τέλειος: Difference between revisions

m
Text replacement - "εἰς" to "εἰς"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2, $3, $4, $5 :")
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=τελεία, τέλειον ([[τέλος]]), in classic Greek [[sometimes]] [[also]] [[τέλειος]], τέλειον (cf. Winer's Grammar, § 11,1), from Homer down, the Sept. [[several]] times for שָׁלֵם, תָּמִים, etc.; [[properly]], brought to its [[end]], [[finished]]; [[lacking]] [[nothing]] [[necessary]] to completeness; [[perfect]]: [[ἔργον]], ἡ [[ἀγάπη]], ὁ [[νόμος]], [[δώρημα]], τελειοτερα [[σκηνή]], a [[more]] [[perfect]] ([[excellent]]) tabernacle, τό τέλειον, substantively, [[that]] [[which]] is [[perfect]]: [[consummate]] [[human]] [[integrity]] and [[virtue]], [[θέλημα]]); the [[perfect]] [[state]] of [[all]] things, to be ushered in by the [[return]] of Christ from [[heaven]], [[full-grown]], [[adult]]; of [[full]] [[age]], [[mature]] ([[Aeschylus]] Ag. 1504; [[Plato]], legg. 11, p. 929{c}): [[τέλειος]] [[ἀνήρ]] ([[Xenophon]], Cyril 1,2, 4 f; 8,7, 6; [[Philo]] de cherub. § 32; opposed to [[παιδίον]] νήπιον, [[Polybius]] 5,29, 2; for [[other]] examples from [[other]] authors [[see]] Bleek, Brief a. d. [[Hebrew]] ii., 2, p. 133 f), [[μέχρι]] ... [[εἰς]] ἄνδρα τέλειον, [[until]] we [[rise]] to the [[same]] [[level]] of [[knowledge]] [[which]] we [[ascribe]] to a [[full-grown]] Prayer of Manasseh, [[until]] we [[can]] be likened to a [[full-grown]] Prayer of Manasseh, νήπιοι, 14); τέλειοι ταῖς φρεσί (opposed to [[παιδία]] and νηπιαζοντες ταῖς φρεσί), A. V. men); [[absolutely]], οἱ τέλειοι, the [[perfect]], i. e. the [[more]] [[intelligent]], [[ready]] to [[apprehend]] [[divine]] things, R. V. marginal [[reading]] [[full-grown]]) (opposed to νήπιοι ἐν Χριστῷ, [[νήπιος]], [[Philo]] de legg. alleg. i. § 30; for מֵבִין, opposed to μαντανων, Lightfoot on Lightfoot as [[above]]); [[τέλειος]] [[ἀνήρ]], [[τέλειος]] [[δίκαιος]], [[τέλειος]] [[ἄνθρωπος]] ἐν Χριστῷ, Lightfoot as the synonym [[above]]: [[see]] [[ὁλόκληρος]], and Trench, § xxii.).
|txtha=τελεία, τέλειον ([[τέλος]]), in classic Greek [[sometimes]] [[also]] [[τέλειος]], τέλειον (cf. Winer's Grammar, § 11,1), from Homer down, the Sept. [[several]] times for שָׁלֵם, תָּמִים, etc.; [[properly]], brought to its [[end]], [[finished]]; [[lacking]] [[nothing]] [[necessary]] to completeness; [[perfect]]: [[ἔργον]], ἡ [[ἀγάπη]], ὁ [[νόμος]], [[δώρημα]], τελειοτερα [[σκηνή]], a [[more]] [[perfect]] ([[excellent]]) tabernacle, τό τέλειον, substantively, [[that]] [[which]] is [[perfect]]: [[consummate]] [[human]] [[integrity]] and [[virtue]], [[θέλημα]]); the [[perfect]] [[state]] of [[all]] things, to be ushered in by the [[return]] of Christ from [[heaven]], [[full-grown]], [[adult]]; of [[full]] [[age]], [[mature]] ([[Aeschylus]] Ag. 1504; [[Plato]], legg. 11, p. 929{c}): [[τέλειος]] [[ἀνήρ]] ([[Xenophon]], Cyril 1,2, 4 f; 8,7, 6; [[Philo]] de cherub. § 32; opposed to [[παιδίον]] νήπιον, [[Polybius]] 5,29, 2; for [[other]] examples from [[other]] authors [[see]] Bleek, Brief a. d. [[Hebrew]] ii., 2, p. 133 f), [[μέχρι]] ... εἰς ἄνδρα τέλειον, [[until]] we [[rise]] to the [[same]] [[level]] of [[knowledge]] [[which]] we [[ascribe]] to a [[full-grown]] Prayer of Manasseh, [[until]] we [[can]] be likened to a [[full-grown]] Prayer of Manasseh, νήπιοι, 14); τέλειοι ταῖς φρεσί (opposed to [[παιδία]] and νηπιαζοντες ταῖς φρεσί), A. V. men); [[absolutely]], οἱ τέλειοι, the [[perfect]], i. e. the [[more]] [[intelligent]], [[ready]] to [[apprehend]] [[divine]] things, R. V. marginal [[reading]] [[full-grown]]) (opposed to νήπιοι ἐν Χριστῷ, [[νήπιος]], [[Philo]] de legg. alleg. i. § 30; for מֵבִין, opposed to μαντανων, Lightfoot on Lightfoot as [[above]]); [[τέλειος]] [[ἀνήρ]], [[τέλειος]] [[δίκαιος]], [[τέλειος]] [[ἄνθρωπος]] ἐν Χριστῷ, Lightfoot as the synonym [[above]]: [[see]] [[ὁλόκληρος]], and Trench, § xxii.).
}}
}}
{{grml
{{grml