3,274,919
edits
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐθήρων, <i>f.</i> θηράσω, <i>ao.</i> ἐθήρασα, <i>pf. inus.</i><br /><b>I.</b> [[chasser]] :<br /><b>1</b> [[poursuivre]] <i>ou</i> prendre à la chasse <i>ou</i> à la pêche;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> capturer <i>en parl. de pers.</i><br /><b>3</b> <i>fig.</i> captiver par ses manières, son langage, <i>etc.</i><br /><b>II.</b> <i>fig.</i> poursuivre, rechercher avec ardeur (la royauté, la fortune, <i>etc.</i>), acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[θηράομαι]], [[θηρῶμαι]];<br /><b>1</b> [[chasser]], [[pêcher]];<br /><b>2</b> poursuivre, chercher à saisir, à | |btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐθήρων, <i>f.</i> θηράσω, <i>ao.</i> ἐθήρασα, <i>pf. inus.</i><br /><b>I.</b> [[chasser]] :<br /><b>1</b> [[poursuivre]] <i>ou</i> prendre à la chasse <i>ou</i> à la pêche;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> capturer <i>en parl. de pers.</i><br /><b>3</b> <i>fig.</i> captiver par ses manières, son langage, <i>etc.</i><br /><b>II.</b> <i>fig.</i> poursuivre, rechercher avec ardeur (la royauté, la fortune, <i>etc.</i>), acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[θηράομαι]], [[θηρῶμαι]];<br /><b>1</b> [[chasser]], [[pêcher]];<br /><b>2</b> [[poursuivre]], [[chercher à saisir]], [[à atteindre]] : πυρὸς πηγήν ESCHL la source du feu ; avec un inf. : ἁρπάσαι SOPH chercher à saisir qqn.<br />'''Étymologie:''' [[θήρα]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |