ἀφορίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ"
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[ἀπουρίζω]] <i>Il</i>.22.489<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. suj. pers. [[delimitar]], [[acotar]], [[trazar las lindes]] de una propiedad o región [[ἄλλοι]] [[γάρ]] οἱ ἀπουρίσσουσιν ἀρούρας <i>Il</i>.l.c., ἐξελόντας αὐτὸ (τὸ ὄρος) τῷ θεῷ καὶ ἀφορίσαντας Hyp.<i>Eux</i>.16, τὴν πρὸς τὴν ἕω ... καὶ τὴν πρὸς ἑσπέραν Λιβύην ἀφορίζων D.S.1.37, ἀφώρισα ... ἀμπέλων πλέθρα πέντε <i>Sitz.Wien</i>.265(1).1969.8.3 (Lidia I d.C.), en v. pas. χώραν ... ὑφ' ἡμῶν ἀφορισθεῖσαν Isoc.4.36, ἄρουραι τέσσαρες ... ἵνα μοι ἀφορισθῶσι <i>PFlor</i>.319.9 (II d.C.), cf. <i>PMich.Zen</i>.106.11 (III a.C.), τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ (πόλει) los cotos de la ciudad e.d. los ejidos</i> [[LXX]] <i>Io</i>.21.21<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[delimitar en beneficio propio]], [[apropiarse]] χώραν ὅτι πλείστην ἀφορίσασθαι Isoc.5.120<br /><b class="num">•</b>c. suj. no pers. [[demarcar]], [[ser el límite]] τοὺς ὅρους ... ἀφορίζοντας τὸν Ἀσωπόν fronteras que llegan hasta el Asopo</i> Pl.<i>Criti</i>.110e, ὁ ποταμὸς ... ἀφορίζει τὴν Ἰνδικήν D.S.2.37, cf. en v. pas., Pl.<i>Criti</i>.110d.<br /><b class="num">2</b> fig. [[designar]], [[señalar]], [[conceder]] τᾷ κάλλος ἀφώρισε Κύπρις ἐν ἀστοῖς <i>IKyzikos</i> 1.516.4 (II/I a.C.), μέτρα τῇ ἀλογίᾳ ἀφορίζειν Porph.<i>Sent</i>.32, c. indicación de la finalidad ἀ. εἰς τὸ ἔργον <i>Act.Ap</i>.13.2, o c. ella implícita ὁ ἀφορίσας με el que me designó</i> para el apostolado <i>Ep.Gal</i>.1.15, en v. pas. ἡ (ἐπιμέλεια) πρὸς τὰς θυσίας ἀφωρισμένη Arist.<i>Pol</i>.1322<sup>b</sup>26, τῶν εἰς βασιλείαν ἀφωρισμένων τόπων D.S.1.30.1, τῶν ἀφωρισμένων αὐτῇ παρ' ἐμοῦ ἐν ... τῇ διαθήκῃ πραγμάτων <i>PGrenf</i>.1.62.11 (VI/VII d.C.), cf. <i>PGen</i>.inv.152.8 (VI d.C.) en <i>ZPE</i> 59.1985.72, c. pred. del suj. Παῦλος ... [[ἀπόστολος]] ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον <i>Ep.Rom</i>.1.1<br /><b class="num">•</b>de escritos [[dedicar]] τρεῖς ἀφώρισεν πραγματείας τῇ περὶ τῶν στοιχείων διδασκαλίᾳ Olymp.<i>in Mete</i>.8.17, cf. en v. pas., 9.15.<br /><b class="num">3</b> [[determinar]], [[perfilar]], [[definir]] τὴν τέχνην [[αὐτοῦ]] τίνα ἀφορίσαντες Pl.<i>Sph</i>.240c, τὸ δὲ [[εἶδος]] καὶ τὸ γένος περὶ οὐσίαν τὸ ποιὸν ἀφορίζει Arist.<i>Cat</i>.3<sup>b</sup>20, cf. πῶς ἀφορίζετε ταύτην (τὴν Ἑλλάδα) Plb.18.5.7, τὸ τονιαῖον [[διάστημα]] πειρατέον ἀφορίσαι Aristox.<i>Harm</i>.27.15, cf. 21.6, en v. pas. ὥστ' οὐκ ἔσονται αὐτῶν αἱ ἀρχαὶ ἀριθμῷ ἀφωρισμέναι Arist.<i>Metaph</i>.1002<sup>b</sup>17, χρόνος ἀφωρισμένος un tiempo determinado</i> Pl.<i>Lg</i>.785b, περὶ ... ἀφωρισμένων κρίνειν juzgar hechos concretos</i> op. [[κρίσις περὶ καθόλου]] Arist.<i>Rh</i>.1354<sup>b</sup>8, cf. 1354<sup>a</sup>3, τινες ἀφωρισμένοι op. [[πάντες]] una clase social determinada</i> Arist.<i>Pol</i>.1300<sup>a</sup>16, cf. 1292<sup>b</sup>4<br /><b class="num">•</b>[[precisar]] ἀγῶνα ... μηδὲν ἀφορίσας μήτε γυμνικόν μήτε μουσικόν (εἶναι) Pl.<i>Lg</i>.658a<br /><b class="num">•</b>[[definir]] desde el punto de vista fil., en v. med. ἐπιστεμόνως ζῶντα ... ἀφορίζεσθαι τὸν εὐδαίμονα Pl.<i>Chrm</i>.173e<br /><b class="num">•</b>c. or. complet. [[afirmar]] ἀ. ... ὡς οὐδὲν οὕτως ὡς τὸ γενναῖον πάθος Longin.8.4.<br /><b class="num">4</b> [[poner fin]] τὴν βίβλον ταύτην Plb.2.71.10, cf. en med., Isoc.15.58.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[poner aparte]], [[expulsar]] de una ciu., comunidad, etc., sin cont., Hyp.<i>Fr</i>.232, μακάριοί ἐστε ... καὶ ὅταν ἀφορίσωσιν ὑμᾶς <i>Eu.Luc</i>.6.22, de un leproso ἀφοριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς ἑπτὰ ἡμέρας [[LXX]] <i>Le</i>.13.5, τοὺς ἀθέους ... ἀφορίσατε ἀπὸ τῶν πιστῶν καὶ τῆς ἐκκλησίας <i>Const.App</i>.6.18.1, cf. 8.28.3, τὸν μὲν ... ἀφώρισε τῆς ἰδίας μετουσίας Iren.Lugd.<i>Haer</i>.4.40.3<br /><b class="num">•</b>[[sacar afuera]] τὸ τῆς Ἀθηνᾶς [[ἕδος]] ὕπαιθρον ἀφώρισαν Clem.Al.<i>Strom</i>.5.5.28.<br /><b class="num">2</b> [[poner aparte]], [[separar]], [[excluir]] οὓς ἡμεῖς ἀφωρίσαμεν Pl.<i>R</i>.501d, οὔτε β[άρβα] ρος ἀφώρισ[ται δ'] ἡμῶν οὐδεὶς οὔτε [[Ἕλλην]] Antipho Soph.B 44.B 2.25, ἀποστὰς ἀπ' αὐτῶν ἀφώρισεν τοὺς μαθητάς <i>Act.Ap</i>.19.9, cf. <i>Eu.Matt</i>.13.49, D.C.36.42.1<br /><b class="num">•</b>en v. pas. γένος ... ἀπὸ τῶν ἄλλων χωρὶς ἀφωρισμένον Pl.<i>Ti</i>.24a, cf. <i>Smp</i>.205c, <i>Sph</i>.229c, Arist.<i>Mete</i>.339<sup>b</sup>10, 350<sup>b</sup>23, en v. med. ἀ. ... ἑαυτὸν τῶν παθῶν apartarse de las pasiones</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.2.20.108<br /><b class="num">•</b>[[reservar]] una cantidad de dinero τούτοις δὲ ἀφοριοῦμεν ὅθεν δήσει αὐτοῖς δίδοσθαι <i>PMich.Zen</i>.45.24 (III a.C.), en v. pas. τοῦ δ' ἐν δίκου (φόνου) ἄρχουσι μόνοις ἀφωρισμένου <i>Const.App</i>.7.2.8<br /><b class="num">•</b>fig. [[distinguir]] ἀφωρίσατε τοῦ ἡδέος τὸ ταύτῃ ἡδύ Pl.<i>Hp.Ma</i>.298d.<br /><b class="num">3</b> [[ofrendar]] ἀφορεῖς αὐτοῖς [[ἀφόρισμα]] [[ἔναντι]] Κυρίου [[LXX]] <i>Ex</i>.29.24, cf. <i>Le</i>.10.15, 14.12.
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[ἀπουρίζω]] <i>Il</i>.22.489<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. suj. pers. [[delimitar]], [[acotar]], [[trazar las lindes]] de una propiedad o región [[ἄλλοι]] [[γάρ]] οἱ ἀπουρίσσουσιν ἀρούρας <i>Il</i>.l.c., ἐξελόντας αὐτὸ (τὸ ὄρος) τῷ θεῷ καὶ ἀφορίσαντας Hyp.<i>Eux</i>.16, τὴν πρὸς τὴν ἕω ... καὶ τὴν πρὸς ἑσπέραν Λιβύην ἀφορίζων D.S.1.37, ἀφώρισα ... ἀμπέλων πλέθρα πέντε <i>Sitz.Wien</i>.265(1).1969.8.3 (Lidia I d.C.), en v. pas. χώραν ... ὑφ' ἡμῶν ἀφορισθεῖσαν Isoc.4.36, ἄρουραι τέσσαρες ... ἵνα μοι ἀφορισθῶσι <i>PFlor</i>.319.9 (II d.C.), cf. <i>PMich.Zen</i>.106.11 (III a.C.), τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ (πόλει) los cotos de la ciudad e.d. los ejidos</i> [[LXX]] <i>Io</i>.21.21<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[delimitar en beneficio propio]], [[apropiarse]] χώραν ὅτι πλείστην ἀφορίσασθαι Isoc.5.120<br /><b class="num">•</b>c. suj. no pers. [[demarcar]], [[ser el límite]] τοὺς ὅρους ... ἀφορίζοντας τὸν Ἀσωπόν fronteras que llegan hasta el Asopo</i> Pl.<i>Criti</i>.110e, ὁ ποταμὸς ... ἀφορίζει τὴν Ἰνδικήν D.S.2.37, cf. en v. pas., Pl.<i>Criti</i>.110d.<br /><b class="num">2</b> fig. [[designar]], [[señalar]], [[conceder]] τᾷ κάλλος ἀφώρισε Κύπρις ἐν ἀστοῖς <i>IKyzikos</i> 1.516.4 (II/I a.C.), μέτρα τῇ ἀλογίᾳ ἀφορίζειν Porph.<i>Sent</i>.32, c. indicación de la finalidad ἀ. εἰς τὸ ἔργον <i>Act.Ap</i>.13.2, o c. ella implícita ὁ ἀφορίσας με el que me designó</i> para el apostolado <i>Ep.Gal</i>.1.15, en v. pas. ἡ (ἐπιμέλεια) πρὸς τὰς θυσίας ἀφωρισμένη Arist.<i>Pol</i>.1322<sup>b</sup>26, τῶν εἰς βασιλείαν ἀφωρισμένων τόπων D.S.1.30.1, τῶν ἀφωρισμένων αὐτῇ παρ' ἐμοῦ ἐν ... τῇ διαθήκῃ πραγμάτων <i>PGrenf</i>.1.62.11 (VI/VII d.C.), cf. <i>PGen</i>.inv.152.8 (VI d.C.) en <i>ZPE</i> 59.1985.72, c. pred. del suj. Παῦλος ... [[ἀπόστολος]] ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον <i>Ep.Rom</i>.1.1<br /><b class="num">•</b>de escritos [[dedicar]] τρεῖς ἀφώρισεν πραγματείας τῇ περὶ τῶν στοιχείων διδασκαλίᾳ Olymp.<i>in Mete</i>.8.17, cf. en v. pas., 9.15.<br /><b class="num">3</b> [[determinar]], [[perfilar]], [[definir]] τὴν τέχνην αὐτοῦ τίνα ἀφορίσαντες Pl.<i>Sph</i>.240c, τὸ δὲ [[εἶδος]] καὶ τὸ γένος περὶ οὐσίαν τὸ ποιὸν ἀφορίζει Arist.<i>Cat</i>.3<sup>b</sup>20, cf. πῶς ἀφορίζετε ταύτην (τὴν Ἑλλάδα) Plb.18.5.7, τὸ τονιαῖον [[διάστημα]] πειρατέον ἀφορίσαι Aristox.<i>Harm</i>.27.15, cf. 21.6, en v. pas. ὥστ' οὐκ ἔσονται αὐτῶν αἱ ἀρχαὶ ἀριθμῷ ἀφωρισμέναι Arist.<i>Metaph</i>.1002<sup>b</sup>17, χρόνος ἀφωρισμένος un tiempo determinado</i> Pl.<i>Lg</i>.785b, περὶ ... ἀφωρισμένων κρίνειν juzgar hechos concretos</i> op. [[κρίσις περὶ καθόλου]] Arist.<i>Rh</i>.1354<sup>b</sup>8, cf. 1354<sup>a</sup>3, τινες ἀφωρισμένοι op. [[πάντες]] una clase social determinada</i> Arist.<i>Pol</i>.1300<sup>a</sup>16, cf. 1292<sup>b</sup>4<br /><b class="num">•</b>[[precisar]] ἀγῶνα ... μηδὲν ἀφορίσας μήτε γυμνικόν μήτε μουσικόν (εἶναι) Pl.<i>Lg</i>.658a<br /><b class="num">•</b>[[definir]] desde el punto de vista fil., en v. med. ἐπιστεμόνως ζῶντα ... ἀφορίζεσθαι τὸν εὐδαίμονα Pl.<i>Chrm</i>.173e<br /><b class="num">•</b>c. or. complet. [[afirmar]] ἀ. ... ὡς οὐδὲν οὕτως ὡς τὸ γενναῖον πάθος Longin.8.4.<br /><b class="num">4</b> [[poner fin]] τὴν βίβλον ταύτην Plb.2.71.10, cf. en med., Isoc.15.58.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[poner aparte]], [[expulsar]] de una ciu., comunidad, etc., sin cont., Hyp.<i>Fr</i>.232, μακάριοί ἐστε ... καὶ ὅταν ἀφορίσωσιν ὑμᾶς <i>Eu.Luc</i>.6.22, de un leproso ἀφοριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς ἑπτὰ ἡμέρας [[LXX]] <i>Le</i>.13.5, τοὺς ἀθέους ... ἀφορίσατε ἀπὸ τῶν πιστῶν καὶ τῆς ἐκκλησίας <i>Const.App</i>.6.18.1, cf. 8.28.3, τὸν μὲν ... ἀφώρισε τῆς ἰδίας μετουσίας Iren.Lugd.<i>Haer</i>.4.40.3<br /><b class="num">•</b>[[sacar afuera]] τὸ τῆς Ἀθηνᾶς [[ἕδος]] ὕπαιθρον ἀφώρισαν Clem.Al.<i>Strom</i>.5.5.28.<br /><b class="num">2</b> [[poner aparte]], [[separar]], [[excluir]] οὓς ἡμεῖς ἀφωρίσαμεν Pl.<i>R</i>.501d, οὔτε β[άρβα] ρος ἀφώρισ[ται δ'] ἡμῶν οὐδεὶς οὔτε [[Ἕλλην]] Antipho Soph.B 44.B 2.25, ἀποστὰς ἀπ' αὐτῶν ἀφώρισεν τοὺς μαθητάς <i>Act.Ap</i>.19.9, cf. <i>Eu.Matt</i>.13.49, D.C.36.42.1<br /><b class="num">•</b>en v. pas. γένος ... ἀπὸ τῶν ἄλλων χωρὶς ἀφωρισμένον Pl.<i>Ti</i>.24a, cf. <i>Smp</i>.205c, <i>Sph</i>.229c, Arist.<i>Mete</i>.339<sup>b</sup>10, 350<sup>b</sup>23, en v. med. ἀ. ... ἑαυτὸν τῶν παθῶν apartarse de las pasiones</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.2.20.108<br /><b class="num">•</b>[[reservar]] una cantidad de dinero τούτοις δὲ ἀφοριοῦμεν ὅθεν δήσει αὐτοῖς δίδοσθαι <i>PMich.Zen</i>.45.24 (III a.C.), en v. pas. τοῦ δ' ἐν δίκου (φόνου) ἄρχουσι μόνοις ἀφωρισμένου <i>Const.App</i>.7.2.8<br /><b class="num">•</b>fig. [[distinguir]] ἀφωρίσατε τοῦ ἡδέος τὸ ταύτῃ ἡδύ Pl.<i>Hp.Ma</i>.298d.<br /><b class="num">3</b> [[ofrendar]] ἀφορεῖς αὐτοῖς [[ἀφόρισμα]] [[ἔναντι]] Κυρίου [[LXX]] <i>Ex</i>.29.24, cf. <i>Le</i>.10.15, 14.12.
}}
}}
{{pape
{{pape