p. 1252{b}, 9ff, ἐκ [[μέν]] [[οὖν]] [[τούτων]] τῶν [[δύο]] κοινωνιων (viz. of a [[man]] [[with]] [[wife]] and [[servant]]) [[οἰκία]] πρώτη, [[καί]] [[ὀρθῶς]] ἡσιοδος [[εἶπε]] ποιήσας "οἶκον [[μέν]] prootista] γυναῖκα τέ βοῦν τ' ἀροτηρα." ... ἡ [[μέν]] [[οὖν]] [[εἰς]] πᾶσαν ἡμέραν συνεστηκυια [[κοινωνία]] [[κατά]] φύσιν [[οἶκος]] ἐστιν. ibid. 3, p. 1253{b}, 2ff, [[πᾶσα]] [[πόλις]] ἐκ οἰκιῶν σύγκειται. οἰκίας δέ μέρη, ἐκ ὧν [[αὖθις]] [[οἰκία]] συνισταται. [[οἰκία]] δέ [[τέλειος]] ἐκ [[δούλων]] [[καί]] ἐλευθέρων ... [[πρῶτα]] δέ [[καί]] ἐλάχιστα μέρη οἰκίας [[δεσπότης]] [[καί]] [[δοῦλος]] [[καί]] [[πόσις]] [[καί]] [[ἄλοχος]]. [[πατήρ]] [[καί]] τέκνα, etc. [[Plutarch]], de audiend. poetis § 6 [[καί]] [[γάρ]] οἶκον [[πότε]] [[μέν]] [[τήν]] οἰκίαν καλοῦσιν, "οἶκον ἐς ὑψοροφον." [[πότε]] δέ [[τήν]] οὐσίαν, "ἐσθίεται μοι [[οἶκος]]." ([[see]] [[οἰκία]], c.) Hesychius' Lexicon, [[under]] the words [[οἰκία]], [[οἶκοι]], [[under]] the [[word]] [[οἶκος]]. ὀλίγη [[οἰκία]] ... [[καί]] [[μέρος]] τί τῆς οἰκίας ... [[καί]] τά ἐν τῇ [[οἰκία]]. In the N. T., [[although]] the words [[appear]] at times to be used [[with]] [[some]] [[discrimination]] (e. g. 1 Corinthians 16:15).] | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |